Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Anale
Capacité de production installée
Capacité installée
Capacité nucléaire installée
En son sein
Infectieuse
Marge
Peau
Peau
Puissance installée
Sein
Tissu conjonctif du sein

Traduction de «installées au sein » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacité de production installée | capacité installée

geïnstalleerde capaciteit


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


capacité nucléaire installée

geïnstalleerd nucleair vermogen






promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé

gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

anale | huid | anale | rand | huid van mamma | perianale huid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Qu'en est-il de la situation dans la seconde section D:Rad-ex, installée au sein de l'établissement pénitentiaire de Hasselt?

3. Wat is de situatie in de D:Rad-ex-afdeling in de gevangenis van Hasselt?


À quelle date les 1.000 nouvelles caméras de vidéo-protection seront-elles installées au sein des gares de notre pays? Quelles gares sont visées par ces projets d'installation de matériel de prévention et de sécurisation?

Wanneer zullen de 1.000 nieuwe bewakingscamera's in de stations worden geplaatst? Op welke stations hebben die plannen voor de installatie van apparatuur voor preventie en beveiliging betrekking?


Depuis 2014 une plate-forte, ou autrement dénommée cloud, est installée au sein de certains de nos établissements pénitentiaires.

In 2014 werd er in sommige penitentiaire inrichtingen in ons land een dienstenplatform, de zogenaamde PrisonCloud, geïnstalleerd.


Une nouvelle législature a commencé il y a peu et la nouvelle Commission vient d'être installée. Au sein de cette dernière, le respect de la charte des droits fondamentaux joue un rôle important eu égard au mandat du premier vice-président et de son rôle de garant de la protection des droits fondamentaux dans l'Union européenne.

De nieuwe zittingsperiode is sinds kort begonnen en de nieuwe Commissie heeft zich net geïnstalleerd; voor haar spelen de grondrechten een belangrijke rol, getuige het mandaat van de eerste vicevoorzitter en haar rol als hoedster van de grondrechten in de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cellule fraude football, installée au sein de l'Office Central pour la Répression de la Corruption (DJSOC/OCRC), a pour mission notamment d'acquérir des connaissances sur le phénomène des matchs arrangés et entretient à cet effet un réseau de contacts, tant à l'échelle nationale qu'internationale.

De cel voetbalfraude, geïnstalleerd in de schoot van de Centrale Dienst ter Bestrijding van de Corruptie (DJSOC/CDBC), heeft als taak onder andere kennis te vergaren over het fenomeen match-fixing en onderhoudt hiervoor netwerkcontacten, zowel nationaal als internationaal.


Cet arrêté n'ayant toujours pas été promulgué, une certaine confusion s'est installée au sein du personnel et des zones en ce qui concerne le recrutement et la promotion du personnel.

Doordat het koninklijk besluit er nog steeds niet is, ontstond bij het brandweerpersoneel onduidelijkheid over hun bevorderingen en bij de zones was verwarring omtrent het aanwerven van nieuw personeel.


B. considérant qu'en août 2014, des combattants de l'État islamique se sont avancés encore plus au nord de l'Iraq, débordant les forces peshmergas kurdes installées dans les zones abandonnées par l'armée iraquienne; que les combattants de l'État islamique ont envahi la ville de Sinjar, se sont emparé du barrage de Mossoul, site stratégique car il dessert une grande partie de l'Iraq en eau et en électricité, et se sont approchés à 40 kilomètres d'Erbil, capitale du Kurdistan iraquien; que de nombreuses femmes kurdes luttent pour Kobané, y compris des femmes qui sont membres du PKK, au sein ...[+++]

B. overwegende dat IS-strijders in augustus 2014 verder in Noord-Irak zijn doorgestoten en massaal Koerdische peshmergatroepen die door het Iraakse leger verlaten gebieden waren binnengetrokken, hebben aangevallen; overwegende dat de stad Sinjar onder de voet was gelopen, de strategisch belangrijke dam bij Mosoel, die water en elektriciteit levert aan grote delen van Irak, was ingenomen en de IS-strijders Irbil, de hoofdstad van Iraaks Koerdistan, tot op 40 km genaderd waren; overwegende dat veel Koerdische vrouwen vechten in Kobani, met inbegrip van vrouwen die leden en leiders van de PKK zijn;


4. prie instamment la Commission et les États membres de faire tout leur possible pour que les tests de résistance, tout comme les normes qui seront par la suite arrêtées en matière de sûreté et sécurité nucléaires et de gestion des déchets, ne s'appliquent pas seulement dans l'Union européenne, mais également aux centrales nucléaires installées ou programmées sur le territoire des pays tiers voisins de l'Union, voire au plan international; est d'avis que l'Union européenne devra, pour ce faire, exploiter à plein les compétences des organisations et instances internationales; demande à l'Union européenne et aux États membres d'in ...[+++]

4. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan alles in het werk te stellen om te bereiken dat deze stresstests en de vervolgens vastgestelde normen voor nucleaire veiligheid, beveiliging en afvalbeheer niet alleen binnen de EU worden toegepast, maar ook op bestaande en geplande kerncentrales in de buurlanden van de EU en internationaal; is van mening dat de EU in dit verband ten volle gebruik moet maken van de diensten van internationale organisaties en organen; verzoekt de EU en de lidstaten een debat binnen de IAEA aan te zwengelen met als doel internationaal een steviger kader voor de nucleaire veiligheid vast te stellen; ve ...[+++]


Une meilleure «culture» réglementaire s’est installée au sein de l’Union: les institutions se doivent de montrer la voie.

De cultuur van een “betere regelgeving” vindt steeds meer ingang in de EU: de instellingen moeten het voorbeeld geven.


Une meilleure «culture» réglementaire s’est installée au sein de l’Union: les institutions se doivent de montrer la voie.

De cultuur van een “betere regelgeving” vindt steeds meer ingang in de EU: de instellingen moeten het voorbeeld geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installées au sein ->

Date index: 2023-02-16
w