Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatives macroéconomiques nous étions vraiment » (Français → Néerlandais) :

Seules deux explications sont possibles: soit nous étions vraiment parmi les pays les plus démunis quant à l'accès à ces médicaments avant la réforme, soit nous devons admettre que cette augmentation de 400 % en deux ans ne correspond pas strictement aux besoins de santé publique.

Daarvoor zijn maar twee verklaringen mogelijk : ofwel waren wij bij de landen waar dat geneesmiddel het minst toegankelijk was, ofwel beantwoordt die verhoging met 400 % niet strikt aan de behoeften inzake volksgezondheid.


Seules deux explications sont possibles: soit nous étions vraiment parmi les pays les plus démunis quant à l'accès à ces médicaments avant la réforme, soit nous devons admettre que cette augmentation de 400 % en deux ans ne correspond pas strictement aux besoins de santé publique.

Daarvoor zijn maar twee verklaringen mogelijk : ofwel waren wij bij de landen waar dat geneesmiddel het minst toegankelijk was, ofwel beantwoordt die verhoging met 400 % niet strikt aan de behoeften inzake volksgezondheid.


La vérité est naturellement que M. Juncker lui-même, par le biais du Conseil européen de mars de cette année, a fait en sorte que nous soyons en mesure d’expliquer aux Français que nous avons désormais un pacte de stabilité et de croissance raisonnablement conçu, que les équilibres du processus de Lisbonne ont été maintenus et que nous sommes à présent à même d’attaquer la deuxième étape, comme l’a indiqué M. Almunia, commissaire en charge des affaires économiques et monétaires, qui a déclaré qu’en utilisant ces deux instruments et grâce à des initiatives macroécon ...[+++]

De waarheid is natuurlijk dat juist de heer Juncker, via de bijeenkomst van de Europese Raad van maart dit jaar, ervoor gezorgd heeft dat de rest van ons aan de Franse bevolking kan uitleggen dat het Stabiliteits- en groeipact nu verstandig in elkaar zit; dat het evenwicht in het proces van Lissabon bewaard gebleven is; en dat we nu de volgende stappen kunnen gaan nemen, zoals aangegeven door de heer Almunia, de commissaris voor Economische en Monetair Zaken, die zei dat wij door het gebruik van de twee instrumenten, samen met een macro-economisch debat, feitelijk meer – en nieuwe – werkgelegenheid in Europa kunnen scheppen.


Nous étions vraiment proches d’un accord.

We stonden eigenlijk heel dicht bij een akkoord.


La quatrième mesure est extrêmement importante. Nous pensons qu’il faut déplacer l’attention actuellement portée aux investissements privés vers un encouragement des économies. C’est l’une des initiatives macroéconomiques fondamentales.

De vierde maatregel is zeer belangrijk wij denken dat de aandacht minder op het stimuleren van privé-investeringen en meer op het stimuleren van besparingen gericht moet worden, omdat dat een van de fundamentele macro-economische initiatieven is.


Si nous étions vraiment de bonne foi, nous devrions dès à présent insister auprès des ambassadeurs pour qu'ils fassent les démarches nécessaires au Nigéria et disent à Amina Lawal qu'elle est la bienvenue dans n'importe quel pays européen.

Als wij deze kwesties echt willen aanpakken, moeten wij de ambassadeur verzoeken stappen te ondernemen en duidelijk te maken dat Amina Lawal in alle Europese landen welkom is.


En effet, je voudrais remercier les ambassades de nos États membres qui nous ont aidés à obtenir les accréditations car nous étions vraiment confrontés à une situation quelque peu chaotique.

Ik dank de heer Schori, maar ook de ambassades van onze lidstaten, die ons met onze accreditering geholpen hebben. Op dat gebied was er immers heel wat verwarring.


La semaine dernière, à l'initiative de la commission des Relations internationales, nous étions à l'OTAN à Evere où l'on semblait partager le même point de vue.

Op initiatief van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen waren wij vorige week in de NAVO-gebouwen te Evere, waar men dat standpunt blijkbaar deelde.


Les différents partenaires ont vraiment dû s'initier à la démarche. Nous sommes maintenant à même de tirer une évaluation des instruments et de la méthodologie que nous avons définie.

We kunnen nu een evaluatie maken van de gebruikte instrumenten en methodes.


- Malgré son nom à connotation négative, dont nous laissons la responsabilité à ses concepteurs, ce site internet pourrait constituer une initiative vraiment positive, pour peu qu'il permette réellement à des demandeurs d'emploi de trouver du travail.

- De website kan, niettegenstaande de negatieve bijklank, een positief initiatief zijn, voor zover hij werkzoekenden echt helpt om een job te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiatives macroéconomiques nous étions vraiment ->

Date index: 2024-07-18
w