Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investissements majeurs notamment » (Français → Néerlandais) :

Un financement accru sera nécessaire pour des investissements majeurs, notamment en matière d'infrastructures, que ce soit dans le domaine des transports, de l'énergie ou des services numériques.

Voor belangrijke investeringen zal extra financiering nodig zijn, meer bepaald in vervoers-, energie- en digitale infrastructuur.


Des investissements majeurs dans l’agriculture durable et les infrastructures connexes sont requis de la part des secteurs public et privé dans de nombreux pays en développement, notamment en Afrique.

In veel ontwikkelingslanden, en vooral in Afrika, zijn grote openbare en particuliere investeringen nodig in duurzame landbouw en daarmee verband houdende infrastructuur.


M. Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «L'économie européenne est confrontée à des défis majeurs, notamment à de vastes besoins d'investissements à long terme.

Michel Barnier, commissaris voor Interne Markt en Diensten, verklaarde in dit verband: "Europa's economie moet momenteel aan massale uitdagingen, waaronder grote langetermijninvesteringsbehoeften, het hoofd bieden.


· Il convient de veiller davantage à ce que l’utilisation d’instruments européens, tels qu’Horizon 2020 et COSME, soit combinée à celle des Fonds structurels et des fonds nationaux des États membres, notamment pour le financement de projets d’investissement majeurs, y compris des projets de démonstration et des lignes pilotes.

· Er zijn verdere inspanningen nodig om de combinatie van het gebruik van EU-instrumenten als Horizon 2020 en Cosme met de structuurfondsen en de eigen fondsen van de lidstaten te waarborgen, met name om grote investeringsprojecten uit te voeren, waaronder demonstratieprojecten en proefopstellingen.


28. demande aux États membres et à la Commission de veiller à ce qu'une évaluation d'impact sur l'environnement détaillée soit réalisée avant l'approbation d'investissements majeurs portant sur des investissements; les prie notamment de considérer la menace pour les écosystèmes et la vie humaine que représente le projet de gazoduc nord-européen Nordstream, en raison de la présence d’amas de munitions et d’armes au fond de la mer Baltique, le long de l'itinéraire prévu pour ce gazoduc; soulig ...[+++]

28. roept de lidstaten en de Commissie op te verzekeren dat een volledige milieueffectapportage wordt uitgevoerd alvorens te besluiten over verdere omvangrijke investeringen in infrastructuur; roept hen er in het bijzonder toe op aandacht te besteden aan het gevaar voor de ecosystemen en mensenlevens dat uitgaat van de geplande Noord-Europese pijpleiding/Nord Stream vanwege de stortplaatsen voor munitie en wapens op de zeebodem langs het geplande traject van de geplande pijpleiding in de Oostzee; wijst erop dat in geval van een grote milieuramp de financiële aansprakelijkheid bij de betrokken maatschappijen ligt;


53. demande aux États membres de mettre en œuvre leurs engagements politiques concernant la mise en place des interconnexions manquantes sur le plan énergétique en accordant une attention particulière aux régions isolées et frontalières de l'Union, telles que les États baltes; rappelle la nécessité d'effectuer des investissements afin d'atteindre cet objectif et demande à la Commission de proposer des mesures en vue d'établir un climat favorable aux investissements afin de veiller à ce que les marchés adressent les bons signaux aux investisseurs; demande aux États membres et à la Commission d'examiner de façon approfondie les aspects e ...[+++]

53. roept de lidstaten op uitvoering te geven aan hun politieke toezeggingen met betrekking tot de ontwikkeling van de ontbrekende koppelingen van energienetwerken, met speciale aandacht voor de geïsoleerde en grensregio's van de EU, zoals de Baltische staten; herinnert aan de noodzaak van investeringen om dit doel te bereiken, en verzoekt de Commissie maatregelen voor het scheppen van een gunstig investeringsklimaat voor te stellen om te waarborgen dat de markten het juiste signaal geven aan investeerders; verzoekt de lidstaten en de Commissie de milieuaspecten grondig in overweging te nemen alvorens verdere belangrijke infrastructure ...[+++]


Limiter les risques d’investissement et accroître la liquidité constituent un problème majeur, notamment sur le marché des certificats verts.

Het beperken van de investeringsrisico's en het verhogen van de liquiditeit zijn belangrijke aspecten, vooral op de markt voor groene certificaten.


Y. considérant que les activités de l'agence de crédit à l'exportation et d'assurance des investissements (ACE) exerce une grande influence sur le développement de l'infrastructure des pays en développement; considérant que la plupart de ces agences ne sont pas soumises à des exigences strictes en matière d'environnement, avec pour résultat des investissements majeurs dans des régions à consommation intensive d'énergie sans que l'accent soit mis sur les énergies durables, et notamment ...[+++]

Y. overwegende dat van de activiteiten van verzekeringsagentschappen voor exportkredieten en investeringen een grote invloed uitgaat op de ontwikkeling van de infrastructuur van ontwikkelingslanden, en overwegende dat de meeste van deze agentschappen geen strikte milieurichtsnoeren hanteren, hetgeen ertoe leidt dat omvangrijke investeringen in energie-intensieve sectoren plaatsvinden terwijl geen speciale aandacht wordt besteed aan duurzame energie, met name energie-efficiëntie, en overwegende dat deze ongerijmdheid tussen financiering door verzekeringsagentschappen voor uitvoerkredieten en investeringen en de verplichtingen van de Euro ...[+++]


Ces investissements sont majoritairement prévus dans les régions de l'objectif 1, qui accusent des retards majeurs dans ces domaines en raison, notamment, à l'importance des investissements que la réalisation de ces infrastructures suppose.

Deze investeringen worden voornamelijk gedaan in de doelstelling 1-regio's waar op deze gebieden enorme achterstanden bestaan vanwege de enorme bedragen die met de verwezenlijking van dergelijke infrastructuur zijn gemoeid.


Les investissements des sociétés européennes, notamment dans le secteur de l'énergie, joueront à cet égard un rôle majeur.

Investeringen door Europese bedrijven, met name in de energiesector, zullen daarbij een significante rol spelen.


w