Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'insiste donc régulièrement auprès » (Français → Néerlandais) :

Parmi les quatre recommandations dont l’application n’est pas encore effectuée, une est cependant considérée comme essentielle et trois comme très importantes; j’insiste donc auprès de l’Agence pour qu’elle applique certaines normes de contrôle interne en matière de signatures bancaires, de division des tâches, de postes sensibles et de maintien des pouvoirs de délégation, tel que mentionné dans ces recommandations.

Van de 4 aanbevelingen die nog niet zijn opgevolgd, wordt er echter 1 als “kritiek” beschouwd en 3 als “zeer belangrijk”; daarom verzoek ik het bureau bepaalde interne controlenormen in te voeren met betrekking tot bankhandtekeningen, scheiding van functies, gevoelige posten en handhaving van delegatiebevoegdheden, conform deze aanbevelingen.


4. encourage donc la Commission à examiner la possibilité de mettre en place, dans un délai de quatre à six ans, un mécanisme permettant d'organiser des consultations publiques régulières auprès des citoyens de l'Union européenne sur des questions essentielles relatives aux activités de l'Union européenne, destiné à rapprocher l'Europe de ses citoyens;

4. moedigt de Commissie daarom aan de mogelijkheid te onderzoeken of er binnen een tijdsbestek van vier tot zes jaar een mechanisme voor de algemene raadpleging van EU-burgers kan worden ingevoerd, welke raadplegingen op regelmatige basis moeten plaatsvinden en betrekking moeten hebben op essentiële kwesties die verband houden met de activiteiten van de EU, als een manier om Europa dichter bij de burgers te brengen;


Le Parlement européen a régulièrement insisté auprès de la Commission pour qu’elle procède au réexamen de la directive 86/613/CEE, notamment afin de renforcer la protection de la maternité des travailleuses indépendantes et d’améliorer la situation des conjoints de travailleurs indépendants.

Het Europees Parlement heeft de Commissie er bij voortduring toe opgeroepen Richtlijn 86/613/EEG te herzien, met name met het oog op een betere moederschapsbescherming voor vrouwelijke zelfstandigen en ter verbetering van de situatie van echtgenoten van zelfstandigen.


Le Parlement européen a régulièrement insisté auprès de la Commission pour qu’elle procède au réexamen de la directive 86/613/CEE, notamment afin de renforcer la protection de la maternité des travailleuses indépendantes et d’améliorer la situation des conjoints de travailleurs indépendants.

Het Europees Parlement heeft de Commissie er bij voortduring toe opgeroepen Richtlijn 86/613/EEG te herzien, met name met het oog op een betere moederschapsbescherming voor vrouwelijke zelfstandigen en ter verbetering van de situatie van echtgenoten van zelfstandigen.


Considérant que l'organisation de la gestion des dépouilles d'animaux de compagnie - hors contexte de l'enterrement - repose sur le système mis en place à l'instigation d'une société privée en mai 2002; que différentes sociétés agréées collectent au moyen d'un équipement approprié (camionnettes + conteneurs étanches) les dépouilles, placées dans des sacs plastiques eux-mêmes étanches, auprès des particuliers ou des vétérinaires; que chez les vétérinaires, ces dépouilles sont généralement stockées dans un congélateur; que la collecte par les sociétés agréées a lieu sur une base régulière ...[+++]

Overwegende dat de organisatie van het beheer van de kadavers van gezelschapsdieren - buiten begrafenis - op een systeem gebaseerd is dat op aansporing van een private onderneming in mei 2002 tot stand is gebracht; dat verschillende erkende maatschappijen de kadavers met het geschikte materieel (bestelwagens + hermetische containers) bij particulieren of dierenartsen verzamelen die daarna in hermetisch gesloten plastic zakken worden geplaatst; dat deze kadavers bij dierenartsen in een diepvriezer worden opgeslagen; dat de verzameling door erkende maatschappijen regelmatig is en een dierenarts nooit in de normale praktijk een groot aan ...[+++]


40. souligne également que l'efficacité de la stratégie européenne de sécurité et, en particulier, celle de la PESD sont largement tributaires des dépenses des États membres se situant hors du cadre de l'Union; recommande à cet égard une utilisation plus pertinente et plus efficace des dépenses nationales dans le domaine de la défense, qui par exemple dans certains États membres devrait être obtenue par une modernisation plus rapide et une restructuration de leurs forces armées, ainsi que la mise sur pied d'un mécanisme permettant d'évaluer la part prise par les dépenses relatives à la défense dans le PIB des États membres; ...[+++]

40. wijst er tevens op dat de effectiviteit van de EVS, en meer in het bijzonder die van het EVDB, in grote mate afhankelijk is van uitgaven die de lidstaten buiten het EU-kader verrichten; doet in dit verband de aanbeveling om zowel te werken aan een effectievere besteding van de nationale defensie-uitgaven, die in enkele lidstaten bijvoorbeeld bereikt zou kunnen worden door een snellere modernisering en herstructurering van hun strijdkrachten, als ook door de invoering van een mechanisme om het aandeel van de defensie-uitgaven in het BIP van de lidstaten te evalueren; dringt er daarom bij de lidstaten op aan om hiertoe samen te werke ...[+++]


39. souligne également que l'efficacité de la SES et en particulier, celle de la PESD sont largement tributaires des dépenses des États membres se situant hors du cadre de l'UE; recommande à cet égard une utilisation plus pertinente et plus efficace des dépenses nationales dans le domaine de la défense, qui par exemple dans certains États membres devrait être obtenue par une modernisation plus rapide et une restructuration de leurs forces armées, ainsi que la mise sur pied d'un mécanisme permettant d'évaluer la part prise par les dépenses relatives à la défense dans le PIB des États membres; insiste ...[+++]

39. wijst er tevens op dat de effectiviteit van de EVS, en meer in het bijzonder die van het EVDB, in grote mate afhankelijk is van uitgaven die de lidstaten buiten het EU-kader verrichten; doet in dit verband de aanbeveling om zowel te werken aan een effectievere besteding van de nationale defensie-uitgaven, die in enkele lidstaten bijvoorbeeld bereikt zou kunnen worden door een snellere modernisering en herstructurering van hun strijdkrachten, als ook door de invoering van een mechanisme om het aandeel van de defensie-uitgaven in het BIP van de lidstaten te evalueren; dringt er daarom bij de lidstaten op aan om hiertoe samen te werke ...[+++]


J'insiste donc vivement auprès des États membres pour qu'ils résolvent les dossiers rapidement et évitent de longues procédures devant la Cour".

Ik doe daarom een dringend beroep op de lidstaten zaken snel af te handelen en langdurige processen voor het Hof te vermijden".


J’insiste donc auprès de vous afin que vous souteniez les amendements 1 à 97 compris, les amendements 109, 110, 111, 112 et 115.

Ik verzoek de collega's dan ook in te stemmen met de amendementen 1 t/m 97, 109, 110, 111, 112 en 115.


L'UE est convaincue qu'un dialogue intercoréen direct est essentiel pour une paix durable et insiste donc auprès des deux parties pour qu'elles poursuivent leur dialogue, renoncent à poser des conditions préalables et envisagent d'élever ce dialogue au plus haut niveau.

De EU is ervan overtuigd dat een rechtstreekse dialoog tussen de twee Korea's van essentieel belang is voor een duurzame vrede, en dringt er derhalve bij beide partijen op aan, hun dialoog voort te zetten, alle preliminaire voorwaarden te laten vallen, en te overwegen de dialoog op het hoogste niveau te brengen.


w