Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internet soient disponibles » (Français → Néerlandais) :

— s'assurer que les informations utiles soient disponibles sur le site Internet de la société avant les assemblées générales;

— ervoor te zorgen dat de nuttige informatie vóór de algemene vergaderingen beschikbaar is op de internetsite van de vennootschap;


Cet article impose à la société de s'assurer que tous les moyens et toutes les informations soient disponibles, notamment sur le site Internet de la société, pour permettre aux actionnaires d'exercer leurs droits.

Dit artikel verplicht de vennootschap de aandeelhouders alle middelen en informatie ter beschikking te stellen (met name op de website van de vennootschap) die nodig zijn opdat zij hun rechten kunnen uitoefenen.


La recommandation suggère que les États membres veillent à ce que des informations faciles à comprendre et un accès aisé aux services SOLVIT soient disponibles, notamment sur tous les sites internet pertinents de l’administration publique.

De aanbeveling stelt voor dat EU-lidstaten ervoor moeten zorgen dat gebruiksvriendelijke informatie en eenvoudige toegang tot de Solvit-diensten voorhanden is, met name op alle relevante websites van de overheid.


La recommandation suggère que les États membres veillent à ce que des informations faciles à comprendre et un accès aisé aux services SOLVIT soient disponibles, notamment sur tous les sites internet pertinents de l’administration publique.

De aanbeveling stelt voor dat EU-lidstaten ervoor moeten zorgen dat gebruiksvriendelijke informatie en eenvoudige toegang tot de Solvit-diensten voorhanden is, met name op alle relevante websites van de overheid.


Les États membres doivent veiller à ce que des informations faciles à comprendre et un accès aisé aux services SOLVIT soient disponibles, notamment sur tous les sites internet pertinents de l’administration publique.

De lidstaten verspreiden gebruiksvriendelijke informatie over Solvit en zorgen ervoor dat het netwerk goed toegankelijk is, in het bijzonder via alle relevante websites van de overheid.


Il est prévu qu’à partir de janvier 2014 les prescriptions électroniques de médicaments créées à partir d’un logiciel de prestataires de soins homologué ou à partir d’un dossier de patient électronique en milieu hospitalier soient automatiquement envoyées vers Recip-e lorsqu’une connexion internet est disponible.

Vanaf januari 2014 zouden elektronische geneesmiddelenvoorschriften door middel van gehomologeerde software van zorgverleners of vanuit een elektronisch patiëntendossier in een ziekenhuis automatisch via een internetverbinding naar Recip-e moeten worden verzonden.


Je regrette toutefois que ces deux versions adaptées soient uniquement disponibles sur Internet alors que la version originale est distribuée dans les gares, La version téléchargeable est uniquement accessible sur le site de la SNCB et la version en braille ne peut être demandée que par e-mail.

Jammer vind ik echter dat deze beide aangepaste versies enkel via internet beschikbaar zijn, terwijl de standaardversie algemeen in de stations wordt verdeeld. De versie voor slechtzienden is enkel te downloaden op de NMBS-website en de brailleversie kan alleen via e-mail aangevraagd worden.


Compte tenu du modèle de coopération prévu par ICE, il convient que les frais et conditions supplémentaires éventuellement appliqués par les membres de la bourse d’échange et leurs clients du fait des fonctions d’admission qu’ils exercent soient également clairement indiqués, aisément compréhensibles et rendus publics sur les sites internet de ceux qui offrent les services, avec des références directes aux pages web disponibles sur le site interne ...[+++]

Vanwege het door ICE geplande samenwerkingsmodel moeten de door beursleden en hun cliënten in verband met de door hen verrichte taken inzake toelating toegepaste vergoedingen en voorwaarden eveneens duidelijk omschreven en gemakkelijk te begrijpen zijn en publiekelijk beschikbaar worden gemaakt op de webpagina’s van de aanbieders van de diensten, waarnaar directe koppelingen moeten zijn opgenomen op de website van ICE.


Les États membres s'assureront que les informations relatives aux forêts sur leurs sites concernés soient disponibles et liées au site internet d'Europa sur les forêts.

De lidstaten zullen ervoor zorgen dat de informatie over de bossen op hun relevante websites beschikbaar wordt gemaakt en aan de desbetreffende Europa-website kan worden gekoppeld.


Je reste attentif à ce que des solutions spécifiques soient trouvées pour ces groupes cibles défavorisés, étant donné l'importance croissante des services disponibles sur internet.

Ik blijf er nauwlettend op toezien dat er specifieke oplossingen worden gevonden voor deze doelgroepen, gezien het toenemende belang van de diensten die tegenwoordig op het internet aanwezig zijn.


w