Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incorrecte car elle " (Frans → Nederlands) :

En outre, l'exploitante du bureau de vente en question a contacté la Loterie Nationale après la diffusion car elle s'est sentie traitée de manière incorrecte par les créateurs du programme et estime que la conversation entre elle et le client a été présentée de manière incorrecte.

Bovendien heeft de uitbaatster van het betrokken verkooppunt na de uitzending contact opgenomen met de Nationale Loterij omdat ze zich door de programmamakers niet correct behandeld voelde en omdat ze vond dat het gesprek tussen haar en de klant op een onjuiste manier werd weergegeven.


Elle constate cependant que celui-ci est légistiquement incorrect car, tel qu'il est libellé, l'amendement va supprimer, dans l'article 44 de la loi sur la protection de la jeunesse, la référence à deux articles du Code civil qui ne figurent pas dans cette disposition.

Zij stelt evenwel vast dat het wetgevingstechnisch onjuist is : zoals het nu is geformuleerd, schrapt dit amendement in artikel 44 van de wet betreffende de jeugdbescherming de verwijzing naar twee artikelen van het Burgerlijk Wetboek die niet in die bepaling vermeld staan.


Un producteur-exportateur chinois n’ayant pas obtenu le statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché a affirmé que la valeur normale était calculée de manière incorrecte car elle ne reflétait pas les différences entre les divers types de produit concerné vendus en Norvège et le produit similaire exporté depuis la RPC.

Eén Chinese producent/exporteur die geen BMO verkreeg, voerde aan dat de normale waarde niet juist was berekend omdat er geen rekening mee was gehouden dat het bij het in Noorwegen verkochte product om andere soorten ging dan bij het uit de VRC uitgevoerde soortgelijke product.


Elles ont affirmé que i) la Commission ne devrait pas recourir à l'échantillonnage, étant donné notamment que cette technique n'a pas été utilisée lors de l'enquête précédente; ii) la méthode employée pour la sélection de l'échantillon était contestée, au motif qu'elle "confond trois étapes différentes", à savoir l'examen de la représentativité, la définition de l'industrie de l'Union et l'exercice d'échantillonnage; iii) l'échantillon provisoire a été constitué sur la base d'informations incorrectes et incomplètes; iv) l'échantillon provisoire retenu n'était pas représent ...[+++]

Zij voerden aan dat i) de Commissie geen gebruik zou moeten maken van een steekproef, met name omdat tijdens het vorige onderzoek geen steekproef was toegepast, ii) de voor de samenstelling van de steekproef gebruikte methode bezwaarlijk was omdat daarmee "drie verschillende stappen worden verward", te weten de permanente procedure, de definitie van de bedrijfstak in de Unie en de steekproefprocedure, iii) de voorlopige steekproef was samengesteld op basis van onjuiste en onvolledige informatie, en iv) de geselecteerde voorlopige steekproef niet representatief was omdat daarin entiteiten en geen groepen waren opgenomen; tevens werd aang ...[+++]


La proposition de la Commission de ne pas modifier l'article 9 n'est pas cohérente avec les changements introduits à l'article 4, car, pour l'heure, elle rend la référence du paragraphe 1 du présent article incohérente et incorrecte.

Het voorstel van de Commissie om artikel 9 ongewijzigd te laten is niet in overeenstemming met de voorgestelde wijziging van artikel 4, waardoor de verwijzing in lid 1 van deze paragraaf incoherent en onjuist wordt.


(188) Les hypothèses suivantes retenues dans le plan d'affaires apparaissent incorrectes à la Commission car elles envisagent, pour la première, une rentabilité additionnelle liée à la venue de compagnies régulières, ce que le contrat passé avec Ryanair ne permet nullement de générer de manière automatique ni même induite, et, pour la seconde, une limitation de la charge de marketing convenue contractuellement dans le cadre du contrat avec Ryanair.

(188) De volgende in het bedrijfsplan gebruikte hypothesen zijn volgens de Commissie niet juist: bij de eerste hypothese a) gaat het om extra rendabiliteit door de komst van reguliere maatschappijen, hetgeen op grond van het contract met Ryanair zeker niet automatisch noch indirect kan worden verwacht, en bij de tweede hypothese b) gaat het om een beperking van de marketingkosten als overeengekomen in het kader van het contract met Ryanair.


Selon l'avocat général, l'utilisation d'une double base juridique, fût-elle incorrecte, n'entraîne pas la nullité de la directive, car, même si l'on supprime la seconde, la première n'en demeure pas moins une base juridique suffisante.

Volgens Geelhoed leidt dit niet tot nietigheid van de richtlijn, er blijft immers, ook na het wegvallen van de tweede rechtsgrondslag, een voldoende rechtsbasis bestaan.


Dans ce qui représente une première application de cette procédure, l'U.E. a demandé ces consultations car elle estime que le processus électoral du 21 juin 1998 n'a pas été mené à bonne fin, que donc les résultats des élections apparaissaient incorrectes et que par conséquent le processus démocratique a été suspendu (voir déclarations des 24 et 26 juin).

Bij de eerste toepassing van deze procedure heeft de EU om dit overleg verzocht, omdat zij van mening was dat de verkiezingen van 21 juni nog niet voltooid waren, de verkiezingsresultaten derhalve niet correct zijn en het democratisch proces daardoor opgeschort is (zie verklaringen van 24 en 26 juni).


La Commission a également décidé d'adresser un avis motivé à la Belgique et au Luxembourg car leur législation nationale transposant la directive sur les habitats naturels est incorrecte à divers égards, notamment en ce qui concerne, dans les deux pays, les exigences relative aux mesures de conservation des futures zones spéciales de conservation (ZSC) et au classement de certaines d'entre elles en tant que zones spéciales de protection des oiseaux sauvages, ainsi que les exigences relatives à la protection de la faune et de la flore.

De Commissie heeft voorts besloten, België en Luxemburg een met redenen omkleed advies te laten geworden omdat de wetgeving welke die lidstaten hebben ingevoerd, op diverse punten geen correcte omzetting van de Habitatrichtlijn in nationaal recht vormt. Zo schieten de maatregelen van beide landen tekort op het stuk van de voorgeschreven instandhoudingsmaatregelen voor de toekomstige speciale beschermingszones (SBZ) uit hoofde van de Habitatrichtlijn en de uitbreiding van een aantal van die maatregelen tot de SBZ uit hoofde van de Voge ...[+++]


C'est ce qui m'est arrivé ces dernières semaines et c'est une attitude incorrecte car elle empêche le débat.

Dat is me in de voorbije weken overkomen en dat is verkeerd, want het doodt het debat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incorrecte car elle ->

Date index: 2024-07-09
w