Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCR
Centre commun de recherche
Centre de recherche
Eawag; IFAEPE
Entreprise de recherche
Groupe de travail Instituts scientifiques
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ISP
ISP-LP
ISSP-LP
ITU
Institut Scientifique de Service Public
Institut de Recherche de l'Eau du Domaine des EPF
Institut de l'énergie
Institut de prospective technologique
Institut de recherche
Institut de santé publique Louis Pasteur
Institut des matériaux et mesures de référence
Institut des transuraniens
Institut pour la protection et la sécurité du citoyen
Institut scientifique
Institut scientifique de Santé publique Louis Pasteur
Institut scientifique de la santé publique
Institution communautaire
Institution de l'Union
Institution de l'Union européenne
Institution scientifique culturelle
JRC
Laboratoire de recherche
Organisme de recherche

Traduction de «institutions scientifiques institutions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme de recherche [ centre de recherche | entreprise de recherche | institut de recherche | institut scientifique | laboratoire de recherche ]

onderzoeksorganisme [ onderzoeksinstelling | researchlaboratorium | researchonderneming ]


Institut de santé publique Louis Pasteur | Institut scientifique de la santé publique - Louis Pasteur | ISP-LP [Abbr.] | ISSP-LP [Abbr.]

Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur | WIV-LP [Abbr.]


Institut scientifique de Santé publique Louis Pasteur

Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Louis Pasteur


Institut Scientifique de Service Public

Openbaar Wetenschappelijk Instituut


Groupe de travail Instituts scientifiques

Werkgroep over wetenschappelijke instellingen


Institut scientifique de la santé publique | ISP [Abbr.]

Wetenschappelijk instituut voor de volksgezondheid


institution scientifique culturelle

wetenschappelijk-culturele instelling


Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]


Institut fédéral pour l'aménagement, l'épuration et la protection des eaux | Institut de Recherche de l'Eau du Domaine des EPF [ Eawag; IFAEPE ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]


institution de l'Union européenne [ institution communautaire | institution de l'Union ]

communautaire instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Ce subside vise à permettre à l'Institut scientifique de Santé publique de renforcer les activités du Service de Biosécurité et Biotechnologie (SBB) de l'ISP dans le domaine de la coopération scientifique entre les experts impliqués dans l'évaluation des risques des OGM et pathogènes, et les scientifiques travaillant dans des domaines de recherche susceptibles de contribuer à cette évaluation, ceci afin de favoriser le développement d'un réseau de compétences scientifiques dans le domaine de la biosécurité.

Art. 3. Deze toelage moet het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in de mogelijkheid stellen om de activiteiten van de dienst Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB) binnen het WIV te versterken in het domein van wetenschappelijke samenwerking tussen experts betrokken bij de risicoanalyse van GGO en pathogenen en wetenschappers actief in onderzoeksdomeinen die kunnenn bijdragen aan deze analyse, en dit met als doelstelling de ontwikkeling te promoten van een netwerk van wetenschappelijke competenties in het domein van bioveiligheid.


Art. 3. Ce subside vise à permettre à l'Institut scientifique de Santé publique de renforcer les activités du Service de Biosécurité et Biotechnologie (SBB) de l'ISP dans le domaine de la coopération scientifique entre les experts impliqués dans l'évaluation des risques des OGM et pathogènes, et les scientifiques travaillant dans des domaines de recherche susceptibles de contribuer à cette évaluation, ceci afin de favoriser le développement d'un réseau de compétences scientifiques dans le domaine de la biosécurité.

Art. 3. Deze toelage moet het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in de mogelijkheid stellen om de activiteiten van de dienst Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB) binnen het WIV te versterken in het domein van wetenschappelijke samenwerking tussen experts betrokken bij de risicoanalyse van GGO en pathogenen en wetenschappers actief in onderzoeksdomeinen die kunnen bijdragen aan deze analyse, en dit met als doelstelling de ontwikkeling te promoten van een netwerk van wetenschappelijke competenties in het domein van bioveiligheid.


Une fois disponible, ce rapport sera examiné de façon scrupuleuse en Belgique par le Comité d’agréation des produits phytopharmaceutiques, comité composé de douze experts d’administrations mais aussi des instituts scientifiques (Institut de santé publique, CODA-CERVA, Centre de recherche de Wallonie, .).

Eens het beschikbaar is, zal het nauwkeurig worden onderzocht door het Belgische Erkenningscomité voor gewasbeschermingsmiddelen dat samengesteld is uit twaalf experts van de administraties en de wetenschappelijke instellingen (Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid, CODA-CERVA, Centre de recherche de Wallonie, .).


Healthdata.be est un service technique qui a été développé dans le cadre de l'accord de collaboration entre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et l'Institut scientifique de santé publique (ISP) dans le but de "l'enregistrement, la conservation et la mise à disposition de données de santé et de soins de santé à des fins de recherche scientifique".

Healthdata.be is een technische dienstverlening die ontwikkeld werd binnen het kader van de samenwerkingsovereenkomst tussen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) en het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) met als doel "de registratie, bewaring en ter beschikking stelling van gezondheids- en gezondheidszorggegevens voor wetenschappelijk onderzoek".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En accord avec le pays partenaire, une partie de ce solde peut être utilisée pour d'autres interventions ou instruments. c) La phase de sortie/ transition doit surtout permettre la transition vers un autre type de relation avec le pays partenaire via BIO, les ANG (acteurs non gouvernementaux) et d'autres acteurs (institutions scientifiques, institutions publiques, institutions culturelles, etc.). Il est trop tôt pour déjà indiquer définitivement et dans les détails quels seront les résultats concrets attendus par pays de sortie.

In akkoord met het partnerland kan een deel van dit saldo worden aangewend voor andere interventies of instrumenten. c) De exit-/ transitiefase moet vooral de overgang mogelijk maken naar een ander type van relatie met het partnerland via BIO, NGA's (niet-gouvernementele actoren) en andere actoren (wetenschappelijke instellingen, publieke instellingen, culturele instellingen etc.) Het is te vroeg om reeds definitief en in detail aan te geven wat per exitland de concrete verwachte resultaten zullen zijn.


En accord avec le pays partenaire, une partie de ce solde peut être utilisée pour d'autres interventions ou instruments. c) La phase de sortie/ transition doit surtout permettre la transition vers un autre type de relation avec le pays partenaire via BIO, les ANG et d'autres acteurs (institutions scientifiques, institutions publiques, institutions culturelles, etc.). Il est trop tôt pour déjà indiquer définitivement et dans les détails quels seront les résultats concrets attendus par pays de sortie.

In akkoord met het partnerland kan een deel van dit saldo worden aangewend voor andere interventies of instrumenten. c) De exit-/ transitiefase moet vooral de overgang mogelijk maken naar een ander type van relatie met het partnerland via BIO, NGA's en andere actoren (wetenschappelijke instellingen, publieke instellingen, culturele instellingen etc.) Het is te vroeg om reeds definitief en in detail aan te geven wat per exitland de concrete verwachte resultaten zullen zijn.


Ce subside permettra en particulier de soutenir le développement du BCH en tant qu'outil d'échange d'informations scientifiques (y compris la mise en place d'une Belgian Scientific Biosafety Information Platform), de renforcer le travail en réseau avec les universités et les institutions scientifiques (y compris dans le cadre du « Roster of experts » du Protocole de Cartagena), d'identifier et documenter des thématiques émergentes dans le domaine de la biosécurité dans l'optique d'un soutien scientifique proactif aux partenaires du SB ...[+++]

Meer bepaald maakt de toelage de ondersteuning mogelijk van de ontwikkeling van het BCH als knooppunt voor de uitwisseling van wetenschappelijke informatie (inclusief de oprichting van het "Belgian Scientific Biosafety Information Platform"), van de versterking van "het netwerken' met de universiteiten en wetenschappelijke instellingen (inclusief in het kader van "Roster of experts" van het protocol van Cartagena), en de identificatie alsook de documentatie van opkomende thema's in het domein van bioveiligheid met het oog op een proactieve wetenschappelijke ondersteuning van de partners van het SBB.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 18 MAI 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 août 2008 portant nomination des membres du jury auprès de l'Institut scientifique de Santé publique et renouvelant les mandats des membres du jury auprès de l'Institut scientifique de Santé Publique désignés par le Ministre

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 18 MEI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 augustus 2008 houdende benoeming van de leden van de jury bij het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en tot hernieuwing van de mandaten dan de leden van de jury bij het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid aangewezen door de Minister


Ce subside permettra en particulier de soutenir le développement du BCH en tant qu'outil d'échange d'informations scientifiques (y compris la mise en place d'une Belgian Scientific Biosafety Information Platform), de renforcer le travail en réseau avec les universités et les institutions scientifiques (y compris dans le cadre du « Roster of experts » du Protocole de Cartagena), d'identifier et documenter des thématiques émergentes dans le domaine de la biosécurité dans l'optique d'un soutien scientifique proactif aux partenaires du SB ...[+++]

Meer bepaald maakt de toelage de ondersteuning mogelijk van de ontwikkeling van het BCH als knooppunt voor de uitwisseling van wetenschappelijke informatie (inclusief de oprichting van het "Belgian Scientific Biosafety Information Platform"), van de versterking van "het netwerken' met de universiteiten en wetenschappelijke instellingen (inclusief in het kader van "Roster of experts" van het protocol van Cartagena), en de identificatie alsook de documentatie van opkomende thema's in het domein van bioveiligheid met het oog op een proactieve wetenschappelijke ondersteuning van de partners van het SBB.


Vu la Constitution, l'article 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1987 accordant la personnalité juridique à l'Institut scientifique de Santé publique pour la gestion de son patrimoine propre, l'article 3, 2° ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant nomination des membres de la Commission administrative pour la gestion du patrimoine de l'Institut scientifique de Santé publique, l'article 1er; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est nommée c ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1987 waarbij de rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor het beheer van zijn eigen vermogen wordt verleend, artikel 3, 2° ; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2015 houdende benoeming van de leden van de Beheerscommissie voor het beheer van het vermogen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, artikel 1; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Wordt benoemd als lid van de Beheerscommissie, belast me ...[+++]


w