Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne-femme
Cinq épices chinois
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
MIRV
Missile guidé
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Semaine de cinq jours
Vecteur à têtes multiples indépendamment guidables

Vertaling van "indépendamment des cinq " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vecteur à têtes multiples indépendamment guidables | véhicule de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées

draagraket met meervoudige onafhankelijk richtbare kernkoppen


corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées | véhicule de rentrée à ogives multiples indépendamment guidables vers des objectifs distincts | MIRV [Abbr.]

meervoudige onafhankelijk richtbare terugkeerlanceerinrichting | multiple independently targetable re-entry vehicle | MIRV [Abbr.]


bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree


missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]

geleide raket [ kruisraket | MIRV ]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]




Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)


nécessaire de don de sang à cinq poches

pak met vijf stuks bloeddonorset


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Afin de protéger l'indépendance de l'autorité de régulation, les Etats membres veillent notamment à ce que : a) l'autorité de régulation puisse prendre des décisions de manière autonome, indépendamment de tout organe politique, bénéficie de crédits budgétaires annuels séparés et d'une autonomie dans l'exécution du budget alloué, et dispose de ressources humaines et financières suffisantes pour s'acquitter de ses obligations; et b) les membres du conseil de l'autorité de régulation ou, en l'absence d'un conseil, les cadres supérieu ...[+++]

5. Om de onafhankelijkheid van de regulerende instantie te beschermen, waken de lidstaten er met name over dat : a) de regulerende instantie zelfstandig besluiten kan nemen, onafhankelijk van enig politiek orgaan, afzonderlijke jaarlijkse begrotingstoewijzingen ontvangt, zodat zij over autonomie beschikt bij de uitvoering van de toegewezen begroting, en de adequate personele en financiële middelen heeft om haar taken uit te voeren, en b) de leden van het bestuur van de regulerende instantie, of bij afwezigheid van een bestuur, de hogere leiding van de regulerende instantie, worden aangesteld voor een vaste termijn van vijf tot zeven jaar ...[+++]


1. Indépendamment des modalités de fonctionnement relatives à la police intégrée en ce qui concerne les missions de nature fédérale telles que décrites dans les directives contraignantes MFO-1 et MFO-2, le corps d'intervention de Flandre orientale a été déployé au cours de ces deux dernières années cinq fois dans les prisons de la province de Flandre orientale à la suite d'une grève.

1. Los van de werkingsmodaliteiten met betrekking tot de geïntegreerde politie wat de opdrachten van federale aard zoals omschreven in de dwingende richtlijnen MFO-1 en MFO-2 betreft, is de laatste twee jaar het CIK OVL (Interventiekorps Oost-Vlaanderen) vijf keer ingezet in de gevangenissen binnen de provincie Oost-Vlaanderen naar aanleiding van een staking.


95. insiste sur la nécessité de mettre l'accent sur le cadre global de bonne gouvernance et de respect des droits de l'homme et son rôle de catalyseur du développement dans les pays partenaires dans tous les dialogues sur l'action à mener, indépendamment des cinq sujets principaux identifiés aux fins d'évaluation du PCD;

95. wenst dat in alle beleidsdialogen bijzondere aandacht wordt besteed aan het algemene kader van goed bestuur en eerbiediging van de mensenrechten en de cruciale bijdrage hiervan aan de ontwikkeling in partnerlanden, ongeacht de vijf prioritaire gebieden die zijn vastgesteld voor de evaluatie van COB;


95. insiste sur la nécessité de mettre l'accent sur le cadre global de bonne gouvernance et de respect des droits de l'homme et son rôle de catalyseur du développement dans les pays partenaires dans tous les dialogues sur l'action à mener, indépendamment des cinq sujets principaux identifiés aux fins d'évaluation du PCD;

95. wenst dat in alle beleidsdialogen bijzondere aandacht wordt besteed aan het algemene kader van goed bestuur en eerbiediging van de mensenrechten en de cruciale bijdrage hiervan aan de ontwikkeling in partnerlanden, ongeacht de vijf prioritaire gebieden die zijn vastgesteld voor de evaluatie van COB;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. considérant que, d'après l'enquête de la FRA de mars 2014, une femme sur trois dans l'Union européenne a déjà subi de la violence physique et/ou sexuelle, qu'une femme sur cinq a été victime de violences physiques au-delà de l'âge de quinze ans et que près d'une sur deux a déjà vécu des violences psychologiques; considérant que la violence faite aux femmes constitue une violation des droits fondamentaux qui a des conséquences psychologiques potentiellement néfastes, qui touche toutes les couches de la société, ...[+++]

X. overwegende dat, volgens het onderzoek van het FRA van maart 2014, een op de drie vrouwen in de EU het slachtoffer is geworden van fysiek en/of seksueel geweld, een op de vijf vrouwen fysiek geweld heeft ondergaan na de leeftijd van 15 jaar, en bijna een op de twee vrouwen het slachtoffer is geworden van psychologisch geweld; overwegende dat geweld tegen vrouwen een schending van de grondrechten inhoudt met mogelijk ernstige psychologische gevolgen, alle lagen van de samenleving treft, ongeacht leeftijd, opleidingsniveau, inkomen, sociale positie of land van afkomst of verblijf, en een van de minst gemelde misdrijven is; overwegend ...[+++]


3. Hormis les cinq grands réseaux de partage de données relatives au traitement des patients (coZo, ARH, VznKUL pour la Flandre) et indépendamment du partage de données dans un dossier, les spécialistes disposent-ils d'autres logiciels spécifiques pour procéder au partage de leurs connaissances?

3. Bestaan er naast de vijf grote netwerken inzake gegevensdeling rond de behandeling van de patiënt (cozo, ARH, VznKUL voor Vlaanderen) andere specifieke informaticasystemen die kennisdeling tussen specialisten mogelijk maakt, los van delen van gegevens in dossier?


3. Hormis les cinq grands réseaux de partage de données relatives au traitement des patients (coZo, ARH, VznKUL pour la Flandre) et indépendamment du partage de données dans un dossier, les spécialistes disposent-ils d'autres logiciels spécifiques pour procéder au partage de leurs connaissances?

3. Bestaan er naast de vijf grote netwerken inzake gegevensdeling rond de behandeling van de patiënt (cozo, ARH, VznKUL voor Vlaanderen) andere specifieke informaticasystemen die kennisdeling tussen specialisten mogelijk maakt, los van delen van gegevens in dossier?


Indépendamment de la problématique de l'enseignement, le ministre rappelle que la condition de carrière a été portée de cinq à quarante ans pour l'ensemble du personnel public, mais que la période transitoire prévue à cet égard est plus étendue que dans le secteur privé, où la condition de carrière n'a été portée que de trente-cinq à quarante ans.

Los van de onderwijsproblematiek, herinnert de minister eraan dat voor alle overheidspersoneel de loopbaanvereiste van vijf naar veertig jaar werd opgetrokken maar dat hiervoor een ruimere overgangsperiode werd voorzien dan in de private sector, waar de loopbaanvereiste slechts van vijfendertig naar veertig jaar is opgetrokken.


De plus, indépendamment de la date d'entrée en vigueur de la réforme, il est tenu compte de son coût net, tel que reflété dans l'évolution de la dette, pendant une période transitoire de cinq ans à compter du [date d'entrée en vigueur du présent règlement, à insérer] sur la même base dégressive linéaire.

Voorts worden, ongeacht de datum van inwerkingtreding van de hervorming, de nettokosten ervan zoals deze in de schuldontwikkelingen worden weerspiegeld, gedurende een overgangsperiode van vijf jaar vanaf [de datum van inwerkingtreding van deze verordening, in te voegen] op dezelfde lineair degressieve basis in aanmerking genomen.


2. Les objectifs d'économies d'énergie sont calculés sur la base de la consommation moyenne d'énergie au cours de la période de cinq ans et exprimés en valeurs absolues en GWh, ou en une mesure équivalent, obtenues au moyen des facteurs de conversion de l'annexe II. Cette méthode s'applique indépendamment de la croissance du PIB.

2. de energiebesparingsstreefwaarden worden op basis van het gemiddelde energieverbruik van de periode van vijf jaar berekend en worden uitgedrukt in absolute termen in GWh (Gigawattuur) of equivalent, met gebruikmaking van de in Bijlage II gegeven omzettingsfactoren. Deze methode staat los van de groei van het BBP;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendamment des cinq ->

Date index: 2022-05-16
w