Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international notre vote " (Frans → Nederlands) :

Si l’Europe ne fait rien et n’adopte aucune position, nous resterons à l’écart du débat international. Notre vote d’aujourd’hui, au contraire, constitue un mandat permettant à l’Europe de jouer un rôle moteur dans ce débat.

Als Europa geen actie onderneemt en niet tot een standpunt komt, zullen we buiten het internationale debat worden gehouden, maar onze stemming vandaag is daarentegen een mandaat dat Europa kan helpen dit debat te leiden.


L'intervenant fait le lien entre notre procédure accélérée de naturalisation et le droit de vote des étrangers aux élections communales au travers d'un article publié par un partisan radical du droit de vote des étrangers à tous les niveaux, Jessurun D'Oliveira, professeur de droit international à l'université d'Amsterdam.

Spreker maakt de koppeling tussen de snel-Belgwet en het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht aan de hand van een artikel van een rabiate voorstander van vreemdelingenstemrecht op alle niveaus, Jessurun D'Oliveira, hoogleraar internationaal privaatrecht aan de universiteit van Amsterdam.


L'intervenant fait le lien entre notre procédure accélérée de naturalisation et le droit de vote des étrangers aux élections communales au travers d'un article publié par un partisan radical du droit de vote des étrangers à tous les niveaux, Jessurun D'Oliveira, professeur de droit international à l'université d'Amsterdam.

Spreker maakt de koppeling tussen de snel-Belgwet en het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht aan de hand van een artikel van een rabiate voorstander van vreemdelingenstemrecht op alle niveaus, Jessurun D'Oliveira, hoogleraar internationaal privaatrecht aan de universiteit van Amsterdam.


E. considérant par ailleurs que, dans un contexte international, nous ne pouvons pas préjuger de la réaction des pays « donateurs », tels la Chine, la Bolivie, l'Éthiopie, l'Ukraine, le Mali .en cas de vote d'une telle législation dans notre pays,

E. tevens overwegende dat we internationaal gezien niet vooraf weten hoe « donorlanden » zoals China, Bolivië, Ethiopië, Oekraïne en Mali zullen reageren indien dergelijke wetgeving in ons land zal worden aangenomen,


Dès lors, si l'on veut insérer dans notre droit interne des dispositions intéressantes du protocole additionnel, il convient de traduire l'article 18 du protocole dans un texte de loi voté par le Parlement.

Indien men in ons intern recht interessante bepalingen van het Aanvullend Protocol wil opnemen, moet artikel 18 van het Protocol bijgevolg worden omgezet in een wettekst waarover het parlement moet stemmen.


(EN) Notre groupe a voté en faveur de cette résolution puisque 16 des 17 amendements que nous avions proposés ont été adoptés ou inclus dans les amendements de compromis rédigés par le rapporteur, y compris celui demandant que l’octroi du statut de candidat soit lié à une coopération plus étroite avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie (TPIY).

− (EN) Onze fractie heeft vóór deze resolutie gestemd, aangezien zestien van de zeventien ingediende amendementen zijn aangenomen of in de door de rapporteur opgestelde compromisamendementen zijn geïntegreerd, met inbegrip van het amendement waarin wordt gevraagd de kandidatuur te koppelen aan nauwere samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY).


Notre vote contre les amendements 20, 21 et 22 était motivé par notre opinion selon laquelle les décisions en matière de totaux admissibles de captures et de quotas ne devraient pas être automatiquement liées aux avis du Conseil international pour l’exploration de la mer.

Wij hebben tegen de amendementen 20, 21 en 22 gestemd omdat wij van mening zijn dat besluiten over de totaal toegestane vangsten en quota niet automatisch gekoppeld mogen worden aan de standpunten van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee.


C’est pourquoi il est nécessaire que le présent débat et votre vote de demain mènent, ici dans ce Parlement, au même résultat que celui obtenu le 6 décembre dernier en Conseil de ministres, à savoir une volonté claire et résolue de mettre en œuvre des changements radicaux, de prendre des décisions d’une manière immédiate, dans tous les États de l’Union, et d’aller de l’avant au niveau international. En effet, j’insiste sur ce point, il est indispensable de protéger les côtes européennes en premier lieu mais nous avons également des re ...[+++]

Daartoe is het nodig dat uit dit debat en de stemming morgen de onverzettelijke wil spreekt om radicale veranderingen door te voeren. Net zoals de Raad op 6 januari deed, moet ook het Parlement zich uitspreken voor onmiddellijke maatregelen in alle lidstaten van de Unie. Wij mogen niet stoppen bij de Unie want alhoewel in de eerste plaats de Europese kusten moeten worden beschermd, spelen er ook verantwoordelijkheden op internationaal niveau waarbij Europa het voortouw moet nemen, en die verantwoordelijkheden houd ...[+++]


C’est pourquoi il est nécessaire que le présent débat et votre vote de demain mènent, ici dans ce Parlement, au même résultat que celui obtenu le 6 décembre dernier en Conseil de ministres, à savoir une volonté claire et résolue de mettre en œuvre des changements radicaux, de prendre des décisions d’une manière immédiate, dans tous les États de l’Union, et d’aller de l’avant au niveau international. En effet, j’insiste sur ce point, il est indispensable de protéger les côtes européennes en premier lieu mais nous avons également des re ...[+++]

Daartoe is het nodig dat uit dit debat en de stemming morgen de onverzettelijke wil spreekt om radicale veranderingen door te voeren. Net zoals de Raad op 6 januari deed, moet ook het Parlement zich uitspreken voor onmiddellijke maatregelen in alle lidstaten van de Unie. Wij mogen niet stoppen bij de Unie want alhoewel in de eerste plaats de Europese kusten moeten worden beschermd, spelen er ook verantwoordelijkheden op internationaal niveau waarbij Europa het voortouw moet nemen, en die verantwoordelijkheden houd ...[+++]


Il s'agit, en qui concerne l'organisation interne du FMI, de plaider pour une révision en profondeur du système de droit de vote impliquant la mise en oeuvre effective sur le long terme du principe « un État - une voix » des Nations unies, puisque que le FMI est une institution spécialisée de l'ONU ; l'équité le réclame, même si c'est à notre détriment, comme nous l'a fait remarquer le ministre.

Wat betreft de interne organisatie van het IMF, gaat het om een pleidooi voor een grondige hervorming van het stemsysteem, die op lange termijn moet leiden tot de effectieve invoering van het principe `één Staat = één stem' van de Verenigde Naties, want het IMF is een gespecialiseerde instelling van de VN. De rechtvaardigheid eist dat, ook al is dat, zoals de minister heeft opgemerkt, in ons nadeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international notre vote ->

Date index: 2023-04-27
w