Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interdiction doit être comprise dans un sens purement économique " (Frans → Nederlands) :

Cette interdiction doit être comprise dans un sens purement économique.

Dit verbod moet in zijn puur economische zin begrepen worden.


Dans la mesure où les travaux parlementaires de la Loi de prolongation décennale de Tihange 1 stipulent clairement que l'interdiction de produire de l'électricité doit être comprise dans un sens purement économique alors que toutes les dispositions du permis se maintiennent, nous n'apercevons pas l'obligation ou la nécessité de procéder à de nouvelles études d'incidence ...[+++]

Voor zover de parlementaire voorbereidende werken van de Wet van tienjaarlijkse verlenging van Tihange 1 duidelijk stipuleren dat het verbod op het produceren van elektriciteit verstaan moet worden in een puur economische zin terwijl alle bepalingen van de vergunning behouden worden, nemen wij geen verplichting of noodzaak om nieuwe impactanalyses uit te voeren waar.


Dans le présent contexte, l’innovation doit être comprise dans un sens large allant au-delà du domaine technologique pour englober les modèles économiques et organisationnels.

In deze context moet innovatie in ruimere zin worden opgevat, d.w.z. dat zij verder gaat dan technologie en ook bedrijfs- en organisatiemodellen omvat.


Cette expression est utilisée au point 2º, dans l'énumération des exigences économiques minimales et doit être comprise dans le sens spécifique qui lui est donné au point 5º.

Dat begrip wordt gehanteerd in punt 2º, meer bepaald in de opsomming van de minimale economische vereisten, en behoort te worden begrepen in de specifieke betekenis die er in punt 5º aan wordt gegeven.


La notion "d'établissement commercial" doit être comprise au sens de l'article I. 8, 32°, du Code de droit économique.

De notie "verkoopruimte" dient begrepen te worden in de zin van artikel I. 8, 32°, van het Wetboek van economisch recht.


Dans le présent contexte, l’innovation doit être comprise dans un sens large allant au-delà du domaine technologique pour englober les modèles économiques et organisationnels.

In deze context moet innovatie in ruimere zin worden opgevat, d.w.z. dat zij verder gaat dan technologie en ook bedrijfs- en organisatiemodellen omvat.


En vue de remédier à des difficultés pratiques rencontrées sur le terrain et en vue de tenir compte de l'évolution des modes de fonctionnement des entreprises, les partenaires sociaux ont voulu préciser mieux le cadre de l'interdiction prévue dans l'article 31, § 1, interdiction qui reste valable dans son principe mais doit être correctement comprise, de sorte que son application soit correcte et puisse être contrôlée et si nécessaire sanctionnée par les travailleurs eux-mêmes, leurs représent ...[+++]

Om de praktische problemen die op het terrein voorkomen op te lossen en teneinde rekening te houden met de evolutie in de werkingsmodaliteiten van de ondernemingen, wensten de sociale partners het kader van het verbod bepaald in artikel 31, § 1, beter te preciseren, een verbod dat in zijn beginsel geldig blijft, maar dat correct moet begrepen worden, zodanig dat de toepassing ervan correct zou zijn en zou kunnen gecontroleerd en indien nodig gesanctioneerd worden door de werknemers zelf, hun vertegenwoordigers of de organen belast met ...[+++]


Pour être classé parmi les activités purement locales au sens du rapport ECON, un secteur économique doit remplir deux conditions cumulatives dans la zone concernée: les entreprises de ce secteur ne peuvent pas participer directement à des activités transfrontalières et l’activité spécifique exercée dans la ...[+++]

Om in het ECON-verslag als louter plaatselijke activiteit te worden ingedeeld, moest de desbetreffende economische sector in de desbetreffende zone aan twee cumulatieve voorwaarden voldoen: de ondernemingen in de desbetreffende sector nemen zelf niet deel aan grensoverschrijdende activiteiten en de specifieke activiteit die in de eigenlijke regio gevestigd is, is niet in staat klanten uit andere plaatsen aan te trekken.


Considérant qu'il ressort tant de l'étude d'incidences que de l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire que des aménagements de nature à résoudre les problèmes d'accessibilité aux zones aéroportuaires et d'activité économique pourront être apportés au réseau routier nonobstant l'absence de schéma structurel de mobilité; que l'ensemble des infrastructures de transport ne doit pas être inscrit au plan de secteur, seule la principale infrastructure doit l'être; qu'ainsi, le Conse ...[+++]

Overwegende dat zowel uit het effectenrapport als uit het advies van de Commission régional de l'Aménagement du Territoire blijkt dat aanpassingswerken aan het wegennet om de bereikbaarheidsproblemen van de luchthaven- en de industriezone op te lossen, zullen kunnen worden uitgevoerd, ondanks de afwezigheid van een structureel mobiliteitsschema; dat het geheel van transportinfrastructuur niet in het sectorplan moet worden ingeschreven, dit moet enkel voor de belangrijkste infrastructuur; dat de Raad van State in een arrest nr. 83.53 ...[+++]


considérant que le règlement (CEE) nº 2821/71 du Conseil, du 20 décembre 1971, concernant l'application de l'article 85 paragraphe 3 du traité à des catégories d'accords, de décisions et de pratiques concertées (1), doit être modifié dans le même sens que le règlement nº 19/65/CEE, dont les modifications sont indiquées à l'annexe I de l'acte relatif aux conditions d'adhésion, de façon que les accords entrant, du fait de l'adhésion, dans le champ d'appl ...[+++]

Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 2821/71 van de Raad van 20 december 1971 betreffende de toepassing van artikel 85 , lid 3 , van het Verdrag op groepen van overeenkomsten , besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen ( 1 ) , in dezelfde zin moet worden gewijzigd als Verordening nr . 19/65 EEG , waarvan de wijzigingen zijn vermeld in bijlage I van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden , zodat op de overeenkomsten die ingevolge de toetreding onder de werkingssfeer van artikel 85 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeensch ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cette interdiction doit être comprise dans un sens purement économique     clairement que l'interdiction     l'électricité doit     l'électricité doit être     doit être comprise     dans     dans un sens     sens purement     sens purement économique     présent contexte l’innovation     l’innovation doit     l’innovation doit être     dans le présent     modèles économiques     minimales et doit     doit être     point 2º dans     dans le sens     des exigences économiques     d'établissement commercial doit     commercial doit être     comprise au sens     droit économique     cadre de l'interdiction     principe mais doit     être correctement comprise     l'interdiction prévue dans     sociales au sens     doit être correctement     secteur économique doit     pour être     conditions cumulatives dans     locales au sens     activités purement     secteur économique     pas leur inscription     transport ne doit     économique pourront être     conseil d'etat dans     communication au sens     vocation purement     d'activité économique     l'exemption de l'interdiction     concertées doit     être modifié dans     même sens     économique européenne puissent     communauté économique     interdiction doit être comprise dans un sens purement économique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdiction doit être comprise dans un sens purement économique ->

Date index: 2024-01-01
w