Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importe que nous énoncions clairement » (Français → Néerlandais) :

En présentant aujourd’hui ce projet de relance du secteur sidérurgique, nous faisons clairement comprendre à l’industrie qu’elle constitue un secteur stratégique important pour l’Europe et un moteur de croissance.

De vandaag gepresenteerde blauwdruk voor de wederopleving van de staalsector is een duidelijk signaal aan de bedrijfstak dat hij voor Europa van strategisch belang en een motor voor groei is.


La consultation sur le projet de communication, qui se trouve maintenant devant nous et qui a été présentée par la Commission, peut être commentée jusqu’au 15 janvier. Il est important d’encore signaler clairement que ce cadre général plus horizontal représenterait un outil important pour placer les discussions comme celle-ci au sujet de la radiodiffusion publique dans un contexte plus large.

De raadpleging over de ontwerpmededeling die nu voor ons ligt en door de Commissie is ingediend, vindt plaats tot 15 januari, en het is belangrijk nogmaals een duidelijk signaal af te geven dat dit meer horizontale algemene kader een belangrijk instrument zou zijn om discussies zoals deze discussie over publieke omroepen in een bredere context te plaatsen.


Ces pratiques sont, invariablement, tout simplement contraires à la loi, mais étant donné que la directive sur les services risque de compliquer encore davantage les inspections, il importe que nous énoncions clairement qu’elle reste pleinement applicable, mais sans les articles 24 et 25, qui, eux, ont été supprimés.

Meestal, collega's, gaat het inderdaad om gewoon onwettige praktijken, maar de dienstenrichtlijn dreigde de controle nog maar eens te bemoeilijken en dus is het belangrijk dat we hier klaar en duidelijk stellen dat de dienstenrichtlijn volledig geldig blijft en dat de artikelen 24 en 25 geschrapt worden.


Ces pratiques sont, invariablement, tout simplement contraires à la loi, mais étant donné que la directive sur les services risque de compliquer encore davantage les inspections, il importe que nous énoncions clairement qu’elle reste pleinement applicable, mais sans les articles 24 et 25, qui, eux, ont été supprimés.

Meestal, collega's, gaat het inderdaad om gewoon onwettige praktijken, maar de dienstenrichtlijn dreigde de controle nog maar eens te bemoeilijken en dus is het belangrijk dat we hier klaar en duidelijk stellen dat de dienstenrichtlijn volledig geldig blijft en dat de artikelen 24 en 25 geschrapt worden.


Maintenant, il est important que nous évaluions clairement la situation en Abkhazie et que nous apportions notre soutien inconditionnel à la Géorgie.

We moeten de situatie in Abchazië goed beoordelen en Georgië onze ondubbelzinnige steun aanbieden.


Je pense qu’il est important que nous indiquions clairement dans la déclaration de Berlin que les problèmes et les défis que nous rencontrons sont la conséquence de notre réussite et non de notre échec.

Ik denk dat het belangrijk is dat we in de verklaring van Berlijn duidelijk maken dat de problemen en de uitdagingen waarvoor we gesteld staan, het resultaat zijn van ons succes en niet van ons falen.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.


Selon Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, «ce rapport souligne clairement l'importance des propositions de réforme que nous avons présentées afin de multiplier les contrôles et d'harmoniser les sanctions.

Dit verslag laat duidelijk zien hoe noodzakelijk onze hervormingsvoorstellen om de controles op te voeren en de sancties te harmoniseren wel zijn.


Cela étant, il importe d'asseoir ces perspectives en nous engageant clairement à mener une réforme économique qui permette d'accroître le potentiel de l'UE en matière de croissance et d'emploi.

Deze vooruitzichten moeten nu worden verbeterd door een duidelijk engagement voor economische hervormingsmaatregelen om de groei- en werkgelegenheidsmogelijkheden in de EU te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe que nous énoncions clairement ->

Date index: 2022-04-09
w