Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indemnité sera augmenté » (Français → Néerlandais) :

A partir du 1 janvier 2012, le montant de cette indemnité sera augmenté à 0,25 EUR par jour de travail presté ou entamé.

Vanaf 1 januari 2012, wordt het bedrag van deze vergoeding verhoogd tot 0,25 EUR per gepresteerde of aangevatte arbeidsdag.


Art. 6. Le salaire brut, tel que décrit à l'article 7 de la convention collective de travail n° 17, des ouvriers qui ont bénéficié d'un crédit-temps ou d'une interruption de carrière ou d'une indemnité compensatoire de licenciement durant une période définie précédant le RCC, sera actualisé aux adaptations de salaire suite à l'augmentation de l'indice et aux augmentations salariales conventionnelles qui ont eu lieu au cours de cet ...[+++]

Art. 6. Het brutoloon, zoals omschreven in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, van arbeiders die tijdens een bepaalde periode voorafgaand aan het SWT hebben genoten van tijdskrediet of loopbaanonderbreking of een ontslagcompensatievergoeding, zal worden geactualiseerd met de loonaanpassingen ingevolge de stijging van het indexcijfer en de conventionele loonsverhogingen die er in die periode hebben plaatsgehad en berekend op basis van de voltijdse tewerkstelling.


En Suède, une indemnité de subsistance sera créée au profit des personnes âgées (immigrées principalement) dépourvues de droits. La Belgique s'engage à fixer un pourcentage d'augmentation du revenu garanti des personnes âgées.

In Zweden zal een aanvullende verblijfsvergoeding in het leven worden geroepen voor (hoofdzakelijk geïmmigreerde) oudere mensen zonder rechten. België belooft een stijgingspercentage vast te stellen voor de inkomensgarantie van oudere mensen.


Si l'employeur ne suit pas cette procédure lors de licenciements pour raisons économiques, le délai de préavis légal ou l'indemnité légale de préavis sera augmenté de 200 p.c.

Indien bij ontslagen om economische redenen de werkgever deze procedure niet volgt, wordt de wettelijke opzeggingstermijn of wettelijke opzeggingsvergoeding met 200 pct. vermeerderd.


Si l'employeur ne suit pas cette procédure lors de licenciements pour raisons économiques, le délai de préavis légal ou l'indemnité légale de préavis sera augmenté de 200 p.c..

Indien bij ontslagen om economische redenen de werkgever deze procedure niet volgt, wordt de wettelijke opzeggingstermijn of wettelijke opzeggingsvergoeding met 200 pct. vermeerderd.


A partir du 1 juillet 2010, le montant de cette indemnité sera augmenté à 0,20 EUR par jour de travail presté ou entamé.

Vanaf 1 juli 2010, wordt het bedrag van deze vergoeding verhoogd tot 0,20 EUR per gepresteerde of aangevatte arbeidsdag.


En outre, l'enveloppe consacrée aux frais de fonctionnement sera équivalente à un peu plus de 8 % de celle consacrée aux indemnités proprement dites, ce qui constitue une augmentation substantielle par rapport au système actuel.

Bovendien zal de enveloppe die besteed wordt aan de werkingskosten iets meer dan 8 % bedragen dan die welke besteed is aan de eigenlijke vergoedingen, wat een aanzienlijke verhoging betekent in vergelijking met het huidige systeem.


Le plafond de primes d'assurance est égal au plafond actuellement en vigueur et sera, à brève échéance, relevé jusqu'au plafond des indemnités conformément aux marges qui seront disponibles pour les employeurs en compensation de l'augmentation des primes d'assurance qui accompagneront le relèvement du plafond des primes d'assurance.

Het verzekeringspremieplafond is gelijk aan het thans geldende plafond en zal op korte termijn worden opgetrokken tot het vergoedingenplafond in overeenstemming met de marges die voor de werkgevers beschikbaar zullen zijn, ter compensatie van de verhoging van de verzekeringspremies die met het opvoeren van het verzekeringspremiesplafond gepaard zal gaan.


Si l'employeur ne suit pas cette procédure lors de licenciements pour raisons économiques, le délai de préavis légal ou l'indemnité légale de préavis sera augmenté de 200 p.c.

Indien bij ontslagen om economische redenen de werkgever deze procedure niet volgt, wordt de wettelijke opzeggingstermijn of wettelijke opzeggingsvergoeding met 200 pct. vermeerderd.


Le nombre de séances pour une évaluation psychiatrique approfondie et individuelle d'un enfant ou d'un jeune a été augmenté, passant de cinq à sept et il a été introduit une indemnité de concertation multidisciplinaire dans les services K. En 2009-2010, la revalorisation des honoraires de surveillance dans les services K et A sera poursuivie.

Het aantal zittingen voor de uitgebreide en individuele psychiatrische evaluatie van een kind of jongere werd uitgebreid van vijf tot zeven en er kwam een vergoeding voor multidisciplinair overleg op K-diensten. In 2009-2010 worden de herwaarderingen van de toezichthonoraria op K- en A-diensten voortgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemnité sera augmenté ->

Date index: 2022-04-24
w