Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hypothèses ci-dessus montrent clairement » (Français → Néerlandais) :

Les hypothèses ci-dessus montrent clairement que l'estimation faite est plutôt maximaliste en ce qui concerne la diminution des bénéfices des entreprises belges due à la redevance kilométrique.

Bovenstaande hypothesen maken duidelijk dat de gemaakte raming eerder maximalistisch is inzake de daling van de winsten van Belgische bedrijven als gevolg van de kilometerheffing.


Les données ci-dessus montrent clairement qu'il ne faut pas sous-estimer le coût économique, budgétaire et humain des infections nosocomiales.

Het voorgaande geeft duidelijk aan dat de economische, budgettaire en menselijke kosten van nosocomiale infecties niet te onderschatten zijn.


Les données ci-dessus montrent clairement qu'il ne faut pas sous-estimer le coût économique, budgétaire et humain des infections nosocomiales.

Het voorgaande geeft duidelijk aan dat de economische, budgettaire en menselijke kosten van nosocomiale infecties niet te onderschatten zijn.


2. Véhicules avec des carburants alternatifs Evolution du nombre de voitures électriques et de voitures au gaz naturel en Belgique (2007-2015) Source: SPF Economie, SPF Mobilité Transport, FEBIAC et NGVA Les chiffres ci-dessus montrent qu'un léger rattrapage a été réalisé.

2. Wagens met alternatieve brandstoffen Evolutie aantal elektrische en aardgaswagens in België (2007-2015) Bron: FOD Economie, FOD Mobiliteit Vervoer, FEBIAC en NGVA Bovenstaande cijfers tonen aan dat er momenteel een bescheiden inhaalbeweging wordt gemaakt.


Ainsi, pour les conducteurs de 75 ans et plus, la durée moyenne est la suivante: Pour les conducteurs de moins de 26 ans, la durée moyenne est la suivante: Les tableaux ci-dessus montrent que les conducteurs âgés éprouvent plus de difficulté à retrouver une couverture sur le marché que les conducteurs d'âge moyen et les jeunes conducteurs.

Zo is de gemiddelde duur voor bestuurders van 75 jaar en ouder als volgt: Voor bestuurders van minder dan 26 jaar is de gemiddelde duur als volgt: De tabellen hierboven tonen aan dat de oudere bestuurders meer moeilijkheden ondervinden dan jonge bestuurders om een dekking op de markt te vinden.


Les EDD sont engagés, en Belgique et dans les opérations à l'étranger, dans le cadre d'alertes à la bombe pour fouiller certaines zones spécifiques lorsque le niveau de vigilance et de sécurité l'exige (visites VIP, sommets européens, augmentation du niveau de la menace, etc.). b) Les tâches et missions reprises ci-dessus démontrent clairement l'utilité de cette capacité, aussi bien sur le territoire national que lors d'opérations à l'étranger.

De EDD worden ingezet in België en in de operaties in het buitenland, in het kader van bomalarm om bepaalde zones/ruimtes te doorzoeken wanneer verhoogde veiligheid en waakzaamheid vereist is (VIP-bezoeken, Eurotop, verhoogde dreiging, enz.). b) De hierboven hernomen taken en opdrachten tonen duidelijk het nut van deze capaciteit aan en dit zowel op nationaal grondgebied als tijdens operaties in het buitenland.


Mais les informations mentionnées ci-dessus montrent qu'on ne peut établir qu'ils aient pris un quelconque monopole, voire une place importante, dans quelque milieu que ce soit et notamment celui de la prostitution.

Maar uit de bovenvermelde informatie blijkt dat men niet kan stellen dat ze enig monopolie of een belangrijke plaats veroverd zouden hebben in welk milieu dan ook en met name in het prostitutiemilieu.


Les différentes initiatives législatives énumérées ci-dessus montrent à suffisance la volonté de réformer les juridictions militaires.

Uit die diverse wetgevende initiatieven blijkt ten overvloede dat de wil bestaat de militaire gerechten te hervormen.


Les différentes initiatives législatives énumérées ci-dessus montrent à suffisance la volonté de réformer les juridictions militaires.

Deze verschillende wetgevende initiatieven vernoemd laten in voldoende mate de wens zien om de militaire rechtbanken te hervormen.


Dans cette hypothèse, la lettre de motivation fera valoir les éléments qui attestent de son expérience particulière en matière de sécurité incendie, susceptibles de justifier sa désignation en tant que Président de la commission. 3) Une même personne peut postuler à la fois pour un poste de membre de la commission disposant d'une « expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique » (personnes visées au 1) ci-dessus) ou pour un poste de ...[+++]

In die veronderstelling moet zijn motivatiebrief de elementen aanvoeren die getuigen van zijn bijzondere ervaring inzake brandveiligheid en die zijn aanwijzing als voorzitter van de commissie kunnen rechtvaardigen; 3) Eenzelfde persoon kan zich tegelijkertijd kandidaat stellen voor een aanstelling als lid van de commissie met een "expertise inzake woonruimte voor toeristisch logies" (persoon bedoeld in 1) als voor een aanstelling als lid van de commissie expert van de brandweerdiensten (persoon bedoeld in 2) door twee onderscheiden kandidaturen in te dienen.


w