Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Contrat future
Contrat à terme
Contrat à terme ferme
EPIFP
Exposition future potentielle
Filtre d’intégration de signaux électroniques
Future
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Procéder à un test d’intégration
Profit attendu sur primes futures
Profit futur sur primes futures
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
Risque de crédit potentiel futur
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration

Traduction de «intégrer les futurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
profit attendu sur primes futures | profit futur sur primes futures | EPIFP [Abbr.]

verwachte winst op de toekomstige premies




conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant


contrat future | contrat à terme | contrat à terme ferme | future

future | futurecontract


exposition future potentielle | risque de crédit potentiel futur

potentieel toekomstig kredietrisico




responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

systeem-integratietester | ict integration tester | SIT tester


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren




filtre d’intégration de signaux électroniques

elektronische filter voor signaalintegratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Comme déjà dit au point précédent, les priorités européennes en matière de sûreté aérienne résident essentiellement dans la poursuite de l'intégration du futur plan global de sûreté de l'aviation de l'OACI.

2. Zoals ook geantwoord in het vorige punt liggen de prioriteiten voor Europa met betrekking tot de luchtvaartbeveiliging voornamelijk in het verder integreren van het toekomstig globaal luchtvaartbeveiligingsplan van ICAO.


En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l'accord sur le Climat qui a eu lieu à Paris; - permettre de lutter contre la volatilité des prix et assurer un revenu décent aux agriculteurs en vue de pérenniser leur métier et garantir aux citoyens européens ...[+++]

Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de komende maanden naar aanleiding van het klimaatakkoord dat tot stand is gekomen in Parijs; - de strijd tegen de volatiliteit van de prijzen mogelijk maken en een deftig inkomen verzekeren voor de landbouwers met ...[+++]


Pour ces raisons, il est souhaitable que les futures zones de secours évaluent l'opportunité d'intégrer leurs (futurs) dispatchings zonaux en un dispatching provincial.

Om deze redenen is het wenselijk dat de toekomstige hulpverleningszones de opportuniteit evalueren om hun (toekomstige) zonale dispatchings te integreren in een provinciale dispatching.


Elle n'intègre aucun futur soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics, ni aucun soutien exceptionnel à la liquidité des banques centrales ou recours à d'autres facilités de liquidité des banques centrales à des conditions spéciales en matière de sûretés, de durée ou d'intérêt.

Zij houdt geen rekening met enige toekomstige uitzonderlijke overheidssteun, noch met enige noodfinanciering door centrale banken of enig beroep op andere faciliteiten voor liquiditeitsverstrekking door centrale banken onder voorwaarden inzake zekerheden, duur of interest die afwijken van standaardvoorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que tous les gouvernements européens, en dépit de leur point de vue concernant l'intégration européenne ont surtout voulu partager leur inquiétude concernant le futur de l'UE et qu'ils ont voulu formuler leurs propositions.

Ik denk dat alle EU-regeringen na het Britse referendum, ongeacht hun standpunt over de Europese integratie, vooral hun bekommernis om de toekomst van de EU wilden duidelijk maken en ter zake voorstellen formuleerden.


Les entités fédérées ne doivent-elles pas aller plus loin dans toutes leurs politiques (emploi, enseignement, logement) pour parvenir à une politique d'intégration transversale et interfédérale qui réponde aux défis actuels et futurs?

Moeten de deelstaten in al hun beleidsdomeinen (tewerkstelling, onderwijs, huisvesting) niet een tandje bijsteken om te komen tot een transversaal en interfederaal integratiebeleid dat antwoord biedt op de uitdagingen van vandaag en morgen?


3) Une concertation avec les Communautés a-t-elle déjà eu lieu au sujet de la future structuration de la recherche fondamentale en Belgique et au sujet des PAI, instrument d'intégration des équipes de recherche belges dans les réseaux internationaux et notamment européens ?

3) Werd er met de Gemeenschappen al overleg gepleegd over de toekomstige structurering van het fundamenteel onderzoek in België en over de IUAP's als instrument voor de inpassing van Belgische onderzoeksploegen in de internationale en inzonderheid Europese netwerken ?


Dans le cadre du présent plan, la Région s'engage à ce que les recommandations et propositions de réaménagements formulées soient concrétisées et que les sites qui n'ont pas encore été réaménagés (29) soient intégrés au futur Plan Pluriannuel des Travaux Publics (30), à sa révision ou à son équivalent.

In het kader van het voorliggend plan verbindt het Gewest zich ertoe om deze aanbevelingen en voorstellen van heraanleg te concretiseren en om de sites die nog niet heraangelegd zijn (29) te integreren in het toekomstig Meerjarenplan inzake Openbare Werken (30), zijn herziening of zijn equivalent.


Pour la phase postérieure à la phase pilote, la Commission étudie la possibilité d'intégrer les futures activités relatives à la surveillance biologique chez l'homme dans un cadre établi tel que l'enquête européenne de santé par examen[21] et fera en sorte que cette surveillance soit liée aux cadres réglementaires existants.

Voor de daarop volgende fase onderzoekt de Commissie de mogelijkheid om toekomstige HBM-activiteiten in te passen in een vast kader zoals het EU-gezondheidsonderzoek[21] en zal zij ervoor zorgen dat HBM wordt opgenomen in het bestaande regelgevingskader.


(7) Le TLD.eu peut accélérer la diffusion des avantages de la société de l'information dans l'ensemble de l'Europe, jouer un rôle dans l'intégration des futurs États membres dans l'Union européenne et contribuer à lutter contre le risque de fracture numérique avec les pays voisins.

(7) Het.eu-TLD kan de voordelen van de informatiemaatschappij in heel Europa bespoedigen, een rol spelen bij de integratie van toekomstige lidstaten in de Europese Unie, en het risico van een digitale kloof met de buurlanden helpen afwenden.


w