Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations seraient aussi très utiles » (Français → Néerlandais) :

Et la réunion tenue ce jour avec les partenaires sociaux, qui ont une connaissance directe des préoccupations de nos travailleurs et de nos entreprises, a été, elle aussi, très utile.

En ook de bijeenkomst met de sociale partners van vandaag is zeer nuttig gebleken; zij kennen de zorgen van de werknemers en de bedrijven immers uit de eerste hand.


De telles informations seraient aussi très utiles pour le travail de SOLVIT.

Dergelijke informatie zou ook een uitermate belangrijk instrument voor het werk van Solvit zijn.


Il faut plus de cohérence, il faut plus d’Europe dans l’application de ces tests, et voilà aussi pourquoi avec l’EBA, la peer review sera aussi très utile.

Er is meer consistentie nodig, er is meer Europa nodig bij de uitvoering van deze tests, en daarom zal de peer review met de EBA zeer nuttig zijn.


J'ai trouvé ce thème et tout le travail qu'il a suscité non seulement intéressants mais aussi très utiles.

Ik vond dit thema en deze werkzaamheden niet alleen interessant, maar ook zinvol.


Il serait aussi très utile que le Parlement européen émette une opinion critique sur le mondialisme.

Het zou in het Europees Parlement ook waardevol zijn een kritische opinie inzake het globalisme te presenteren.


Merci aussi au président Costa qui, au nom de la commission des transports et du tourisme, avait pris l’initiative de ce débat qui a été, pour moi aussi, très utile.

Ook de heer Costa bedank ik, die als voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme het initiatief heeft genomen voor dit debat dat ook ik zeer nuttig heb gevonden.


Cette information sera, je le crois, très utile au Parlement.

Het lijkt mij zeer nuttige informatie voor het Parlement.


préconise aussi de faire pleinement usage des incitations économiques au sujet desquelles une documentation très utile a été réunie, notamment par l'OCDE ;

- pleit er ook voor om volledig gebruik te maken van de economische stimulansen waarvoor, met name door de OESO, waardevolle documentatie is aangelegd;


Il est certainement utile de confronter les idées, ne serait-ce que parce que les problèmes abordés dans le Livre blanc ont été ou sont examinés dans d'autres enceintes internationales, telles que l'OCDE, le Conseil de l'Europe et l'UNESCO, où la conscience de la globalisation des problèmes de l'éducation et de la formation est aussi très élevée, non seulement en raison de leurs liens avec les problèmes du marché du travail et de l'emploi, mais aussi e ...[+++]

Een confrontatie van ideeën is zeker nuttig, ook omdat de in het Witboek genoemde kwesties behandeld zijn of behandeld worden in andere internationale fora, zoals de OESO, de Raad van Europa en de UNESCO, waar men zich ook terdege bewust is van de globalisering van de problemen in verband met onderwijs en opleiding, niet alleen vanwege de relatie met de arbeidsmarkt- en de werkgelegenheidsproblematiek, maar ook vanwege de culturele en strikt onderwijskundige implicaties.


Reconnaissant que de telles actions seraient évidément onéreuses, M. Flynn a souligné "qu'il coûte aussi très cher de ne rien faire".

Hoewel de heer Flynn erkende dat dergelijke acties vanzelfsprekend duur zouden zijn, beklemtoonde hij dat "niets doen eveneens enorme bedragen kost".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations seraient aussi très utiles ->

Date index: 2021-07-02
w