Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire
Programme Daphné
Programme Daphné II
Torture
Traitement inhumain
Violence psychologique envers un adulte
Violence psychologique envers une personne âgée

Traduction de «inhumain envers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en ris ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Hostilité envers un enfant transformé en bouc émissaire

vijandigheid naar en tot zondebok maken van kind


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


violence psychologique envers un adulte

emotioneel misbruik van volwassene




Principes applicables aux enquêtes médicales sur la torture et autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants

Grondbeginselen voor medisch onderzoek naar marteling en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling


violence psychologique envers une personne âgée

emotioneel misbruik van oudere persoon


Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'engagement de l'Union européenne envers la lutte contre la torture et les peines ou traitements inhumains ou dégradants a été réaffirmé à l'article 4 de la Charte de l'Union européenne.

Het engagement van de EU voor de strijd tegen folteringen en onmenselijke en vernederende behandelingen of bestraffingen is bevestigd in artikel 4 van het EU-handvest.


27. insiste pour que les États membres tiennent compte de tout signalement de violence et de traitement inhumain envers les femmes migrantes sans papiers;

27. dringt er bij de lidstaten op aan zeer alert te zijn op signalen die erop wijzen dat migrerende vrouwen zonder papieren het slachtoffer zijn van dwang of onterende behandeling;


30. insiste pour que les États membres tiennent compte de tout signalement de violence et de traitement inhumain envers les femmes migrantes sans papiers;

30. dringt er bij de lidstaten op aan zeer alert te zijn op signalen die erop wijzen dat migrerende vrouwen zonder papieren het slachtoffer zijn van dwang of onterende behandeling;


Il est frappant de constater qu'elle n'a pas ratifié le traité contre la torture et les peines et traitements inhumains et dégradants, malgré les innombrables rapports sur la torture, les brutalités et la violence sexuelle envers notamment des femmes et des enfants maintenus dans des centres de détention.

Opvallend is het ontbreken van de ratificatie van het verdrag tegen foltering en onmenselijke en vernederende behandeling en bestraffing, niettegenstaande de ontelbare rapporten over foltering, mishandeling en seksueel geweld jegens onder meer vrouwen en kinderen in detentiecentra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle ajoute que « le refoulement de la seconde requérante, dans de telles conditions, lui a nécessairement causé un sentiment d'extrême angoisse et fait preuve d'un manque flagrant d'humanité envers sa personne, eu égard à son âge et à sa situation de mineure non accompagnée de sorte qu'il atteint le seuil requis pour être qualifié de traitement inhumain».

Het voegt eraan toe dat « le refoulement de la seconde requérante, dans de telles conditions, lui a nécessairement causé un sentiment d'extrême angoisse et fait preuve d'un manque flagrant d'humanité envers sa personne, eu égard à son âge et à sa situation de mineure non accompagnée de sorte qu'il atteint le seuil requis pour être qualifié de traitement inhumain».


« le refoulement de la seconde requérante, dans de telles conditions, lui a nécessairement causé un sentiment d'extrême angoisse et fait preuve d'un manque flagrant d'humanité envers sa personne, eu égard à son âge et à sa situation de mineure non accompagnée de sorte qu'il atteint le seuil requis pour être qualifié de traitement inhumain».

« the second applicant's deportation in such conditions was bound to cause her extreme anxiety and demonstrated such a total lack of humanity towards someone of her age and in her situation as an unaccompanied minor as to amount to inhuman treatment».


Plus récemment, la Cour européenne des droits de l’homme a estimé que la Turquie s’était rendue coupable d’un comportement cruel et inhumain envers les proches de soldats portés disparus à cette époque pour ne pas avoir enquêté sur ces disparitions et ne pas avoir informé leurs proches de leur sort.

Het was een nieuwe ontwikkeling dat het Europees Hof voor de rechten van de mens Turkije schuldig heeft bevonden aan een wrede en onmenselijke houding ten opzichte van de familie van de vermiste soldaten uit die periode door geen onderzoek in te stellen en de familieleden niet over het lot van de soldaten te informeren.


La concurrence pour obtenir les trois places allouées aux débats d’urgence montre à quel point l’homme continue à se comporter d’une manière inhumaine envers les autres hommes.

De strijd die elke keer plaatsvindt om de drie plaatsen die gereserveerd zijn voor de urgentieprocedure, is de beste indicatie van de voortdurende wreedheid die mensen elkaar aandoen.


- (EL) Le code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières intérieures et extérieures de l’Union européenne applique les décisions racistes et contraires à l’immigration prises à Séville et à Thessalonique afin de transformer l’Europe en une forteresse hostile et inhumaine envers les victimes de la politique de l’impérialisme et des monopoles internationaux, qui tentent de franchir ses frontières.

- (EL) Met de communautaire code betreffende het overschrijden van de buiten- en binnengrenzen van de EU worden de racistische en tegen de immigranten gekeerde besluiten van Sevilla en Thessaloniki toegepast. Het doel daarvan is de totstandbrenging van een Fort Europa, van een EU die zich vijandig en onmenselijk gedraagt jegens degenen die het slachtoffer zijn van het beleid van het imperialisme en het internationaal monopolistisch kapitaal en die de EU-grenzen proberen over te steken.


L'engagement de l'Union européenne envers la lutte contre la torture et les peines ou traitements inhumains ou dégradants a été réaffirmé à l'article 4 de la Charte de l'Union européenne.

Het engagement van de EU voor de strijd tegen folteringen en onmenselijke en vernederende behandelingen of bestraffingen is bevestigd in artikel 4 van het EU-handvest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inhumain envers ->

Date index: 2022-03-12
w