Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «information pourra néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Une telle information pourra néanmoins, le cas échéant, s'avérer utile, que ce soit pour que la commune puisse accorder des réductions ou des facilités à cet enfant, par exemple un tarif réduit pour la piscine ou la plaine communale, mais également, pour des raisons de sécurité : il importe en effet que les autorités de secours puissent savoir qu'un enfant peut résider à une adresse donnée».

Dergelijke informatie kan evenwel, in voorkomend geval, nuttig blijken, opdat de gemeente bijvoorbeeld kortingen of faciliteiten zou kunnen verstrekken aan dat kind, bijvoorbeeld een verminderd tarief voor het zwembad of voor de gemeentelijke speelpleinwerking, maar eveneens om veiligheidsredenen: het is immers van belang dat de hulpdiensten weten dat op een welbepaald adres eventueel een kind verblijft".


Dans l'intérêt des missions des autorités compétentes et visées à l'article 44/2 § 2 de la loi sur la fonction de police, la donnée ou information concernée pourraanmoins être maintenue.

In het belang van de in artikel 44/2, § 2 van de wet op het politieambt bedoelde opdrachten van de bevoegde overheden, zal het betrokken gegeven of de betrokken informatie niettemin behouden kunnen blijven.


Une telle information pourra néanmoins, le cas échéant, s'avérer utile, que ce soit pour que la commune puisse accorder des réductions ou des facilités à cet enfant, par exemple un tarif réduit pour la piscine ou la plaine communale, mais également, pour des raisons de sécurité : il importe en effet que les autorités de secours puissent savoir qu'un enfant peut résider à une adresse donnée.

Dergelijke informatie kan evenwel, in voorkomend geval, nuttig blijken, opdat de gemeente bijvoorbeeld kortingen of faciliteiten zou kunnen verstrekken aan dat kind, bijvoorbeeld een verminderd tarief voor het zwembad of voor de gemeentelijke speelpleinwerking, maar eveneens om veiligheidsredenen : het is immers van belang dat de hulpdiensten weten dat op een welbepaald adres eventueel een kind verblijft.


Lorsqu'une fiche d'information n'est pas obligatoire en vertu du présent arrêté (et qu'il n'existe pas non plus de KIID comme alternative à la fiche d'information), celui qui commercialise le produit pourra néanmoins faire le choix d'établir volontairement une fiche d'information (opt in), notamment s'il souhaite améliorer la comparabilité de ses produits avec ceux de ses concurrents (article 10 du présent projet).

Als er krachtens dit besluit geen verplichting geldt om een informatiefiche op te stellen (en als er evenmin een KIID wordt verstrekt als alternatief voor de informatiefiche), staat het de persoon die het product commercialiseert alsnog vrij om zelf het initiatief te nemen om een informatiefiche op te stellen (opt in), meer bepaald als hij de vergelijkbaarheid tussen zijn producten en die van zijn concurrenten wenst te verbeteren (artikel 10 van het onderhavige ontwerp).


Néanmoins un médecin pourra obtenir, par le biais d'une fiche médicale, certaines informations médicales non identifiables laissées par le couple au moment du don.

Een arts kan wel, via een medische fiche, bepaalde niet-identificeerbare medische inlichtingen verkrijgen die het koppel op het moment van de donatie heeft doorgegeven.


Ainsi, un médecin qui sait que sa patiente enceinte prend certains médicaments et qui néglige néanmoins d'informer cette femme des dangers que ces médicaments représentent pour l'embryon et qu'elle provoque ainsi des lésions chez son enfant, pourra être condamné au paiement de dommages-intérêts pour ces lésions.

Zo zal een arts die weet dat zijn zwangere patiënte bepaalde middelen gebruikt en desondanks verzuimt de vrouw te wijzen op de gevaren van deze middelen voor haar vrucht, waardoor zij schade bij haar kind veroorzaakt, veroordeeld kunnen worden tot het betalen van vergoeding voor deze schade.


J’espère également que la Commission pourra continuer à jour son rôle en fournissant des informations factuelles objectives. Le débat se poursuivra néanmoins car, je vous le rappelle, l’avantage d’un référendum est qu’il exige de vous un engagement vis-à-vis des citoyens.

Ik hoop ook dat de Commissie deze rol als leverancier van feitelijke, objectieve informatie kan blijven vervullen. De discussie zal echter doorgaan, want vergeet niet dat de positieve kant van een referendum is dat we met de burgers in gesprek moeten blijven.


Par exemple, si les règles nationales en matière de conservation et de suppression des informations conduisent à la suppression de la mention d’une condamnation particulière, l’État membre de nationalité de la personne concernée ne pourra plus utiliser ces informations dans le cadre d’une procédure nationale. Il doit néanmoins toujours être en mesure de les communiquer àun autre État membre sur demande.

Wanneer bijvoorbeeld informatie over een bepaalde veroordeling op grond van nationale regels inzake het bewaren en wissen van gegevens moet worden geschrapt, mag de lidstaat van nationaliteit die informatie in nationale procedures niet meer gebruiken; wel moet hij steeds in staat zijn dergelijke informatie desgevraagd aaneen andere lidstaat mee te delen.


Néanmoins, nous sommes parvenus à défendre les grandes lignes concernant la politique d'information-communication: l'accent pourra être mis ainsi sur les médias locaux eu égard à leur rôle de vecteur d'information pour l'ensemble des citoyens européens.

We hebben echter afgesproken het belangrijkste streven van het informatie- en communicatiebeleid te steunen: we zullen ons zodoende kunnen concentreren op de locale media, die zo’n belangrijke rol spelen in het overbrengen van informatie naar alle mensen van Europa.


L'équipe éducative pourra néanmoins partager toutes informations relatives à la scolarité du jeune.

Het pedagogische team mag echter alle informatie inzake het onderwijsverleden van de jongere verspreiden.


w