Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international des prisons confirme aujourd " (Frans → Nederlands) :

Trop d’internés séjournent encore aujourd’hui en prison.

Vandaag verblijven er nog te veel geïnterneerden in de gevangenis.


1. La ministre peut-elle me confirmer qu'un interné de la prison de Turnhout a déposé une demande d'euthanasie ?

1. Kan de minister mij bevestigen dat een geïnterneerde in de gevangenis van Turnhout inderdaad een aanvraag tot euthanasie heeft ingediend?


1. La ministre peut-elle me confirmer qu'un interné de la prison de Turnhout a déposé une demande d'euthanasie ?

1. Kan de minister mij bevestigen dat een geïnterneerde in de gevangenis van Turnhout inderdaad een aanvraag tot euthanasie heeft ingediend?


45. s'inquiète de la résurgence des violences dans l'État de Jonglei au Soudan du Sud, violences qui menacent les avancées réalisées dans le rétablissement de la paix et de la sécurité dans la région; soutient l'enquête demandée par la Minuss et réclame des sanctions contre les auteurs de violences; invite le gouvernement du Soudan du Sud: i) à prendre les mesures nécessaires pour renforcer son cadre national et international en matière de droit ...[+++]

45. is bezorgd over het opflakkeren van het geweld in de Zuid-Soedanese deelstaat Jonglei, waardoor de geboekte vorderingen op het gebied van het herstel van de vrede en veiligheid in het gebied in gevaar worden gebracht; schaart zich achter het verzoek van de Minuss om een onderzoek en eist sancties tegen de personen die verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot het geweld; verzoekt de regering van Zuid-Soedan: i) de nodige stappen te ondernemen om haar internationale en nationale mensenrechtenkader te versterken, onder andere door haar verplichtingen uit hoofde van internationale mensenrechtenverdragen waar Soedan partij bij was ...[+++]


J. considérant que le bureau du médiateur ukrainien a confirmé que Ioulia Timochenko avait subi des violences physiques lors de son transfert, le 20 avril 2012, entre la cellule de la prison et l'hôpital; que l'Ukraine est tenue par le droit international d'instruire à bref délai et d'une manière impartiale toute plainte pour tortures ou autres formes de traitement cruel, inhumain ou dégradant;

J. overwegende dat het kantoor van de Oekraïense ombudsman heeft bevestigd dat Joelia Timosjenko op 20 april 2012 is blootgesteld aan fysiek geweld bij de overbrenging van haar cel naar een ziekenhuis; overwegende dat op Oekraïne de internationale verplichting rust om elke klacht inzake foltering of andere vormen van andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling onverwijld en onpartijdig te onderzoeken;


Tout le monde a bien compris que, si je voulais énumérer la longue liste des milliers de prisonniers palestiniens qui sont retenus aujourd'hui dans les prisons israéliennes, en totale violation du droit international et du droit humanitaire, il me faudrait beaucoup de temps de parole.

Iedereen weet dat wanneer ik de lijst van duizenden Palestijnen die momenteel in strijd met het internationale recht en de mensenrechtenverdragen in Israëlische gevangenissen zitten, helemaal zou voorlezen, dat ik dan heel wat meer spreektijd nodig zou hebben.


L'existence de telles prisons en Europe, et en particulier, si cela devait être confirmé, dans des États membres ou des pays candidats à l'adhésion, ne sape‑t‑elle pas les principes européens et ceux du droit international?

Vormt het bestaan van dergelijke gevangenissen in Europa en met name, indien dit waar blijkt te zijn, in EU-lidstaten of kandidaat-landen geen ondermijning van de Europese beginselen en de beginselen van het internationaal recht?


L'existence de telles prisons en Europe, et en particulier, si cela devait être confirmé, dans des États membres ou des pays candidats à l'adhésion, ne sape-t-elle pas les principes européens et ceux du droit international?

Vormt het bestaan van dergelijke gevangenissen in Europa en met name, indien dit waar blijkt te zijn, in EU-lidstaten of kandidaat-landen geen ondermijning van de Europese beginselen en de beginselen van het internationaal recht?


L'Observatoire international des prisons confirme aujourd'hui que la situation des internés dans les prisons belges est inacceptable.

Nu bevestigt ook het Internationaal Observatorium van de gevangenissen dat de situatie van de geïnterneerden in de Belgische gevangenissen onaanvaardbaar is.


Étant donné le nombre d'internés qui se trouvent aujourd'hui dans les prisons, l'offre de places pour ce groupe de personnes dépassera encore la demande.

Gelet op het grote aantal geïnterneerden dat zich vandaag nog in de gevangenissen bevindt, zal het aanbod aan plaatsen voor deze groep mensen de vraag nog steeds overtreffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international des prisons confirme aujourd ->

Date index: 2022-10-03
w