Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions de crédit vont devoir » (Français → Néerlandais) :

Or, demain, après l'introduction de l'euro, les institutions de crédit vont devoir faire face à la concurrence venant des pays commes les Pays-Bas, la France et l'Allemagne qui déjà aujourd'hui investissent par des bureaux installés en Belgique.

Na de invoering van de euro zullen de kredietinstellingen het hoofd moeten bieden aan de concurrentie van landen als Nederland, Frankrijk en Duitsland, die nu al investeren in kantoren in België.


Or, demain, après l'introduction de l'euro, les institutions de crédit vont devoir faire face à la concurrence venant des pays commes les Pays-Bas, la France et l'Allemagne qui déjà aujourd'hui investissent par des bureaux installés en Belgique.

Na de invoering van de euro zullen de kredietinstellingen het hoofd moeten bieden aan de concurrentie van landen als Nederland, Frankrijk en Duitsland, die nu al investeren in kantoren in België.


Réponse : L'attention de l'honorable membre est attirée sur le fait qu'il est régulièrement rappelé aux institutions de crédit agréées leurs devoirs en matière de crédits bénéficiant des interventions du Fonds d'investissement agricole.

Antwoord : De aandacht van het geachte lid wordt gevestigd op het feit dat de kredietinstellingen regelmatig herinnerd worden aan hun plichten voor wat betreft de kredieten die genieten van tussenkomsten van het Landbouwinvesteringsfonds.


Les Instituts vont devoir organiser des examens.

De Instituten zullen examens moeten organiseren.


25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant l'organisation de Masters en langue anglaise Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment son article 75, § 2, dernier alinéa; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet 2007 accordant une dérogation à l'Université Catholique de Louvain quant à l'usage de la langue d'enseignement et d'évaluation pour le master en sciences économiques, orientation économétrie, à finalité approfondie; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 accordant une dérogation aux ...[+++]

25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de organisatie van masters in de Engelse taal toegelaten wordt De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, inzonderheid op artikel 75, § 2, laatste lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2007 tot verlening van een vrijstelling aan de « Université Catholique de Louvain » betreffende het gebruik van de taal voor het onderwijs en de evaluatie voor de master in ...[+++]


1. Le service de Médiation pour les Télécommunications et les agents de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) vont-ils, à l'avenir, devoir exiger systématiquement une décision écrite et motivée permettant un contrôle a posteriori et le respect du principe de proportionnalité ?

1. Zal bij de Ombudsdienst voor Telecommunicatie en de medewerkers van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) een gemotiveerde en schriftelijke beslissing vereist zijn voor iedere aanvraag welke controle achteraf toelaat en welke de proportionaliteit moet weerspiegelen?


– Les activités des agences de crédit à l’exportation vont devoir être mieux supervisées au niveau européen et s’exercer de manière plus transparente.

– (FR) De activiteiten van exportkredietbureaus moeten op een meer transparante manier plaatsvinden en beter worden gecontroleerd op Europees niveau.


– (EN) J’ai voté contre le rapport Fernandes sur les priorités budgétaires de 2012, car le Parlement européen maintient l’objectif de 5 % de croissance de son budget, alors que le reste des institutions européennes vont devoir se limiter à 1 %.

− (EN) Ik heb tegen het verslag-Fernandes gestemd over de prioriteiten voor de begroting van 2012, omdat het Europees Parlement nog altijd uitgaat van een stijging van 5 procent van de begroting, terwijl de rest van de Europese instellingen zich beperkt tot een stijging van 1 procent.


Les contribuables américains vont devoir assumer plus de mille milliards de dollars afin d'éponger les crédits pourris de la finance internationale.

De Amerikaanse belastingbetalers moeten meer dan duizend miljard dollar ophoesten om de toxische activa van de wereldfinanciën te saneren.


Toutes les formules d'harmonisation, de diminution individuelle du temps de travail, d'interruption de carrière, de crédit-temps, de la semaine de quatre jours, vont devoir à l'avenir être amplifiées pour augmenter sensiblement notre taux d'emploi.

Alle formules van harmonisering, individuele werktijdverkorting, loopbaanonderbreking, tijdskrediet, vierdagenweek, zullen in de toekomst moeten worden uitgebreid om onze tewerkstellingsgraad te verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions de crédit vont devoir ->

Date index: 2025-02-10
w