Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPNT
Coutumes
Coutumes et traditions
Habitudes culturelles de préparation des repas
MIRV
Missile guidé
Tradition
Traditions alimentaires
Vecteur à têtes multiples indépendamment guidables

Traduction de «indépendamment des traditions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vecteur à têtes multiples indépendamment guidables | véhicule de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées

draagraket met meervoudige onafhankelijk richtbare kernkoppen


corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées | véhicule de rentrée à ogives multiples indépendamment guidables vers des objectifs distincts | MIRV [Abbr.]

meervoudige onafhankelijk richtbare terugkeerlanceerinrichting | multiple independently targetable re-entry vehicle | MIRV [Abbr.]


coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

gebruiken en tradities [ traditie ]


Chasse, Pêche, Nature et Tradition | Chasse, pêche, nature, traditions | CPNT [Abbr.]

CPNT [Abbr.]


missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]

geleide raket [ kruisraket | MIRV ]


habitudes culturelles de préparation des repas | traditions alimentaires

culturele gebruiken bij voedselbereiding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indépendamment du modèle auquel obéit un système judiciaire national ou de la tradition juridique dans laquelle il s’ancre, rapidité, indépendance, coût abordable et facilité d’accès sont quelques-uns des paramètres essentiels qui en feront un système efficace.

Snelheid, onafhankelijkheid, betaalbaarheid en gebruiksvriendelijke toegang zijn enkele essentiële parameters voor een doeltreffend rechtsstelsel, ongeacht de vorm ervan of de rechtstraditie waarin het verankerd is.


Lancent un appel aux États les exhortant à adopter une Charte des devoirs des États leur faisant obligation, vis-à-vis de leurs concitoyens, de ceux qui résident sur leur territoire et de toutes les personnes qui sont, à quelque titre que ce soit, soumis à leur juridiction, et ce indépendamment de leurs traditions culturelles et juridiques,

Doen een oproep tot de Staten om een Handvest van de plichten van de Staten goed te keuren dat hen ten aanzien van hun medeburgers, van degenen die op hun grondgebied verblijven en van eenieder die, in welke hoedanigheid dan ook, aan hun jurisdictie is onderworpen en onafhankelijk van hun culturele en juridische tradities, ertoe verplicht om :


Conformément aux traditions juridiques communes des États membres, la Cour de justice de l'Union européenne a jugé que l'Union ne pouvait, en principe, être tenue responsable pour les actes législatifs adoptés conformément au droit de l'Union, indépendamment du droit international, pour autant que les particuliers ne se voient pas reconnaître de droits directement applicables.

In overeenstemming met de gemeenschappelijke juridische traditie van de lidstaten, bepaalde het Hof van Justitie van de EU dat de Unie in beginsel niet aansprakelijk kan worden gesteld voor wetgevingshandelingen die in overeenstemming zijn met de EU-wetgeving, ongeacht internationale wetgeving, zolang individuen hierdoor geen direct toepasbare rechten toegekend krijgen.


Il découle toutefois directement de la philosophie sous-jacente, que la Cour de justice des Communautés européennes doit assurer une interprétation uniforme (et dès lors une application uniforme) des notions communautaires qui ont été transposées dans les différents ordres juridiques nationaux des États membres et ce indépendamment des traditions juridiques nationales souvent fortement divergentes.

Dit is evenwel een rechtstreeks gevolg van de onderliggende filosofie dat het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen moet zorgen voor een eenvormige interpretatie (en aldus een eenvormige toepassing) van de communautaire begrippen die in de onderscheiden nationale rechtsordes van de lidstaten zijn overgenomen en dit boven de vaak sterk uiteenlopende nationale rechtstradities heen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces pays n’adhéreront pas à un système susceptible de manipuler la base juridique de la sorte, indépendamment du fait qu’il est, bien entendu, tout à fait raisonnable que la législation et la procédure pénales relèvent de la compétence des États membres, ceci étant - comme il a également été dit au début - un état de fait reflétant, dans une large mesure, une tradition juridique qui ne peut être harmonisée et qui ne saurait être dictée.

Die willen zich niet aansluiten bij een systeem dat op die manier kan manipuleren met de rechtsgrond – nog afgezien van het feit dat het natuurlijk heel redelijk is dat het strafrecht en het strafprocesrecht onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen.


Si les États membres souhaitent avoir le contrôle d’une tradition sanitaire qu’ils considèrent importante pour leurs citoyens, ils devraient être habilités à le faire indépendamment des aspirations à une harmonisation commerciale.

Indien lidstaten controle willen houden over bepaalde tradities binnen hun gezondheidszorg die zij als waardevol beschouwen voor hun burgers, dan moeten ze daartoe het recht hebben, ongeacht het streven naar commerciële harmonisatie.


Indépendamment de la matière, traiter de la sorte une loi aussi fondamentale est indécent, d'autant plus que, par tradition, le Sénat examine ce genre de thème.

Het is onfatsoenlijk om een fundamentele wet als deze op zo'n manier te behandelen, temeer daar het de Senaat is die traditioneel deze thematiek behandelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendamment des traditions ->

Date index: 2021-12-24
w