Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issu de négociations politiques entre le zanu-pf » (Français → Néerlandais) :

Le nouveau gouvernement, issu de négociations politiques entre le ZANU-PF et les deux branches du MDC, s’est entre autres donné pour mission d’améliorer la situation des droits de l’homme et de rétablir l’État de droit, notamment en relâchant les prisonniers politiques.

De nieuwe regering die het resultaat is van politieke onderhandelingen tussen de ZANU-PF en de twee afdelingen van de MDC stelde zich met name ten doel de mensenrechtensituatie te verbeteren en de rechtsorde te herstellen, meer bepaald door politieke gevangenen vrij te laten.


À l'issue de longues négociations, de nombreux compromis ont pu être obtenus entre des courants relevant de systèmes politiques, juridiques, religieux et culturels diversifiés et porteurs d'identités distinctes.

Op het einde van het langdurig onderhandelingsproces, kon op tal van punten een compromis worden bereikt tussen de verschillende politieke, juridische, religieuze en culturele stromingen met elk een verschillende identiteit.


À l'issue de longues négociations, de nombreux compromis ont pu être obtenus entre des courants relevant de systèmes politiques, juridiques, religieux et culturels diversifiés et porteurs d'identités distinctes.

Op het einde van het langdurig onderhandelingsproces, kon op tal van punten een compromis worden bereikt tussen de verschillende politieke, juridische, religieuze en culturele stromingen met elk een verschillende identiteit.


9. invite Mugabe à respecter la promesse qu'il avait faite lui-même de se retirer dans les meilleurs délais, cette démission étant le seul geste important envisageable pour redonner vie à la société et à la politique zimbabwéennes, relancer l'économie et amorcer des négociations de transition constructives entre le parti Zanu-PF, les partis du MDC et d'autres forces d'opposition;

9. verzoekt Robert Mugabe zich te houden aan zijn eigen belofte om af te treden, en dit liever vroeg dan laat, wat de grootst mogelijke stap voorwaarts zou zijn om de Zimbabwaanse samenleving, politiek en economie nieuw leven in te blazen, en om constructieve overgangsgesprekken te beginnen tussen de Zanu-PF, de MDC-groepen en andere oppositiebewegingen;


9. invite Robert Mugabe à respecter la promesse qu'il avait faite lui-même de se retirer dans les meilleurs délais, cette démission étant le seul geste important envisageable pour redonner vie à la société et à la politique zimbabwéennes, relancer l'économie et amorcer des négociations de transition constructives entre le parti Zanu-PF, les partis du mouvement MDC et les autres forces d'opposition;

9. verzoekt Robert Mugabe zich te houden aan zijn eigen belofte om af te treden, en dit liever vroeg dan laat, wat de grootst mogelijke stap voorwaarts zou zijn om de Zimbabwaanse samenleving, politiek en economie nieuw leven in te blazen, en om constructieve overgangsgesprekken te beginnen tussen de Zanu-PF, de MDC-groepen en andere oppositiebewegingen;


9. invite Mugabe à respecter la promesse qu'il avait faite lui-même de se retirer dans les meilleurs délais, cette démission étant le seul geste important envisageable pour redonner vie à la société et à la politique zimbabwéennes, relancer l'économie et amorcer des négociations de transition constructives entre le parti Zanu-PF, les partis du MDC et d'autres forces d'opposition;

9. verzoekt Robert Mugabe zich te houden aan zijn eigen belofte om af te treden, en dit liever vroeg dan laat, wat de grootst mogelijke stap voorwaarts zou zijn om de Zimbabwaanse samenleving, politiek en economie nieuw leven in te blazen, en om constructieve overgangsgesprekken te beginnen tussen de Zanu-PF, de MDC-groepen en andere oppositiebewegingen;


Une telle action, facilitée par l’ouverture de négociations de transition positives entre le Zanu-PF, le MDC et d’autres mouvements d’opposition débouchera, selon nous, sur la résurrection tant nécessaire de la société, de la politique et de l’économie zimbabwéennes et apportera la paix et la prospérité à un peuple qui a vécu une transition traumatisante de la domination britannique à l’indépendance et à la liberté.

Een dergelijke stap, te beginnen bij het openen van positieve overgangsonderhandelingen tussen Zanu-PF, de MDC en andere oppositiebewegingen, zal onzes inziens de maatschappij, de politiek en de economie van Zimbabwe het hoognodige nieuwe leven inblazen, en zal de Zimbabwaanse bevolking vrede en welvaart brengen in haar traumatische overgang van het Britse kolonialisme naar onafhankelijkheid en vrijheid.


Le Conseil a réaffirmé la vive préoccupation que lui inspire la situation au Zimbabwe, notamment la polarisation politique et sociale, l'impasse dans laquelle se trouve le dialogue entre le ZANU-PF et le Mouvement pour le changement démocratique, les violations des droits de l'homme et les restrictions imposées aux médias, ainsi que la détérioration de la situation économique, qui est largement imputable aux politiques menées par les autorités zimbabwéennes et qui a des répercussions négatives ...[+++]

De Raad heeft opnieuw verklaard zich ernstig zorgen te maken over de situatie in Zimbabwe, met name de sociale en politieke polarisering, de impasse in de dialoog tussen de partijen ZANU-PF en Movement for Democratic Change, de schendingen van de mensenrechten en de aan de media opgelegde restricties alsook de verslechterende economische situatie, welke, grotendeels veroorzaakt door het beleid van de Zimbabwaanse overheid, een negatieve weerslag heeft op de levensomstandigheden van het Zimbabwaanse volk.


L'issue des élections législatives pourrait marquer le début d'une évolution majeure de la culture politique du pays, la transition vers un système multipartite dans le cadre duquel le parlement remplacerait le bureau politique du parti au pouvoir, le Zanu-PF, comme principale instance de décision politique.

Het resultaat van deze parlementsverkiezingen zou een belangrijk keerpunt kunnen zijn in de politieke cultuur van het land. Het zou de overgang kunnen betekenen naar een meerpartijensysteem waarin het parlement de rol van het regerende politbureau van de Zanu-PF-partij als belangrijkste beleidsmakende instelling zal overnemen.


L'UE appuie pleinement les accord signés à Belgrade, le 16 octobre 1998, entre la RFY et l'OSCE et, le 15 octobre 1998, entre la RFY et l'OTAN à l'issue de négociations demandées par le Groupe de contact sur la base des résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité des Nations Unies, accords qu'elle considère comme une avancée importante sur la voie d'un règlement politique de la crise du Kosovo.

De EU steunt ten volle de akkoorden die te Belgrado op 16 oktober 1998 tussen de FRJ en de OVSE en op 15 oktober 1998 tussen de FRJ en de NAVO zijn ondertekend op basis van onderhandelingen waartoe mandaat is verleend door de contactgroep op basis van de betreffende resoluties van de Veiligheidsraad, als belangrijke stap op weg naar een politieke oplossing van de Kosovo-crisis.


w