Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incontournable si nous voulons prévoir » (Français → Néerlandais) :

Il sera également incontournable si nous voulons prévoir et atténuer autant que faire se peut les effets du changement climatique.

Deze verankering zal ook cruciale informatie opleveren als het erop aankomt de effecten van de klimaatverandering te voorspellen en in te dijken.


Je répète notre point de vue que nous voulons pour les phénomènes, dits 'prioritaires', prévoir une approche intégrale et intégrée comprenant des mesures préventives, répressives et de suivi, et ceci avec tous les acteurs concernés dans la chaine de sécurité.

Ik herhaal ons standpunt dat wij voor de zogenaamde 'prioritaire' fenomenen, willen voorzien in een integrale en geïntegreerde aanpak met preventieve, repressieve en opvolgende (nazorg) maatregelen, en dit met alle actoren die betrokken zijn in de veiligheidsketen.


Si, en tant que société digne de ce nom, nous voulons effectivement prendre les enfants au sérieux (l'adoption de la Convention internationale des droits de l'enfant ne devrait d'ailleurs en être qu'une expression incontournable), il convient de ne pas tolérer plus longtemps la violence envers les enfants.

Als we als beschaafde samenleving kinderen inderdaad « au sérieux » willen nemen (de aanname van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind zou daarvan toch een dwingende uitdrukking moeten zijn) dan lijkt het ten zeerste aangewezen om geweld tegen kinderen niet langer te tolereren.


– (DE) La mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 est absolument incontournable si nous voulons renforcer l’Union européenne, et ne constitue en aucun cas une initiative secondaire.

– (DE) De verwezenlijking van de Europa 2020-strategie is van fundamentele betekenis voor het versterken van de EU en mag niet slechts als bijkomstigheid worden gezien.


La simplification est incontournable si nous voulons que le secteur agricole européen jouisse d’un degré de compétitivité adéquat.

Dit proces is absoluut noodzakelijk om de concurrentiekracht van de Europese landbouwsector op het juiste peil te houden.


La cohérence des politiques pour le développement ne peut se retrouver mise sur la touche à l’occasion de la négociation d’accords commerciaux bilatéraux et régionaux et assumera un rôle incontournable si nous voulons que les résultats du cycle de Doha ne nuisent pas au développement.

Beleidscoherentie voor ontwikkelingshulp mag niet terzijde worden geschoven als we onderhandelen over bilaterale en regionale handelsovereenkomsten, en moet een essentiële rol spelen als we willen waarborgen dat de uitkomst van de Doharonde niet schadelijk voor ontwikkelingshulp is.


Il sera également incontournable si nous voulons prévoir et atténuer autant que faire se peut les effets du changement climatique.

Deze verankering zal ook cruciale informatie opleveren als het erop aankomt de effecten van de klimaatverandering te voorspellen en in te dijken.


Les spécialistes en matière de droit de consommation savent que nous ne pouvons pas offrir une protection adéquate à ces groupes vulnérables grâce à la législation, qui, par définition, a une portée générale, mais, dans le cadre d’un programme de consommateurs, nous pouvons mettre l’accent sur des groupes cibles et prendre en considération ce consommateur vulnérable, un point incontournable si nous voulons tendre vers une société humaine et chaleureuse.

Mensen met ervaring in consumentenrecht weten dat wij die kwetsbare groepen niet op een afdoende wijze kunnen meenemen in wetgeving, die per definitie een algemene draagwijdte heeft, maar in een consumentenprogramma kunnen we ons op doelgroepen richten en kunnen we die kwetsbare consument wel meepakken en dat moeten we doen, als we willen gaan naar een warme menselijke maatschappij.


Certes, cette compatibilité est incontournable si nous voulons assurer la stabilité des APE, comme de tous nos accords commerciaux, et la Commission doit y veiller.

We kunnen inderdaad niet om deze compatibiliteit heen als we de stabiliteit van de EPO’s, zoals van al onze handelsovereenkomsten, willen garanderen, en de Commissie moet daarop toezien.


L'amendement nº 134 concerne également la création de la nouvelle commission de contrôle des activités de jeu. Nous voulons prévoir la possibilité d'augmenter d'une unité le nombre des autorisation, de manière à ce que six puissent être attribuées.

Amendement 134 betreft eveneens de installatie van de nieuwe Controlecommissie voor Spelactiviteiten. We willen in de mogelijkheid voorzien dat het aantal toegekende vergunningen vermeerdert met één, zodat er in totaal zes kunnen worden toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incontournable si nous voulons prévoir ->

Date index: 2022-03-16
w