Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Antisociale
Asociale
Borderline
Entrer dans
Entrer dans le domaine
Entrer en contact avec des forces de l’ordre
Entrer en fonction
Entrer en fonctions
Entrer en jouissance de
Entrer en possession
Explosive
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Personnalité agressive
Personnalité amorale
Politique des importations
Prendre ses fonctions
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychopathique
Rentrer dans
Rentrer dans le domaine
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Sociopathique
Stéroïdes ou hormones
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation
Tomber sous le coup de
Venir en possession
Vitamines
être compris dans

Traduction de «importants pour entrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrer dans | entrer dans le domaine | être compris dans | rentrer dans | rentrer dans le domaine | tomber sous le coup de

vallen onder


entrer en fonction | entrer en fonctions | prendre ses fonctions

in functie treden


entrer en jouissance de | entrer en possession | venir en possession

in bezit komen | in het genot treden van...


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


entrer en contact avec des forces de l’ordre

contacten onderhouden met veiligheidsautoriteiten | contacten leggen met veiligheidsautoriteiten | samenwerken met veiligheidsautoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, on dit qu'il est vraiment difficile d'imaginer qu'un grand pays comme la Turquie, avec un potentiel démocratique aussi important, puisse entrer dans l'Union européenne.

Velen kunnen zich, ten eerste, moeilijk inbeelden dat een groot land zoals Turkije, met een enorm democratisch potentieel, kan toetreden tot de Europese Unie.


Leurs enfants courent un risque important d'entrer dans la même spirale de pauvreté et de mourir jeunes.

Hun kinderen lopen een groot risico om in dezelfde armoedecirkel terecht te komen en om vroeg te sterven.


Il n'est pas souhaitable qu'un huissier de justice du fin fond des nouveaux arrondissements projetés exécute à son égard: outre le fait que plus l'arrondissement est grand moins l'huissier de justice connaît ses débiteurs, le débiteur devra effectuer des voyages importants pour entrer en contact avec l'huissier de justice en son étude (pour conclure un plan d'apurement, effectuer un paiement, retirer une copie d'un acte ou obtenir des renseignements).

Het is niet wenselijk dat een gerechtsdeurwaarder in het uiterste van de nieuwe geplande arrondissementen tegen hem uitvoert : bovenop het feit dat hoe groter het arrondissement is, hoe minder de gerechtsdeurwaarder zijn schuldenaren kent, de schuldenaar aanzienlijke afstanden zal moeten afleggen om de gerechtsdeurwaarder in zijn studie te contacteren (om een afbetalingsplan af te sluiten, een betaling uit te voeren, een kopie van een akte af te halen of inlichtingen in te winnen).


Leurs enfants courent un risque important d'entrer dans la même spirale de pauvreté et de mourir jeunes.

Hun kinderen lopen een groot risico om in dezelfde armoedecirkel terecht te komen en om vroeg te sterven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas souhaitable qu'un huissier de justice du fin fond des nouveaux arrondissements projetés exécute à son égard: outre le fait que plus l'arrondissement est grand moins l'huissier de justice connaît ses débiteurs, le débiteur devra effectuer des voyages importants pour entrer en contact avec l'huissier de justice en son étude (pour conclure un plan d'apurement, effectuer un paiement, retirer une copie d'un acte ou obtenir des renseignements).

Het is niet wenselijk dat een gerechtsdeurwaarder die gevestigd is aan de uiterste rand van de nieuwe geplande arrondissementen tegen hem uitvoert : bovenop het feit dat hoe groter het arrondissement is, hoe minder de gerechtsdeurwaarder zijn schuldenaren kent, zal de schuldenaar ook aanzienlijke afstanden moeten afleggen om de gerechtsdeurwaarder in zijn studie te contacteren (om een afbetalingsplan af te sluiten, een betaling uit te voeren, een kopie van een akte af te halen of inlichtingen in te winnen).


Exigences de la fonction Connaissance de la gestion des déchets radioactifs et de la législation correspondante ; Connaissance des modalités de fonctionnement techniques, financières et administratives de l'ONDRAF ; Connaissance du cadre réglementaire en matière de sûreté nucléaire, appliqué aux déchets radioactifs ; Connaissance des méthodes relatives à la gestion des risques techniques et financiers à long terme ; Maîtrise du contexte juridique et légal de l'ONDRAF ; Profil de communication et de négociation. Qualification Exigences minimales en matière de qualifications et d'expérience Pour entrer en ligne de ...[+++]

Functievereisten Kennis van het beheer van radioactief afval en van de overeenkomstige wetgeving Kennis van de technische, financiële en administratieve werkingsmodaliteiten van NIRAS Kennis van het reglementair kader inzake nucleaire veiligheid, toegepast op radioactief afval Kennis van de methodes met betrekking tot het beheer van technische en financiële risico's op lange termijn Beheersing van de juridische en wettelijke context van NIRAS Communicatie- en onderhandelingsprofiel Kwalificaties Minimale diploma- en ervaringsvereisten Om in aanmerking te komen voor de functie dienen de hiernavolgende minimale diploma- en ervaringsverei ...[+++]


Les personnes qui, après la fermeture, se présentent physiquement à n'importe quel poste de police, doivent grâce à une infrastructure technique (par exemple un bouton d'appel) avoir la possibilité d'entrer en contact avec un fonctionnaire de police.

Personen die zich na sluitingstijd fysiek bij om het even welke politiepost aanmelden, moeten door middel van technische infrastructuur (bijvoorbeeld oproepknop) in de mogelijkheid worden gesteld ter plaatse in contact te treden met een politieambtenaar.


Ces manipulations peuvent avoir lieu dans n'importe quel pays, mais dans le cas qui nous occupe, elles se font logiquement en dehors de l'espace Schengen dans la mesure où les documents litigieux servent à y entrer.

Deze manipulaties kunnen gebeuren in gelijk welk land. Maar in het geval dat ons bezighoudt, gebeuren deze logischerwijs buiten de Schengen-zone daar deze betwistbare documenten nodig zijn om de Schengenzone te betreden.


3. Étant donné qu'à cause des conflits actuels en Syrie et en Irak, un nombre important de migrants transite par la Turquie avant d'entrer dans l'UE (pour éventuellement introduire une demande d'asile), quelles seront les conséquences de ce volet de l'accord de réadmission pour notre pays?

3. Als gevolg van de huidige conflicten in Syrië en Irak reist een groot aantal migranten door Turkije vooraleer ze de Europese Unie binnenkomen (waar ze in voorkomend geval een asielaanvraag indienen). Welke gevolgen zal dat luik van het akkoord hebben voor ons land?


Il importe donc qu'il puisse entrer en vigueur le plus rapidement possible.

Daarom is het belangrijk dat het zo spoedig mogelijk in werking kan treden.


w