Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intérêts des consommateurs doivent figurer » (Français → Néerlandais) :

Sa déclaration, ainsi que les raisons justifiant l'intérêt opposé susvisé doivent figurer dans le procès-verbal du conseil d'administration qui devra prendre la décision.

Zijn verklaring, alsook de rechtvaardigingsgronden betreffende voornoemd strijdig belang moeten worden opgenomen in de notulen van de raad van bestuur die de beslissing moet nemen.


Sa déclaration, ainsi que les raisons justifiant l'intéret opposé précité doivent figurer au procès-verbal du comité de direction qui doit prendre la décision.

Zijn verklaring, alsook de rechtvaardigingsgronden betreffende voornoemd strijdig belang moeten worden opgenomen in de notulen van het directiecomité dat de beslissing moet nemen.


Sa déclaration, ainsi que les raisons justifiant l'intéret opposé précité doivent figurer au procès-verbal du comité de direction qui doit prendre la décision.

Zijn verklaring, alsook de rechtvaardigingsgronden betreffende voornoemd strijdig belang moeten worden opgenomen in de notulen van het directiecomité dat de beslissing moet nemen.


Sa déclaration, ainsi que les raisons justifiant l'intérêt opposé précité doivent figurer au procès-verbal du comité de direction qui doit prendre la décision.

Zijn verklaring, alsook de rechtvaardigingsgronden betreffende voornoemd strijdig belang moeten worden opgenomen in de notulen van het directiecomité dat de beslissing moet nemen.


Sa déclaration, ainsi que les raisons justifiant l'intérêt opposé susvisé doivent figurer dans le procès-verbal du conseil d'administration qui devra prendre la décision.

Zijn verklaring, alsook de rechtvaardigingsgronden betreffende voornoemd strijdig belang moeten worden opgenomen in de notulen van de raad van bestuur die de beslissing moet nemen.


En conclusion, le rapporteur estime que les mesures transfrontalières assurant le respect des intérêts des consommateurs doivent figurer parmi les priorités politiques de l'Union.

Concluderend is de rapporteur van mening dat de grensoverschrijdende bescherming van de consumentenbelangen hoog op de politieke agenda moet worden geplaatst.


Il devrait être un jalon dans la politique de l'Union dans ce domaine et il donnera, pour la première fois, un sens concret au principe inscrit dans le traité UE selon lequel les intérêts des consommateurs doivent être pris en compte dans chacune des différentes politiques pertinentes de l'Union.

De agenda zou een mijlpaal moeten zijn in het Europese consumentenbeleid en geeft voor het eerst concrete invulling aan het beginsel in het EU-Verdrag dat zegt dat op alle andere relevante Europese beleidsterreinen rekening moet worden gehouden met de belangen van consumenten.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il ne fait aucun doute qu’il y a des problèmes de santé dans l’Union européenne, que les intérêts des consommateurs doivent primer, et que l’alimentation n’est pas comme les autres biens, en ce sens qu’il s’agit de quelque chose que nous consommons et que nous ingérons.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, er bestaat geen twijfel over dat er gezondheidsproblemen zijn in de Europese Unie, en ook bestaat er geen twijfel over dat de belangen van consumenten voorop moeten staan of dat voedsel anders is dan andere handelswaren, omdat we het consumeren en in ons lichaam stoppen.


Cela dit, je voudrais dire simplement que les consommateurs doivent figurer bien sûr au centre de la politique énergétique, puisque nous parlons d’un service public qui doit être accessible à tous, et non pas seulement à ceux qui présentent un intérêt pour le marché.

Dit gezegd hebbende, wil ik eenvoudigweg opmerken dat de consumenten uiteraard centraal moeten staan in het energiebeleid, omdat het om een publieke dienst gaat waar iedereen toegang toe moet hebben, en niet alleen degenen die interessant zijn voor de markt.


Le présent règlement fixe les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des États membres, désignées comme responsables du contrôle de l'application des lois protégeant les intérêts des consommateurs, doivent coopérer entre elles et avec la Commission afin de garantir le respect de ces lois et le bon fonctionnement du marché intérieur ainsi que d'améliorer la protection des intérêts économiques des consommateurs ...[+++]

In deze verordening worden de voorwaarden vastgelegd waaronder de bevoegde autoriteiten die in de lidstaten belast zijn met handhaving van de wetgeving ter bescherming van de belangen van de consument, met elkaar en met de Commissie moeten samenwerken om die wetgeving te doen naleven en de soepele werking van de interne markt te waarborgen, alsmede om de bescherming van de economische belangen van de consument te verbeteren.


w