Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instauré par le projet et dont le contenu sera précisé " (Frans → Nederlands) :

- Pour pouvoir donner une formation aux pompiers, l'instructeur devra être titulaire d'un certificat spécifique d'aptitude pédagogique (FOROP-1 ou FOROP-2), instauré par le projet et dont le contenu sera précisé par le ministre.

- Om een opleiding te kunnen geven aan brandweermannen, zal een instructeur moeten beschikken over een specifiek getuigschrift pedagogische bekwaamheid (FOROP-1 of FOROP-2), dat door dit ontwerp wordt ingesteld en waarvan de inhoud door de Minister zal worden bepaald.


Cette connaissance sera testée au moyen d'une épreuve écrite et d'une épreuve orale adaptées, dont le contenu sera précisé par un arrêté royal délibéré et approuvé en Conseil des ministres.

De inhoud van beide examens zal nader worden bepaald door een in Ministerraad overlegd en goedgekeurd koninklijk besluit.


À l'article 13 ­ dont le contenu sera transféré à l'article 2 ­, il est question d'un « document, renseignement ou matériel classifié », sans que l'on précise ce qu'il faut entendre par là.

Artikel 13 ­ waarvan de inhoud naar artikel 2 zal worden gebracht ­ spreekt van een « geheimverklaard stuk, inlichting of materiaal », zonder dat wordt gepreciseerd wat men daaronder verstaat.


À l'article 13 ­ dont le contenu sera transféré à l'article 2 ­, il est question d'un « document, renseignement ou matériel classifié », sans que l'on précise ce qu'il faut entendre par là.

Artikel 13 ­ waarvan de inhoud naar artikel 2 zal worden gebracht ­ spreekt van een « geheimverklaard stuk, inlichting of materiaal », zonder dat wordt gepreciseerd wat men daaronder verstaat.


Le premier des trois projets qui sont soumis à la commission vise à insérer dans ce même Code un livre XIV intitulé « Pratiques du marché et protection du consommateur relatives aux personnes exerçant une profession libérale », qui remplacera la loi du 2 août 2002 précitée et dont le contenu sera largement aligné sur celui du livre VI tout en tenant compte des spécificités objectives des pr ...[+++]

Het eerste van de drie voorliggende wetsontwerpen beoogt in datzelfde Wetboek een Boek XIV « Marktpraktijken en consumentenbescherming betreffende de beoefenaars van een vrij beroep » in te voegen, dat de voormelde wet van 2 augustus 2002 zal vervangen en waarvan de inhoud grotendeels zal zijn afgestemd op die van boek VI, maar rekening houdend met de objectieve bijzondere eigenschappen van de vrije beroepen.


Le premier des trois projets qui sont soumis à la commission vise à insérer dans ce même Code un livre XIV intitulé « Pratiques du marché et protection du consommateur relatives aux personnes exerçant une profession libérale », qui remplacera la loi du 2 août 2002 précitée et dont le contenu sera largement aligné sur celui du livre VI tout en tenant compte des spécificités objectives des pr ...[+++]

Het eerste van de drie voorliggende wetsont- werpen beoogt in datzelfde Wetboek een Boek XIV « Marktpraktijken en consumentenbescherming betref- fende de beoefenaars van een vrij beroep » in te voe- gen, dat de voormelde wet van 2 augustus 2002 zal vervangen en waarvan de inhoud grotendeels zal zijn afgestemd op die van Boek VI, maar rekening houdend met de objectieve bijzondere eigenschappen van de vrije beroepen.


Le contenu que doit avoir le présent projet d'arrêté est par ailleurs précisé au paragraphe 2 de l'article 44/11/12, à savoir : a) le besoin d'en connaître (voir article 2); b) les catégories de membres du personnel qui, sur la base de l'exécution de leurs missions, disposent d'un accès direct à la B.N.G. ou d'une possibilité de l'interroger directement (voir article 2, § 1 ); c) les traitements automatisés qui sont effectués sur la base des données et informations de la B.N.G (voir article 8); d) l'obligation du r ...[+++]

De inhoud die dit ontwerp van besluit moet bevatten, wordt trouwens bepaald in de paragraaf 2 van artikel 44/11/12, met name : a) de behoefte om te kennen (zie artikel 2); b) de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening van hun opdrachten over een rechtstreekse toegang beschikken of over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen (zie artikel 2, § 1); c) de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens en informatie van de A.N.G (zie artikel 8); d) de verplichting tot naleving van het beroepsgeheim door alle personen d ...[+++]


Le contenu que doit avoir le présent projet d'arrêté est par ailleurs précisé au paragraphe 2 de l'article 44/11/12, à savoir : a) le besoin d'en connaître (voir article 2); b) les catégories de membres du personnel qui sur la base de l'exécution de leurs missions disposent d'un accès direct à la B.N.G. ou d'une possibilité de l'interroger directement (voir article 2, § 1 ); c) les traitements automatisés qui sont effectués sur la base des données et informations de la B.N.G.; d) l'obligation du r ...[+++]

De inhoud die dit ontwerp van besluit moet bevatten, wordt trouwens bepaald in de paragraaf 2 van artikel 44/11/12, met name : a)de behoefte om te kennen (zie artikel 2); b) de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening van hun opdrachten over een rechtstreekse toegang beschikken of over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen (zie artikel 2, § 1); c) de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens en informatie van de A.N.G.; d) de verplichting tot naleving van het beroepsgeheim door alle personen die rechtstreeks ...[+++]


L'article 138ter -1 de la loi du 25 juin 1992 prévoit l'instauration d'un code de bonne conduite et d'un questionnaire médical standardisé, dont le contenu est précisé au paragraphe 1 de cet article.

Artikel 138ter -1 van de wet van 25 juni 1992 voorziet in de invoering van een gedragscode en een standaard medische vragenlijst, waarvan de inhoud in paragraaf 1 van dat artikel nader wordt gepreciseerd.


Le contenu des tests informatisés visés à l'article 7, § 2, alinéa 2, en projet, sera précisé dans l'arrêté en projet proprement dit, et pas uniquement dans le rapport au Roi.

De inhoud van de bij het ontworpen artikel 7, § 2, tweede lid, bedoelde geïnformatiseerde testen dient in het ontworpen besluit zelf - en niet alleen in het verslag aan de Koning - te worden omschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instauré par le projet et dont le contenu sera précisé ->

Date index: 2021-08-10
w