Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impressionnant nous devons » (Français → Néerlandais) :

Nous ne devons pas non plus oublier que parfois, la publicité véhicule des stéréotypes sociaux liés, par exemple, à une conception désinvolte de la sexualité et de la violence, ou des messages inappropriés qui peuvent nuire au comportement des enfants et adolescents impressionnables, qui ne jouissent pas encore des capacités critiques nécessaires.

Deze moeten worden beschermd tegen de onophoudelijke stroom van schadelijke en ongecontroleerde reclameboodschappen. Daarnaast mogen we niet vergeten dat reclame soms maatschappelijke stereotiepen overbrengt die bijvoorbeeld een uiting zijn van lichtzinnige opvattingen over seksualiteit en geweld of ongepaste boodschappen afgeeft die een negatieve invloed kunnen hebben op het gedrag van kinderen en adolescenten, die gemakkelijk beïnvloedbaar zijn en de noodzakelijke kritische houding nog ontberen.


Hier, dans cette Assemblée des peuples européens, nous avons décerné le prix Sakharov, et nous avons assisté à un discours très impressionnant du lauréat, M. Kovalev, qui a expliqué que seule la liberté de penser pouvait répondre à la peur, et que la liberté de penser ne pouvait être exprimée que lorsque la liberté d’expression était réellement garantie et lorsque nous écoutons ceux qui abordent tout simplement des sujets tels que l’opposition à leur gouvernement, ce que nous, Européens, devons ...[+++]

Gisteren hebben we in dit Parlement van het Europese volk de Sacharovprijs uitgereikt en waren we getuige van een zeer indrukwekkende toespraak van de laureaat, de heer Kovalev, die zei dat vrijheid van denken het enige wapen is tegen angst en dat vrijheid van denken alleen tot uiting komt als de vrijheid van meningsuiting werkelijk gewaarborgd is en als we luisteren naar de mensen die oppositie bieden aan hun regering, en dat moeten wij, als Europeanen, waarborgen door middel van samenwerking met Azerbeidzjan op alle terreinen.


Hier, dans cette Assemblée des peuples européens, nous avons décerné le prix Sakharov, et nous avons assisté à un discours très impressionnant du lauréat, M. Kovalev, qui a expliqué que seule la liberté de penser pouvait répondre à la peur, et que la liberté de penser ne pouvait être exprimée que lorsque la liberté d’expression était réellement garantie et lorsque nous écoutons ceux qui abordent tout simplement des sujets tels que l’opposition à leur gouvernement, ce que nous, Européens, devons ...[+++]

Gisteren hebben we in dit Parlement van het Europese volk de Sacharovprijs uitgereikt en waren we getuige van een zeer indrukwekkende toespraak van de laureaat, de heer Kovalev, die zei dat vrijheid van denken het enige wapen is tegen angst en dat vrijheid van denken alleen tot uiting komt als de vrijheid van meningsuiting werkelijk gewaarborgd is en als we luisteren naar de mensen die oppositie bieden aan hun regering, en dat moeten wij, als Europeanen, waarborgen door middel van samenwerking met Azerbeidzjan op alle terreinen.


En particulier, nous ne devons pas oublier qu’en Europe, nous avons un nombre impressionnant de capacités humaines, de grandes traditions de connaissances et de connaissances essentielles, une capacité à nous adapter.

We moeten vooral niet vergeten dat we in Europa beschikken over indrukwekkende menselijke vaardigheden, grote kennistradities, kritische kennis en aanpassingsvermogen.


Nous devons nous montrer constructifs et encourager les vrais démocrates, que nombre d’entre nous avons rencontrés et dont le courage nous a impressionnés.

We moeten constructief zijn en de echte democraten steunen.


Mme de Palacio a déclaré que « les contrôleurs aériens réalisent chaque jour un travail impressionnant : nous devons les aider et investir davantage dans la qualité et l'efficacité des ressources humaines en organisant des formations et en rendant la profession plus attrayante».

Mevrouw de Palacio heeft verklaard dat "de luchtverkeersleiders elke dag weer een indrukwekkende prestatie leveren: wij moeten hen helpen en meer investeren in de kwaliteit en efficiency van het personeel via opleidingen en initiatieven om het beroep aantrekkelijker te maken".


Nous devons prendre au sérieux notre rôle de législateur et ne pas nous laisser impressionner par les lobbies en tous genres.

We moeten onze rol van wetgever ernstig nemen en ons niet laten beïnvloeden door allerlei lobby's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impressionnant nous devons ->

Date index: 2021-05-28
w