Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions réelles
Injecter
Introduire
Introduire des chambres à air dans des ballons de sport
Introduire des métaux de base dans un fourneau
Introduire par une pipette
Introduire un recours
Introduire une candidature
Introduire à la pipette
Pipeter
RDE
Situation réelle
Un gaz) dans un organisme
émissions en conditions de conduite réelles
émissions en situation réelle
émissions réelles des véhicules

Traduction de «introduire une réelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipetteren


émissions en conditions de conduite réelles | émissions en situation réelle | émissions réelles des véhicules | RDE [Abbr.]

emissies onder reële rijomstandigheden | RDE [Abbr.]


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


conditions réelles | situation réelle

levensechte omstandigheden


introduire des chambres à air dans des ballons de sport

blaasjes in sportballen inbrengen


introduire des métaux de base dans un fourneau

basismetalen in oven plaatsen








injecter | introduire (un liquide | un gaz) dans un organisme

infuus | vochttoediening in de bloedvaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en réseau des nombreux projets innovants et initiatives locales qui visent à introduire les écotechnologies dans le cadre de la vie réelle [43] doit contribuer à cette tâche de sensibilisation.

Deze bewustwording kan worden gestimuleerd door het vormen van netwerken om de talrijke innovatieve plaatselijke initiatieven en projecten die de toepassing van milieutechnologieën in reële praktijksituaties beogen [43], met elkaar te verbinden.


Ils ont dans ce cas, dans la mesure du possible, le choix entre la déduction forfaitaire ou réelle des frais de déplacement et peuvent introduire dans leur déclaration à l'impôt des personnes physiques l'emprunt contracté pour l'achat de leur habitation en Belgique et qu'ils continuent à rembourser.

Hiervoor hebben ze dan de keuze om te opteren voor de forfaitaire dan wel werkelijke reiskostenaftrek in de mate van het mogelijke en hebben ze de mogelijkheid om de lening voor hun huis in België, die ze nog steeds betalen, in te brengen in hun aangifte voor de personenbelasting.


La nécessité d'un examen extrajudiciaire est réelle, dans la mesure où il n'y a pas non plus d'uniformité dans la doctrine sur la question de savoir si le père biologique présumé peut introduire lui-même une action en constatation judiciaire de sa paternité (18) .

De nood aan een buitengerechtelijk onderzoek is reëel, nu in de rechtsleer ook onenigheid bestaat over de vraag of de vermeende biologische vader zelf een vordering tot gerechtelijke vaststelling van zijn vaderschap kan inleiden (18) .


3. Pour faciliter les échanges, le mandat de Doha prévoit d'accroître la transparence de la réglementation en élargissant le champ des réglementations devant être publiées et rendues accessibles, en établissant des points d'information et en exigeant d'introduire la possibilité de faire appel des décisions; de simplifier les procédures d'importation, d'exportation et de dédouanement en élaborant des engagements clairs en ce qui concerne les taxes et les redevances qui peuvent être demandées, la documentation et les formalités écrites et les procédures d'importation et d'exportation; d'assurer une ...[+++]

3. Om het handelsverkeer te vergemakkelijken voorziet het mandaat van Doha in een betere transparantie van de reglementering door het toepassingsgebied te verruimen van reglementen die bekendgemaakt en toegankelijk gemaakt moeten worden, door informatiepunten op te richten en te eisen dat tegen de beslissingen beroep ingetekend kan worden; in een vereenvoudiging van de procedures voor de in- en uitvoer en de inklaring door duidelijke regels op te stellen inzake de heffingen en bijdragen die men mag vragen, de documentatie en de schriftelijke formaliteiten en de import- en exportprocedures; in een daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Pour faciliter les échanges, le mandat de Doha prévoit d'accroître la transparence de la réglementation en élargissant le champ des réglementations devant être publiées et rendues accessibles, en établissant des points d'information et en exigeant d'introduire la possibilité de faire appel des décisions; de simplifier les procédures d'importation, d'exportation et de dédouanement en élaborant des engagements clairs en ce qui concerne les taxes et les redevances qui peuvent être demandées, la documentation et les formalités écrites et les procédures d'importation et d'exportation; d'assurer une ...[+++]

3. Om het handelsverkeer te vergemakkelijken voorziet het mandaat van Doha in een betere transparantie van de reglementering door het toepassingsgebied te verruimen van reglementen die bekendgemaakt en toegankelijk gemaakt moeten worden, door informatiepunten op te richten en te eisen dat tegen de beslissingen beroep ingetekend kan worden; in een vereenvoudiging van de procedures voor de in- en uitvoer en de inklaring door duidelijke regels op te stellen inzake de heffingen en bijdragen die men mag vragen, de documentatie en de schriftelijke formaliteiten en de import- en exportprocedures; in een daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de ...[+++]


La nécessité d'un examen extrajudiciaire est réelle, dans la mesure où il n'y a pas non plus d'uniformité dans la doctrine sur la question de savoir si le père biologique présumé peut introduire lui-même une action en constatation judiciaire de sa paternité (18) .

De nood aan een buitengerechtelijk onderzoek is reëel, nu in de rechtsleer ook onenigheid bestaat over de vraag of de vermeende biologische vader zelf een vordering tot gerechtelijke vaststelling van zijn vaderschap kan inleiden (18) .


16. souligne, en particulier, l'importance d'un accès inconditionnel, voire prioritaire, des femmes migrantes à l'enseignement et à la formation linguistique, lesquels constituent des conditions essentielles pour permettre une réelle intégration dans la société et le monde du travail; invite les États membres à introduire une formation linguistique obligatoire pour les femmes et les jeunes filles migrantes, en tant que moyen de fa ...[+++]

16. benadrukt in het bijzonder het belang van onvoorwaardelijke en zelfs prioritaire toegang voor vrouwelijke immigranten tot onderwijs en taalonderricht, allebei essentiële voorwaarden voor echte integratie in de samenleving en het beroepsleven; nodigt de lidstaten uit verplichte taalopleidingen voor immigrantenvrouwen en -meisjes in te voeren als een manier om hun integratie te bevorderen en hen tegen discriminatie binnen het gezin en in de maatschappij te beschermen.


- Les États membres plus petits ont souvent lutté pour introduire une concurrence réelle, isolément de leurs voisins, et n'ont pas permis la création de marchés de gros liquides pour l'électricité et pour le gaz.

· Kleinere lidstaten zijn er vaak slechts moeizaam in geslaagd enige concurrentie in te voeren los van hun buurlanden en zijn er niet in geslaagd liquide groothandelmarkten voor gas en elektriciteit tot stand te brengen.


Il conviendrait donc de poursuivre les efforts pour étudier la possibilité d'introduire des limites plus strictes, assurant la réelle mise sur le marché de véhicules moins bruyants et formulant des recommandations sur les manières de retirer les véhicules plus bruyants du parc automobile actuel.

Daarom moet in de toekomst verder onderzoek worden gedaan naar de mogelijkheid stringentere grenswaarden in te voeren die er daadwerkelijk toe leiden dat stillere voertuigen op de markt worden gebracht, alsook naar de mogelijkheden voor het doen van aanbevelingen voor manieren om de meer lawaaiige voertuigen uit de bestaande wagenparken te verwijderen.


- L'amendement n°18 que nous avons déposé propose que le recours que peut introduire un bourgmestre devant le Conseil d'État relève de la compétence non pas de la seule section flamande mais de l'assemblée générale paritaire de cette haute juridiction, ce qui constituerait une réelle garantie, en l'occurrence pour les bourgmestres francophones de la périphérie bruxelloise.

- Ons amendement strekt ertoe de paritaire algemene vergadering van de afdeling administratie van de Raad van State bevoegd te maken voor het beroep dat door de burgemeester bij de Raad van State wordt ingesteld. Dit houdt een echte garantie in voor de Franstalige burgemeesters van de Brusselse randgemeenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduire une réelle ->

Date index: 2023-06-15
w