Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement des comptes
Closing
Clôture
Clôture de l'émission
Clôture de la faillite
Clôture de la période de souscription
Clôture des comptes
Clôture des opérations de la faillite
Clôturer une vente aux enchères
Construire des clôtures
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Reddition des comptes
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Réviser des procédures de clôture

Vertaling van "infrabel de clôturer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


clôture de la faillite | clôture des opérations de la faillite

het faillissement is geeindigd | sluiting vd verrichtingen vh faillissement


closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission

afsluiten van de uitgifte | sluiten van de emissie


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)


clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]


construire des clôtures

hekken bouwen | omheiningen bouwen


clôturer une vente aux enchères

verkoop bij een veiling afsluiten


réviser des procédures de clôture

sluitingsprocedures evalueren


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, de fixer définitivement la répartition des dotations pour 2016 afin de permettre à la SNCB et à Infrabel de clôturer leurs comptes pour cette année et qu'il est nécessaire de garantir la continuité du financement des services publics dans l'attente des nouveaux contrats ...[+++]

Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige begrotingskader en de besparingen die zijn opgelegd door de regering aan de spoorwereld, om definitief de verdeling vast te stellen van de toelagen voor 2016 om aan NMBS en Infrabel toe te laten om hun rekeningen voor dit jaar af te sluiten en dat het nodig is om de continuïteit te waarborgen van de financiering van de openbare diensten in afwachting ...[+++]


Vu la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies à réaliser par le secteur ferroviaire public, de fixer définitivement la répartition des dotations pour 2016 afin de permettre à la SNCB et à Infrabel de clôturer leurs comptes pour cette année et qu'il est nécessaire de garantir la continuité du financement des services publics dans l'attente des nouveaux contrats de gestion par la fixation de dotations provisoires à partir de 2017;

Gelet op de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige begrotingskader en de besparingen om te realiseren op de openbare spoorsector, van definitief vast te stellen de verdeling van de toelagen voor 2016 om aan NMBS en Infrabel toe te laten om hun rekeningen voor dit jaar af te sluiten en dat het nodig is om de continuïteit te waarborgen van de financiering van de openbare diensten in afwachting van de nieuwe beheerscontracten door de vaststelling van voorlopige toelagen vanaf 2017;


La réponse du 11 mai 2015 mentionne les mesures suivantes en vue de sécuriser ces hotspots: 1. sur le plan de l'infrastructure: - en 2014, Infrabel a installé 3.673 mètres de clôtures pour limiter l'accès au rail.

In het antwoord van 11 mei 2015 werden volgende maatregelen vermeld om deze hotspots te beveiligen: 1. infrastructureel - In 2014 heeft Infrabel 3673 meter afsluitingen geplaatst om de toegang tot het spoor te beperken.


Infrabel a prévu d'équiper plusieurs kilomètres de voies par des clôtures dans les hotspots identifiés les prochaines années.

Infrabel heeft voorzien om in de komende jaren meerdere kilometers sporen uit te rusten met afsluitingen in de geïdentificeerde hotspots.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les mesures infrastructurelles, Infrabel prévoit l'installation de 17,330 km de clôtures à installer pour sécuriser son infrastructure.

Wat de infrastructurele maatregelen betreft, voorziet Infrabel in de plaatsing van 17,330 km omheining om de infrastructuur de beveiligen.


Infrabel a depuis lors pris certaines dispositions pour enrayer ce phénomène, en procédant notamment à la pose de clôtures.

Ondertussen werden door Infrabel bepaalde maatregelen genomen om het aantal zelfdodingen op het spoor terug te dringen, zoals het plaatsen van omheiningen.


Pour chaque hotspot défini, Infrabel a effectué une visite de terrain et a prévu d'implémenter différentes mesures à la fois infrastructurelle (où la situation sur le terrain le permet) et de sensibilisation: - la pose de clôtures rigides afin de restreindre l'accès à la voie ferrée, d'une part à hauteur des parkings en gare pour canaliser les voyageurs vers le tunnel sous voie ou la passerelle et d'autre part en pleine voie afin de limiter l'accès et les traversées des voies.

Infrabel bracht een terreinbezoek aan elke hotspot die geïndentificeerd werd en heeft voorzien om er zowel infrastructurele maatregelen (waar de toestand op het terrein het mogelijk maakt) als sensibiliserings-maatregelen te implementeren: - de plaatsing van strakke aflsuitingen om de toegang tot de sporen te beperken, enerzijds ter hoogte van de parkings in de stations om de reizigers naar de onderdoorgang of de loopbrug te leiden, en anderzijds langs sporen om de toegang tot het het oversteken van de sporen te beperken.


Infrabel m’informe que le programme « 2152 : Réseau Express Régional (RER) rehaussement quais de gares et points d'arrêt » a été clôturé car il a été intégré dans les programmes qui sont spécifiquement conçus pour rehausser les quais sur l'ensemble du réseau ferroviaire belge, voire pour des programmes spéciaux (2171 à 2175).

Infrabel deelt mij mee dat het programma " 2152: Verhoging van de perrons van de Gewestelijk Expresnet (GEN)-stations" werd afgesloten omdat het geïntegreerd werd in de programma's die specifiek bedoeld zijn voor de verhoging van de perrons over het volledig Belgische spoornet, of nog in bijzondere programma's (2171 tot 2175).


Art. 6. Par dérogation à l'article 728, dernier alinéa, du Code des sociétés, la proposition de scission est déposée au greffe du tribunal de commerce territorialement compétent au plus tard un mois avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission et elle est, simultanément, publiée gratuitement sur le site internet de la SNCB Holding et sur le site internet d'Infrabel, pendant une période ininterrompue qui court jusqu'à la clôture de l'assemblée générale.

Art. 6. In afwijking van artikel 728, laatste lid van het Wetboek van vennootschappen, wordt het splitsingsvoorstel uiterlijk een maand voor de algemene vergadering die over de splitsing moet besluiten ter griffie van de territoriaal bevoegde rechtbank van koophandel neergelegd, en gelijktijdig gratis openbaar gemaakt op de website van NMBS Holding en op de website van Infrabel, voor een ononderbroken periode die loopt tot aan de sluiting van de algemene vergadering.


Art. 49. Tout écart positif ou négatif, à la clôture des comptes de l'année t d'Infrabel, entre sa part de la dotation d'investissement éventuellement révisée et la réalisation effective de la partie du programme d'investissement à charge de l'Etat telle qu'elle résulte des comptes annuels peut faire l'objet d'une régularisation entre différents exercices.

Art. 49. Elk positief of negatief verschil dat bij het afsluiten van de rekeningen van het jaar t van Infrabel bestaat tussen haar deel van de eventueel herziene investeringstoelage en de eigenlijke uitvoering van het deel van het investeringsprogramma ten laste van de Staat zoals uit de jaarrekeningen blijkt, kan tussen verschillende boekjaren worden geregulariseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infrabel de clôturer ->

Date index: 2024-08-05
w