Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indemnités soient mentionnées " (Frans → Nederlands) :

24. félicite la Cour des comptes pour la mise en œuvre réussie des plans d'action convenus; suggère qu'à la lumière des recommandations du service d'audit interne à l'intention des ressources humaines, toutes les indemnités soient mentionnées dans les dossiers personnels des fonctionnaires;

24. feliciteert de Rekenkamer met de succesvolle uitvoering van de overeengekomen actieplannen; stelt voor dat in het licht van de aanbevelingen van de dienst Interne audit aan de personeelsdienst alle vergoedingen worden opgenomen in de persoonlijke dossiers van de ambtenaren;


Dans ce cas, les compétences de l'administrateur se limitent au paiement des rémunérations et des indemnités visées à l'article 497/5 du Code civil, des frais funéraires et des autres créances privilégiées mentionnées aux articles 19 et 20 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, ainsi que des frais de séjour en maison de repos, pour autant que ceux-ci soient antérieurs au décès de la personne protégée.

De bevoegdheden van de bewindvoerder zijn in dat geval beperkt tot de betaling van de bezoldigingen en vergoedingen bedoeld in artikel 497/5 van het Burgerlijk Wetboek, de begrafeniskosten en de andere bevoorrechte schuldvorderingen vermeld in de artikelen 19 en 20 van de hypotheekwet van 16 december 1851 evenals de rusthuiskosten voor zover deze dateren van vóór het overlijden van de beschermde persoon.


Dans ce cas, les compétences de l’administrateur se limitent au paiement des rémunérations et des indemnités visées à l’article 497/5 du Code civil, des frais funéraires et des autres créances privilégiées mentionnées aux articles 19 et 20 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, ainsi que des frais de séjour en maison de repos, pour autant que ceux-ci soient antérieurs au décès de la personne protégée.

De bevoegdheden van de bewindvoerder zijn in dat geval beperkt tot de betaling van de bezoldigingen en vergoedingen bedoeld in artikel 497/5 van het Burgerlijk Wetboek, de begrafeniskosten en de andere bevoorrechte schuldvorderingen vermeld in de artikelen 19 en 20 van de hypotheekwet van 16 december 1851 evenals de rusthuiskosten voor zover deze dateren van vóór het overlijden van de beschermde persoon.


Dans ce cas, les compétences de l'administrateur se limitent au paiement des rémunérations et des indemnités visées à l'article 497/5 du Code civil, des frais funéraires et des autres créances privilégiées mentionnées aux articles 19 et 20 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, ainsi que des frais de séjour en maison de repos, pour autant que ceux-ci soient antérieurs au décès de la personne protégée.

De bevoegdheden van de bewindvoerder zijn in dat geval beperkt tot de betaling van de bezoldigingen en vergoedingen bedoeld in artikel 497/5 van het Burgerlijk Wetboek, de begrafeniskosten en de andere bevoorrechte schuldvorderingen vermeld in de artikelen 19 en 20 van de hypotheekwet van 16 december 1851 evenals de rusthuiskosten voor zover deze dateren van vóór het overlijden van de beschermde persoon.


8° les éléments donnant lieu à une indemnité séparée, pour autant qu'ils ne soient pas mentionnées dans la charte ou dérogent de la charte;

8° de elementen die aanleiding geven tot een afzonderlijke vergoeding, voor zover die niet vermeld zijn in of afwijken van het charter;


Ni les différences qui subsistent entre les deux systèmes, ni - ainsi qu'en convient le Conseil des ministres - la qualité de commerçant ou de non-commerçant ne peut justifier que les deux catégories de personnes mentionnées dans la question préjudicielle soient traitées différemment en ce qui concerne les indemnités accordées pour la réparation du préjudice lié à la personne et causé par un acte illicite.

Noch de verschillen tussen beide regelingen, noch - zoals de Ministerraad erkent - de hoedanigheid van handelaar of niet-handelaar kan verantwoorden dat de twee in de prejudiciële vraag vermelde categorieën van personen verschillend worden behandeld ten aanzien van de vergoedingen die worden toegekend voor het herstel van de aan de persoon verbonden schade die is veroorzaakt door een onrechtmatige daad.


Art. 4. Le dernier vendeur belge des animaux ou produits dérivés visés à l'article 1 du présent arrêté peut, sous les conditions mentionnées dans le présent arrêté, prétendre à une indemnité, pour autant que les pièces justificatives à l'appui soient jointes au dossier dans les délais requis à l'article 3, § 2 et § 4.

Art. 4. De laatste Belgische verkoper van de dieren of afgeleide producten bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit, komt onder de in onderhavig besluit vermelde voorwaarden in aanmerking voor een vergoeding voor zover de bewijsstukken ter staving bij het dossier worden gevoegd, binnen de termijn vooropgesteld in artikel 3, § 2 en § 4.


Art. 2. § 1. Le dernier vendeur belge des denrées alimentaires visées à l'article 1 qui a introduit un dossier auprès de l'autorité, conformément aux conditions stipulées dans l'arrêté ministériel du 20 septembre 1999 relatif à l'introduction d'un dossier en vue de la réalisation d'un inventaire des dommages découlant de la crise de la dioxine, peut, sous les conditions mentionnées dans le présent arrêté, prétendre à une indemnité, pour autant que les pièces justificatives à l'appui, auxquelles il est renvoyé dans le ...[+++]

Art. 2. § 1. De laatste Belgische verkoper van de voedingsmiddelen bedoeld in artikel 1 die bij de overheid een dossier heeft ingediend volgens de voorwaarden gestipuleerd in het ministerieel besluit van 20 september 1999 tot het indienen van een dossier met het oog op de opstelling van een inventaris van de schade ingevolge de dioxinecrisis, komt onder de in onderhavig besluit vermelde voorwaarden in aanmerking voor een vergoeding voor zover de bewijsstukken ter staving waarnaar wordt verwezen in het dossier uiterlijk op 1 december 1999 worden ingediend, onder vermelding van het dossiernummer dat hem inmiddels werd toegekend, bij een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemnités soient mentionnées ->

Date index: 2024-09-14
w