Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intégriste sera-t-elle perçue " (Frans → Nederlands) :

Comment la rétribution sera-t-elle perçue ?

Op welke wijze zal de retributie worden geïnd ?


Comment la rétribution sera-t-elle perçue ?

Op welke wijze zal de retributie worden geïnd ?


3. Ce taux sera-t-il perçu sur l'ensemble des médias numériques ou des exceptions sont-elles prévues? Dans l'affirmative, lesquelles ?

3. Zal dit tarief geïnd worden voor alle digitale media of zijn er uitzonderingen, en welke zijn deze?


La loi aura d'autant plus d'effets qu'elle sera perçue comme le moyen d'appliquer des sanctions claires, cohérentes et dissuasives.

De wet zal vooral effect sorteren zodra blijkt dat er heldere, consistente en afschrikwekkende sancties uit voortvloeien.


Lorsque cet échange électronique de données deviendra opérationnel, l'ONEM sera immédiatement en mesure d'examiner, pour toutes les personnes ayant un dossier chômage qui sont ou ont été emprisonnées, si elles ont perçu indûment des allocations de chômage.

Wanneer deze elektronische gegevensuitwisseling operationeel wordt, zal de RVA meteen voor alle personen met een werkloosheidsdossier die gevangengezet zijn, of zijn geweest, kunnen onderzoeken of zij ten onrechte uitkeringen hebben gekregen.


L'indemnité de congé sera égale au quart de la rémunération mensuelle par année d'ancienneté (avec un maximum de 24 ans). Fiscalement, elle ne sera plus considérée comme une rémunération, mais comme un dédommagement moral sur lequel il ne sera plus perçu ni impôts, ni cotisations de sécurité sociale.

De opzegvergoeding wordt een vierde van een maandwedde per jaar anciënniteit (maximum 24 jaar) en wordt fiscaal niet meer beschouwd als een loon, doch als een morele schadevergoeding, waarop geen belastingen en socialezekerheidsbijdragen worden geheven.


En Géorgie, la double imposition sera prévenue selon la méthode d'exemption telle qu'elle est proposée par l'OCDE (c-à-d exemption avec réserve de progressivité et passage à un système d'imputation pour la retenue à la source belge perçue sur les dividendes, intérêts et redevances).

In Georgië wordt dubbele belasting vermeden door vrijstelling volgens het stelsel dat door de OESO is voorzien (d.w.z. vrijstelling met progressievoorbehoud en toepassing van een verrekeningsstelsel voor de aan de bron ingehouden Belgische heffing op dividenden, interest en royalty's).


Peut-être sa révolution islamique intégriste sera-t-elle perçue, avec le temps, comme un simple accident de parcours pour ce pays dont la longue histoire et la tradition portent le sceau du progrès.

Misschien zal de fundamentalistische islamitische revolutie, met het verstrijken der jaren, nog slechts gezien worden als een korte onderbreking in zijn lange historische staat van dienst ten aanzien van de vooruitgang.


L'AWW peut-elle être et sera-t-elle chargée de rembourser à ses abonnés les sommes éventuellement indûment perçues ?

Kan en zal de AWW opdracht krijgen de eventueel ten onrechte geïnde bedragen aan haar abonnees terug te betalen ?


Je suis sûr que cette résolution commune, aux recommandations équitables, sera examinée avec tout le sérieux qu’elle mérite par le gouvernement tunisien et j’espère qu’elle ne sera pas perçue comme un acte d’ingérence agressive dans les affaires intérieures tunisiennes, mais bien comme un avis critique bien intentionné émis par un associé et ami.

Ik weet zeker dat deze gezamenlijke resolutie, met haar redelijke aanbevelingen, zeer serieus zal worden genomen door de Tunesische regering en ik hoop dat de resolutie niet zal worden gezien als een daad van agressieve inmenging in interne binnenlandse aangelegenheden, maar veeleer als een goedbedoelde kritische aanbeveling van een partner en vriend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intégriste sera-t-elle perçue ->

Date index: 2023-01-13
w