Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insérer dans le projet un nouveau chapitre consacré » (Français → Néerlandais) :

M. Caluwé dépose l'amendement nº 52, qui tend à insérer dans le projet un nouveau chapitre consacré à la réduction d'impôt pour prépension et autres revenus de remplacement.

De heer Caluwé dient amendement nr. 52 in dat een nieuw hoofdstuk in het ontwerp wil invoeren over de belastingvermindering voor brugpensioen en andere vervangingsinkomsten.


Mme Matz et consorts déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-2738/2), qui vise à insérer dans le projet un nouveau chapitre apportant une série de modifications à la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile.

Mevrouw Matz c.s. dienen een amendement nr. 3 in (stuk Senaat 5-2738/2) dat ertoe strekt in het ontwerp een nieuw hoofdstuk in te voegen dat een aantal wijzigen brengt aan de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid.


Mme Matz et consorts déposent l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-2738/2), qui vise à insérer dans le projet un nouveau chapitre apportant une série de modifications à la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile.

Mevrouw Matz c.s. dienen een amendement nr. 3 in (stuk Senaat 5-2738/2) dat ertoe strekt in het ontwerp een nieuw hoofdstuk in te voegen dat een aantal wijzigen brengt aan de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid.


[9] Un nouveau questionnaire a été préparé, dans lequel les décharges figureront au chapitre consacré au biogaz avec le reste des déchets digestibles (REF Questionnaire annuel sur les énergies renouvelables et les déchets, projet avril 2000).

[9] Er is een nieuwe vragenlijst opgesteld waarin stortplaatsen in een hoofdstuk over biogas wordt opgenomen, samen met andere vergistbare afvalstoffen (Jaarlijkse vragenlijst over hernieuwbare energiebronnen en afvalstoffen, ontwerp april 2000).


Art. 4. Au Titre III du même arrêté est inséré un nouveau Chapitre I qui comporte les articles 17bis et 17ter et est rédigé comme suit :

Art. 4. In Titel III van hetzelfde besluit wordt een nieuw hoofdstuk I ingevoegd die de artikelen 17bis en 17ter bevat, luidende:


- un chapitre consacré à l'exécution du programme permet de prendre pleinement en compte, dès la phase de sélection des projets, les politiques relatives à la concurrence [13], aux marchés publics, à l'environnement et à l'égalité des chances.

- door in het hoofdstuk over de tenuitvoerlegging van het programma bepalingen op te nemen die garanderen dat bij de selectie van de projecten volledig rekening zal worden gehouden met het beleid op het gebied van concurrentie [13], de plaatsing van overheidsopdrachten, het milieu en het evenwicht tussen de seksen.


5. Dès lors que le projet vise à transposer partiellement les directives 2009/72/CE (2) et 2009/73/CE (3), il faut mentionner ces dernières dans un article 1, nouveau, à insérer dans le projet.

5. Aangezien het ontwerp strekt tot de gedeeltelijke omzetting van richtlijnen 2009/72/EG (2) en 2009/73/EG (3), moet daarvan gewag worden gemaakt in een nieuw in te voegen artikel 1 van het ontwerp.


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendement nº 184) visant à insérer dans le titre XIII du présent projet un nouveau chapitre III contenant les articles 228bis et 228ter.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendement nr. 184) tot invoeging van een nieuw hoofdstuk III in titel XII van voorliggend ontwerp, dat de artikelen 228bis en 228ter zou omvatteN. -


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendement nº 184) visant à insérer dans le titre XIII du présent projet un nouveau chapitre III contenant les articles 228bis et 228ter.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendement nr. 184) tot invoeging van een nieuw hoofdstuk III in titel XII van voorliggend ontwerp, dat de artikelen 228bis en 228ter zou omvatten.


C'est afin que les mesures appropriées soient prises que, dès le stade de la proposition (dans le formulaire de candidature), un chapitre du programme de travail du projet doit obligatoirement être consacré à la diffusion.

Om ervoor te zorgen dat passende maatregelen worden genomen, dient reeds - met behulp van het aanmeldingsformulier - bij het indienen van het projectvoorstel een hoofdstuk van het betreffende werkplan aan verspreiding te zijn gewijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insérer dans le projet un nouveau chapitre consacré ->

Date index: 2022-05-06
w