Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impliqué dans plusieurs affaires sera compté autant " (Frans → Nederlands) :

Un prévenu impliqué dans plusieurs affaires sera compté autant de fois qu’il y a d’affaires où il est impliqué.

Een beklaagde die betrokken is bij meerdere zaken, telt zoveel maal mee als het aantal zaken waarin hij voorkomt.


Un prévenu impliqué dans plusieurs affaires sera compté autant de fois qu’il y a d’affaires le concernant.

Een beklaagde die betrokken is bij meerdere zaken, telt zoveel maal mee als het aantal zaken waarin hij voorkomt.


Tout comme la France, la Belgique tiendra compte de ce rapport dans ses réflexions, mais cela ne signifie pas pour autant que l'option des portiques sera abandonnée. b) Plusieurs réunions sont prévues très prochainement entre responsables de la sécurité ferroviaire française et belge, mais également avec le ministère français des transports.

Net als Frankrijk zal België dit rapport meenemen in de reflectie, wat echter niet betekent dat de mogelijkheid van poortjes niet meer zal worden bekeken. b) Er zijn zeer binnenkort verschillende vergaderingen gepland tussen de Franse en Belgische verantwoordelijken voor de spoorwegveiligheid, maar ook met het Franse ministerie van transport.


De plus, ce tableau présente les décisions prises au niveau de l’affaire pénale ; par conséquent, lorsque plusieurs prévenus sont impliqués dans une même affaire, seule la décision la plus lourde sera prise en compte.

Deze tabel geeft bovendien beslissingen weer op het niveau van de strafzaak. Bijgevolg zal, wanneer meerdere verdachten in eenzelfde zaak betrokken zijn, slechts de zwaarste beslissing worden weerhouden.


10. réitère l'appel lancé au Conseil de l'UE en vue d'imposer immédiatement des sanctions relatives aux visas ainsi que le gel des comptes bancaires et autres actifs des fonctionnaires du gouvernement russe qui ont été impliqués dans des affaires de fraude fiscale et de ceux qui ont joué un rôle dans l'arrestation, sans motif, de Magnitski, l'ont torturé, privé de soins médicaux, assassiné pendant sa détention ou ont couvert les co ...[+++]

10. herhaalt zijn oproep aan de Raad om onmiddellijk visumsancties op te leggen aan en de bankrekeningen en andere activa te bevriezen van de Russische regeringsfunctionarissen die betrokken waren bij de belastingfraude, alsook van diegenen die een rol hebben gespeeld bij de onwettige arrestatie, foltering, ontzegging van medische zorg en moord op Magnitski tijdens zijn detentie, en de verdoezeling van dit misdrijf; spoort EU-rechtshandhavingsorganen aan op deze terreinen samen te werken en neemt kennis van het feit dat de reeds door de VS en het VK opgelegde sancties hebben bijgedragen tot de vervolging van verschillende Russische ambt ...[+++]


85. relève que la Cour des comptes publiera un rapport spécial sur la gestion des conflits d'intérêts dans les agences de l'Union pour la fin du mois de juin 2012; étant donné que plusieurs agences sont régulièrement mises en cause dans des affaires impliquant des conflits d'intérêts, s ...[+++]

85. wijst erop dat de Rekenkamer uiterlijk eind juni 2012 een speciaal verslag over belangenconflictbeheersing bij de agentschappen van de Unie zal publiceren; is, in het licht van de gevallen van belangenconflicten die zich herhaaldelijk bij verschillende agentschappen schijnen voor te doen, verheugd over dit besluit en dringt er bij de Rekenkamer op aan om haar inspanningen op te voeren ten einde dit speciaal verslag binnen de gestelde termijn uit te brengen;


85. relève que la Cour des comptes publiera un rapport spécial sur la gestion des conflits d'intérêts dans les agences pour la fin du mois de juin 2012; étant préoccupé par le fait que plusieurs agences sont régulièrement mises en cause dans des affaires impliquant des confl ...[+++]

85. wijst erop dat de Rekenkamer uiterlijk eind juni 2012 een speciaal verslag over belangenconflictbeheersing bij de agentschappen van de Unie zal publiceren; is, in het licht van de gevallen van belangenconflicten die zich herhaaldelijk bij verschillende agentschappen schijnen voor te doen, verheugd over dit besluit en dringt er bij de Rekenkamer op aan om haar inspanningen op te voeren ten einde dit speciaal verslag binnen de gestelde termijn uit te brengen;


7. constate que la corruption est largement étendue en Croatie et qu'elle demeure un problème général majeur; salue l'action menée par le gouvernement croate pour s'opposer vigoureusement à toutes les formes de corruption; souligne que le gouvernement a porté une attention particulière au cadre juridique et institutionnel de la lutte contre la corruption, notamment en matière d'instruction, de poursuites et de coopération au niveau international et entre agences; prend acte des affaires de corruption actuellement très médiatisées dans lesquelles sont impliqués un ancien ...[+++]

7. merkt op dat corruptie kennelijk wijdverbreid is in Kroatië en nog steeds een ernstig algemeen probleem is; is ingenomen met het streven van de Kroatische regering om krachtig stelling te nemen tegen alle vormen van corruptie; onderstreept dat de regering speciale aandacht heeft besteed aan het wettelijke en institutionele kader van de corruptiebestrijding, waaronder onderzoek, vervolging, onderlinge samenwerking tussen instanties en internationale samenwerking; is op de hoogte van de lopende anticorruptiezaken waarbij vooraanstaande personen zijn betrokken, te weten een voormalig premier, twee oud-ministers, hoge ambtenaren en diverse algemeen directeuren van staatsbedrijven; verwacht transparante en eerlijke processen en herinnert ...[+++]


L'unité de compte des tableaux 1, 2 et 3 est l'affaire pénale. Chaque affaire peut impliquer une ou plusieurs personnes et comporter un ou plusieurs délits.

De rekeneenheid van de tabellen 1, 2 en 3 is een « strafzaak », iedere zaak kan betrekking hebben op een of meer personen en op een of meer strafbare feiten.


3. L'unité de compte des tableaux 1, 2 et 3 est une « affaire pénale ». Chaque affaire peut impliquer une ou plusieurs personnes et un ou plusieurs délits.

3. De rekeneenheid van de tabellen 1, 2 en 3 is een « strafzaak », ledere zaak kan betrekking hebben op een of meer personen en op een of meer strafbare feiten.


w