Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargée de clientèle « entreprises »
Compétence institutionnelle
Conseiller clientèle institutionnelle-associations
Conseillère clientèle institutionnelle-associations
Grand investisseur
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur institutionnel
Médiateur
Médiateur institutionnel
Placeur institutionnel
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vie institutionnelle
épargnant institutionnel
équilibre institutionnel

Traduction de «institutionnelle exacte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual


compétence institutionnelle (UE) [ compétence institutionnelle (CE) ]

institutionele bevoegdheid (EU) [ institutionele bevoegdheid EG ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutionele belegger


Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen




Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations

accountmanager bedrijven bankbedrijf | accountmanager zakelijke bankdiensten | manager zakenbank | verantwoordelijke bankcliënteel ondernemingen


diateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'éviter tout blocage de la discussion en commission de la Justice, qui ne saurait pas à quoi s'en tenir exactement quant à la volonté de la commission des Affaires institutionnelles de réviser l'article précité, la proposition en question a été inscrite à l'ordre du jour de cette commission.

Om te vermijden dat de discussie in de schoot van de commissie voor de Justitie zou worden verlamd doordat er geen duidelijkheid heerst over de bereidheid van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden om het voormelde artikel te herzien, werd het betreffende voorstel op de agenda van de commissie geplaatst.


Quelle est exactement la position institutionnelle de la Commission dans la réforme Thémis sur le plan des compétences et quelle incidence cela a-t-il sur le rôle du Parlement ?

Wat is de juiste situering van de Commissie in de Themishervorming, institutioneel wat betreft de bevoegdheden en wat is weerslag op de rol van het parlement ?


Il est exact que chaque conflit de compétence n'est pas un conflit d'intérêts, mais à partir du moment où une communauté estime qu'une mesure prise par une autre communauté met en péril l'équilibre institutionnel des relations entre les communautés, il y a bien conflit d'intérêts.

Het is inderdaad zo dat niet elk bevoegdheidsconflict een belangenconflict is, maar vanaf het ogenblik dat een gemeenschap van oordeel is dat een door een andere gemeenschap getroffen maatregel het institutioneel evenwicht van de verhoudingen tussen de gemeenschappen in gevaar brengt, is er sprake van een belangenconflict.


Demain, le Sénat pourra codéterminer l'évolution institutionnelle de notre pays puisqu'il aura en ce domaine exactement les mêmes pouvoirs que la Chambre des représentants.

In de toekomst zal de Senaat de institutionele evolutie van ons land mede bepalen aangezien hij op dat vlak precies dezelfde bevoegdheden als de Kamer van volksvertegenwoordigers zal hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'esprit exact du premier point par rapport à la liste des articles visés à l'article 195, monsieur Wathelet, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, rappelle que la proposition à l'examen constitue l'étape de départ.

Wat de juiste geest betreft van het eerste punt voor de lijst van artikelen bedoeld in artikel 195, herinnert staatssecretaris voor Staatshervorming Wathelet eraan dat voorliggend voorstel de startfase is.


38. est préoccupé par l'incidence de la crise économique européenne sur la propriété des médias et par la perspective d'une privatisation des médias de service public dans certains États membres; invite les États membres à garantir l'indépendance des médias de service public et à respecter leur devoir institutionnel consistant à préserver le pluralisme des médias et à fournir des informations de qualité, pluralistes, exactes et fiables; estime que la propriété et la gestion des médias devraient toujours être transparentes et non pas ...[+++]

38. is bezorgd over de gevolgen van de economische crisis in Europa voor de eigendom van mediabedrijven en de toekomstige privatisering van openbare mediadiensten in sommige lidstaten; verzoekt de lidstaten de onafhankelijkheid van openbare mediadiensten te waarborgen en hun institutionele verplichtingen na te komen, teneinde het pluralisme in de media te garanderen en hoogwaardige, gediversifieerde, nauwkeurige en betrouwbare informatie te verstrekken; is van mening dat media-eigendom en mediabeheer altijd transparant en niet geconcentreerd moeten zijn; wijst erop dat transparantie van media-eigendom van cruciaal belang is voor de co ...[+++]


38. est préoccupé par l'incidence de la crise économique européenne sur la propriété des médias et par la perspective d'une privatisation des médias de service public dans certains États membres; invite les États membres à garantir l'indépendance des médias de service public et à respecter leur devoir institutionnel consistant à préserver le pluralisme des médias et à fournir des informations de qualité, pluralistes, exactes et fiables; estime que la propriété et la gestion des médias devraient toujours être transparentes et non pas ...[+++]

38. is bezorgd over de gevolgen van de economische crisis in Europa voor de eigendom van mediabedrijven en de toekomstige privatisering van openbare mediadiensten in sommige lidstaten; verzoekt de lidstaten de onafhankelijkheid van openbare mediadiensten te waarborgen en hun institutionele verplichtingen na te komen, teneinde het pluralisme in de media te garanderen en hoogwaardige, gediversifieerde, nauwkeurige en betrouwbare informatie te verstrekken; is van mening dat media-eigendom en mediabeheer altijd transparant en niet geconcentreerd moeten zijn; wijst erop dat transparantie van media-eigendom van cruciaal belang is voor de co ...[+++]


Si nous ne rappelons pas à l’ordre les auteurs de ces méfaits, sur le plan individuel et institutionnel, non seulement l’histoire se répétera, Monsieur Van Rompuy, mais elle se répétera exactement de la même manière que la première fois.

Tenzij de daders van deze vergrijpen – zowel op persoonlijk als op institutioneel niveau – hun terechte straf niet ontlopen, zal de geschiedenis zich niet slechts herhalen, geachte heer Van Rompuy, maar zal die geschiedenis zich op precies dezelfde manier als de eerste keer herhalen.


B. considérant qu'aucun pays ne s'est développé avec succès en tournant le dos aux échanges internationaux et aux flux de capitaux à long terme, mais qu'il est également exact qu'aucun pays ne s'est développé en s'ouvrant simplement au commerce et à l'investissement étranger, sans protéger les secteurs vulnérables de son économie; les cas de pays ayant réussi combinent les opportunités offertes par les marchés mondiaux et une stratégie nationale d'investissement et de développement institutionnel propre à stimuler, dans le pays, l'e ...[+++]

B. overwegende dat geen enkel land een succesvolle ontwikkeling heeft doorgemaakt door de internationale handel en de langetermijnkapitaalstromen de rug toe te keren, maar dat het evenzeer waar is dat geen enkel land zich eenvoudigweg heeft ontwikkeld door zichzelf open te stellen voor buitenlandse handel en investeringen, zonder de kwetsbare sectoren van zijn economie te beschermen; in de succesvolle gevallen zijn de mogelijkheden die door wereldmarkten werden geboden gecombineerd met een strategie van binnenlandse investeringen en opbouw van instituties waardoor de geest van binnenlands ondernemersschap werd gestimuleerd,


B. considérant qu'aucun pays ne s'est développé avec succès en tournant le dos aux échanges internationaux et aux flux de capitaux à long terme, mais qu'il est également exact qu'aucun pays ne s'est développé en s'ouvrant simplement au commerce et à l'investissement étranger, sans protéger les secteurs vulnérables de son économie; les cas de pays ayant réussi combinent les opportunités offertes par les marchés mondiaux et une stratégie nationale d'investissement et de développement institutionnel propre à stimuler, dans le pays, l'es ...[+++]

B. overwegende dat geen enkel land een succesvolle ontwikkeling heeft doorgemaakt door de internationale handel en de langetermijnkapitaalstromen de rug toe te keren, maar dat het evenzeer waar is dat geen enkel land zich eenvoudigweg heeft ontwikkeld door zichzelf open te stellen voor buitenlandse handel en investeringen; zonder de kwetsbare sectoren van zijn economie te beschermen; in de succesvolle gevallen zijn de mogelijkheden die door wereldmarkten werden geboden gecombineerd met een strategie van binnenlandse investeringen en opbouw van instituties waardoor de geest van binnenlands ondernemersschap werd gestimuleerd,


w