Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caractère
Caractère de la toux
Caractère expansé
Caractère large
Caractère élargi
Caractère étendu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Identité individuelle
Identité personnelle
Jalousie
Lecteur optique de caractères
MIRV
Mauvais voyages
Missile guidé
OCR
Paranoïa
Paranoïaque
Personnalité
Personnalité fanatique
Psychose SAI
Quérulente
Reconnaissance optique de caractères
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tempérament
Trait de la personnalité
Vecteur à têtes multiples indépendamment guidables

Traduction de «indépendamment du caractère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vecteur à têtes multiples indépendamment guidables | véhicule de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées

draagraket met meervoudige onafhankelijk richtbare kernkoppen


corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées | véhicule de rentrée à ogives multiples indépendamment guidables vers des objectifs distincts | MIRV [Abbr.]

meervoudige onafhankelijk richtbare terugkeerlanceerinrichting | multiple independently targetable re-entry vehicle | MIRV [Abbr.]


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

brede letter | breedlopende letter


missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]

geleide raket [ kruisraket | MIRV ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


reconnaissance optique de caractères [ lecteur optique de caractères | OCR ]

optisch herkennen van tekens [ OCR | optical character recognition | optische tekenherkenning | optisch lezen ]


personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]

persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant la protection du consommateur que la sécurité routière et la lutte contre le non-respect de la loi doivent en effet être visées indépendamment du caractère payant ou non du service offert via un réseau de communications électroniques.

Zowel de bescherming van de consument als de verbetering van de verkeersveiligheid en het vermijden van wetsontduiking moeten immers worden gediend ongeacht het al dan niet betalende karakter van de via een elektronisch communicatienetwerk aangeboden dienst.


Art. 7. Les primes accordées à la suite d'une formation par décision de l'autorité communale, sont octroyées à l'agent dans les mêmes conditions que les primes linguistiques, et dans leur intégralité indépendamment du caractère partiel ou plein de leur temps de travail.

Art. 7. De premies die na een opleiding bij beslissing van de gemeentelijke overheid verleend worden, worden aan het personeelslid toegekend onder dezelfde voorwaarden als de taalpremies, en dat volledig ongeacht of zij deeltijds of voltijds werken.


Art. 5. Les éco-chèques sont payés aux ouvriers indépendamment du caractère à temps plein ou à temps partiel du contrat.

Art. 5. De ecocheques worden aan de werknemers betaald ongeacht het voltijdse of deeltijdse karakter van de arbeidsovereenkomst.


En effet, indépendamment de l'objectif du programme de sélection, à savoir la préservation ou l'amélioration de la race, l'autorité compétente devrait pouvoir refuser l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire pour la même race lorsque les divergences entre les principaux objectifs des deux programmes de sélection ou entre les caractères essentiels des caractéristiques de la race définis dans ces programmes de sélection entraîneraient un défaut d'efficacité en termes de progrès génétique pour ces objectifs ou pour ces caractères ou les carac ...[+++]

Onafhankelijk van het doel van het fokprogramma, namelijk de instandhouding of de verbetering van het ras, moet de bevoegde autoriteit immers de goedkeuring van nog een fokprogramma voor hetzelfde ras kunnen weigeren wanneer verschillen tussen de hoofddoelstellingen van de twee fokprogramma's of in de wezenlijke raseigenschappen die in die fokprogramma's zijn gedefinieerd, tot een minder doeltreffende genetische vooruitgang voor die doelstellingen of in die kenmerken of daarmee samenhangende kenmerken zouden leiden, of wanneer een uitwisseling van dieren tussen beide fokpopulaties het gevaar zou inhouden dat die wezenlijke kenmerken van de initiële fokpopula ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interdiction s'applique en toutes circonstances, indépendamment du caractère international ou non du conflit armé.

De verbodsbepaling is van toepassing in alle omstandigheden, ongeacht het al dan niet internationale karakter van het conflict.


Or, d'après la Belgique, l'incrimination de l'utilisation de ces armes en droit international humanitaire existe indépendamment du caractère international ou non du conflit armé.

België is echter van oordeel dat de strafbaarstelling van het gebruik van deze wapens in het internationaal humanitair recht bestaat, ongeacht het al dan niet internationale karakter van het gewapend conflict.


L'interdiction s'applique en toutes circonstances, indépendamment du caractère international ou non du conflit armé.

De verbodsbepaling is van toepassing in alle omstandigheden, ongeacht het al dan niet internationale karakter van het conflict.


Or, d'après la Belgique, l'incrimination de l'utilisation de ces armes en droit international humanitaire existe indépendamment du caractère international ou non du conflit armé.

België is echter van oordeel dat de strafbaarstelling van het gebruik van deze wapens in het internationaal humanitair recht bestaat, ongeacht het al dan niet internationale karakter van het gewapend conflict.


66 En effet, il ressort des première et deuxième phrases du point 42 de l’arrêt attaqué que, indépendamment de la question de savoir si les sachets tenant debout sont susceptibles d’être utilisés pour les boissons de fruits et les jus de fruits, le Tribunal a conclu au défaut de caractère distinctif des marques demandées au motif que ce mode de conditionnement est déjà utilisé dans la Communauté pour les liquides alimentaires en général et que, partant, il ne possède pas un caractère inhabituel suffisamment prononcé pour que le consom ...[+++]

66 Uit de eerste twee zinnen van punt 42 van het bestreden arrest blijkt immers dat het Gerecht, los van de vraag of stazakjes kunnen worden gebruikt voor vruchtendranken en vruchtensappen, heeft geconcludeerd dat de aangevraagde merken geen onderscheidend vermogen hebben op grond dat deze verpakkingswijze in de Gemeenschap reeds wordt gebruikt voor vloeibare levensmiddelen in het algemeen, zodat zij niet zo ongebruikelijk is dat de gemiddelde consument ze op zich opvat als een aanduiding van de specifieke commerciële herkomst van een waar behorend tot deze categorie.


Face à ces observations, le gouverneur adjoint a pourtant décidé, le 5 octobre 2000, que les futures éditions de la brochure DeVlaamse Brabander, indépendamment du caractère facultatif ou légalement obligatoire des avis et des communications qui y seront repris, qui seront diffusées dans les communes périphériques par l'intermédiaire des services locaux, doivent être rédigées tant en français qu'en néerlandais ».

Gelet op deze opmerkingen heeft de adjunct-gouverneur op 5 oktober 2000 beslist dat de toekomstige edities van De Vlaamse Brabander, los van het facultatief of wettelijk verplicht karakter van de berichten en mededelingen die erin worden opgenomen, en die in de randgemeenten worden verspreid door bemiddeling van de plaatselijke diensten, zowel in het Frans als in het Nederlands moeten worden opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendamment du caractère ->

Date index: 2024-10-28
w