Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «illustrer cette politique » (Français → Néerlandais) :

Pour illustrer cette politique systématique menée par le ministère public, il peut être communiqué, à titre d'exemple: - que depuis le 31 mars 2014, le parquet de Hal-Vilvorde a reçu 107 dossiers de la chambre d'enquête commerciale du tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles et a, sauf exception (voir point précédent), fois émis à chaque une citation en faillite, - que le parquet de Louvain a émis 78 citations en 2012, 77 en 2013 et 54 en 2014, et - que le parquet de Bruxelles a fait signifier 382 citations en faillite (affaires francophones et néerlandophones) en 2014.

Ter illustratie van dit systematische beleid van het openbaar ministerie kan er, bij wijze van voorbeeld meegedeeld worden: - dat het parket van Halle-Vilvoorde, sedert 31 maart 2014, 107 dossiers van de kamer voor handelsonderzoek van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel ontvangen heeft en daarin, behoudens uitzondering (zie het vorige punt), telkens een dagvaarding in faillissement heeft uitgebracht, - dat het parket van Leuven 78 dagvaardingen heeft uitgebracht in 2012, 77 dagvaardingen in 2013 en 54 dagvaardingen in 2014, en - dat het parket van Brussel 382 dagvaardingen in faillissement (Franstalige en Nederlandstalige zaken) heeft la ...[+++]


La communication de la Commission de 2012 sur le commerce, la croissance et les investissements[5] expose les approches suivies en vue d'illustrer la manière dont cette coordination est mise en œuvre dans le cadre des politiques commerciales et d’investissement.

De mededeling van de Commissie over handel, groei en ontwikkeling uit 2012[5] bevat werkwijzen die aantonen hoe dit met betrekking tot handels- en investeringsbeleid wordt uitgevoerd.


Il est seul responsable de ce choix et s'engage à ce que cette Illustration ne contient pas: - d'élément mensonger ou trompeur; - d'élément blessant, insultant, immoral, contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs et/ou susceptible de causer un préjudice à des tiers; - d'élément à tendance religieuse, politique, philosophique ou ethnique; - d'élément de nudité totale ou partielle; - d'élément représentant une célébrité ou une personne publique; - d'image de violence, drogue, armes ou de toute autre activité illégale; - d'élé ...[+++]

Hij alleen is verantwoordelijk voor die keuze en hij verbindt er zich toe dat die Illustratie: - geen leugenachtige of misleidende elementen bevat; - geen elementen bevatten die kwetsend, beledigend of immoreel zijn, die strijdig zijn met de openbare orde of de goede zeden en/of die schade zouden kunnen berokkenen aan derden; - geen elementen bevatten met een religieuze, politieke, filosofische of etnische strekking; - geen naak ...[+++]


Peut-elle illustrer et évaluer cette politique ?

Kan zij dit beleid concreet illustreren en evalueren?


L’apparition de ce cas est une illustration de l’importance de cette politique sanitaire que je soutiens et souhaite encore renforcer là où c’est possible, comme vous y faites allusion en évoquant ma note de politique générale.

Het opduiken van deze ziekte illustreert het belang van dit sanitair beleid. Zoals u verwijzend naar mijn algemene beleidsnota aanhaalde, ondersteun ik dit beleid en wil ik het nog versterken.


Pour le reste, je souhaite encore mentionner ci-après un certain nombre de réalisations qui ont vu le jour durant cette période et qui sont une illustration de l'intérêt que je porte à l'intégration des perspectives de genre dans les mesures politiques.

Verder wens ik hier nog een aantal verwezenlijkingen te vermelden die in deze periode tot stand kwamen en die een illustratie zijn van het belang dat ik hecht aan de integratie van het genderperspectief in beleidsmaatregelen.


Cette nécessité est reconnue de longue date, ce qu’illustre l’action conjointe au sein du HELCOM, mais il importe d’accroître encore la coordination entre les différentes politiques sectorielles.

Dit wordt al geruime tijd onderkend, zoals onder andere blijkt uit gezamenlijke acties in het kader van Helcom, maar de verschillende sectorale beleidsterreinen moeten beter worden gecoördineerd..


Pour le reste, je souhaite encore mentionner ci-après un certain nombre de réalisations qui ont vu le jour durant cette période et qui sont une illustration de l'intérêt que je porte à l'intégration des perspectives de genre dans les mesures politiques.

Verder wens ik hier nog een aantal verwezenlijkingen te vermelden die in deze periode tot stand kwamen en die een illustratie zijn van het belang dat ik hecht aan de integratie van het genderperspectief in beleidsmaatregelen.


Je souhaite ici encore mentionner un certain nombre de réalisations qui ont vu le jour durant cette période et qui sont une illustration de l'intérêt que je porte à l'intégration des perspectives de genre dans les mesures politiques.

Tevens wens ik hier nog een aantal verwezenlijkingen te vermelden die in deze periode tot stand kwamen en die een illustratie zijn van het belang dat ik hecht aan de integratie van het genderperspectief in beleidsmaatregelen.


Comment la ministre évalue-t-elle l'efficacité de la sécurisation de notre aéroport national, à la lumière de cette attaque récente mais aussi d'événements antérieurs qui ont illustré de façon parfois risible, l'échec de la politique de sécurité ?

Hoe evalueert de minister de efficiëntie van de beveiliging van onze nationale luchthaven, dit in het licht van de recente overval maar ook refererend aan eerdere, soms wel lachwekkende, illustraties van een falende veiligheidsaanpak?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

illustrer cette politique ->

Date index: 2021-05-31
w