Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indispensable pour garantir leur efficacité car elles » (Français → Néerlandais) :

La coordination des politiques économique et monétaire est indispensable pour garantir leur efficacité car elles sont interdépendantes.

De coördinatie van het economische beleid en het monetaire beleid is onontbeerlijk voor de doeltreffendheid ervan aangezien het ene afhankelijk is van het andere.


La coordination des politiques économique et monétaire est indispensable pour garantir leur efficacité car elles sont interdépendantes.

De coördinatie van het economische beleid en het monetaire beleid is onontbeerlijk voor de doeltreffendheid ervan aangezien het ene afhankelijk is van het andere.


9. condamne le caractère non démocratique du processus législatif de l'Union; estime qu'il est lamentable que les citoyens ne puissent pas voter démocratiquement, que ce soit directement ou à travers l'élection d'un parlement, quel que soit le niveau, pour proposer de nouvelles législations, des modifications des législations existantes ou leur abrogation; considère qu'une forme de démocratie directe renforcerait la participation et la responsabilisation; indique à nouveau que cette initiative est absolument ...[+++]

9. gispt de ondemocratische manier waarop door de Europese Unie wetgeving wordt gemaakt; noemt het treurig dat de burger niet democratisch kan stemmen, rechtstreeks of via verkiezingen voor een parlement op ongeacht welk niveau, om aanzet te geven tot nieuwe wetgeving dan wel wijziging of intrekking van bestaande wetgeving; gelooft dat een vorm van directe democratie de participatie en verantwoordingsplicht zou vergroten; herhaalt zijn standpunt dat deze maatregelen absoluut noodzakelijk zijn in een democratische samenleving voor het behoud van rechtvaardigheid, vrijheid en participatie;


21. prie le Conseil de veiller à l'admissibilité des preuves recueillies par le Parquet européen, dans le respect intégral de la législation européenne et nationale pertinente, sur tout le territoire de l'Union, puisqu'il s'agit d'une condition indispensable pour garantir l'efficacité des poursuites, conformément à l'article 6 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et à la Convention européenne des droits de l'homme;

21. verzoekt de Raad te waarborgen dat door het EOM verzameld bewijsmateriaal met volledige naleving van de relevante Europese en nationale wetgeving in de hele Unie ontvankelijk is, aangezien dit van groot belang is voor de doeltreffendheid van vervolgingen, in overeenstemming met artikel 6 VEU, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens;


21. prie le Conseil de veiller à l'admissibilité des preuves recueillies par le Parquet européen, dans le respect intégral de la législation européenne et nationale pertinente, sur tout le territoire de l'Union, puisqu'il s'agit d'une condition indispensable pour garantir l'efficacité des poursuites, conformément à l'article 6 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et à la Convention européenne des droits de l'homme;

21. verzoekt de Raad te waarborgen dat door het EOM verzameld bewijsmateriaal met volledige naleving van de relevante Europese en nationale wetgeving in de hele Unie ontvankelijk is, aangezien dit van groot belang is voor de doeltreffendheid van vervolgingen, in overeenstemming met artikel 6 VEU, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens;


Elle plaide en tout cas pour que les départements du Commerce extérieur, des Affaires étrangères et de la Coopération au développement coordonnent davantage leur action : cette coordination est indispensable du point de vue de l'efficacité et de l'image de notre petit pays à l'étranger.

In elk geval pleit zij voor meer coördinatie tussen de departementen van Buitenlandse Handel, Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking : dit is nodig vanuit het oogpunt van efficiëntie en het imago van ons kleine land in het buitenland.


Elle plaide en tout cas pour que les départements du Commerce extérieur, des Affaires étrangères et de la Coopération au développement coordonnent davantage leur action : cette coordination est indispensable du point de vue de l'efficacité et de l'image de notre petit pays à l'étranger.

In elk geval pleit zij voor meer coördinatie tussen de departementen van Buitenlandse Handel, Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking : dit is nodig vanuit het oogpunt van efficiëntie en het imago van ons kleine land in het buitenland.


Pour pouvoir lutter plus efficacement contre des phénomènes comme la traite des êtres humains, pour arracher la prostitution à l'emprise du milieu, pour garantir une meilleure protection aux personnes qui travaillent dans ce secteur et pour pouvoir combattre plus sûrement toutes sortes de formes d'exploitation et de proxénétisme, il faut offrir une meilleure protection juridique aux prostituées, car, de par le caractère marginal de leurs activités ...[+++]

Om fenomenen als mensenhandel beter te kunnen bestrijden, om prostitutie uit de greep van het misdaadmilieu te houden, om aan de personen werkzaam in deze sector een betere bescherming te geven en om allerlei vormen van uitbuiting en pooierschap beter te kunnen bestrijden is het noodzakelijk dat aan de prostituees, die omwille van hun marginale activiteiten maatschappelijk kwetsbaar zijn, een betere juridische bescherming wordt geboden.


Je souhaiterais donc conclure en lançant un appel au Parlement: des inspections et des contrôles s’avèrent indispensables pour garantir l’efficacité de cette directive.

Ik wil daarom afsluiten met een verzoek aan het Huis: inspecties en controles zijn nodig om de effectiviteit van deze richtlijn te waarborgen.


La Cour de justice a été claire: le droit à des dommages et intérêts est indispensable pour garantir l’efficacité des règles communautaires sur la concurrence.

Het Hof is duidelijk geweest: het recht op schadevergoeding is noodzakelijk als waarborg voor de effectiviteit van communautaire mededingingsregels.


w