Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jamais cru devoir dire cela " (Frans → Nederlands) :

Je me réjouis d’apprendre - et je n’aurais jamais cru devoir dire cela aujourd’hui - que la junte militaire ait autorisé cinq hélicoptères des Nations Unies à distribuer de la nourriture, bien qu’un navire de la marine française et plusieurs navires de la marine américaine attendent dans la baie de pouvoir acheminer de la nourriture et des secours médicaux à la population.

Ik juich het toe – ik had nooit gedacht dat ik dit vandaag zou zeggen – dat de militaire junta nu vijf VN-helicopters heeft toegelaten om voedsel uit te delen, ondanks het feit dat een Frans marineschip en Amerikaanse marineschepen in de baai liggen te wachten om voedsel en medische hulp aan de mensen te kunnen geven.


Et je suis un peu gêné de devoir vous dire cela, parce que le Luxembourg n’a pas désigné une femme.

Eigenlijk brengt deze boodschap mij enigszins in verlegenheid, want Luxemburg heeft evenmin een vrouw aangewezen.


Cela paraît facile mais il n'est jamais aisé de dire à une entreprise qu'elle prend trop de risques.

Dat lijkt eenvoudig maar het is nooit gemakkelijk om aan een onderneming te zeggen dat ze te veel risico's neemt.


Cela paraît facile mais il n'est jamais aisé de dire à une entreprise qu'elle prend trop de risques.

Dat lijkt eenvoudig maar het is nooit gemakkelijk om aan een onderneming te zeggen dat ze te veel risico's neemt.


La même membre suggère qu'on fasse venir M. Vande Lanotte pour discuter de cela en détail mais c'est précisément la raison pour laquelle les communes vont devoir à un moment donné dire non, c'est insuffisant, et qu'elles vont devoir diminuer le nombre de policiers dans la police locale.

Hetzelfde lid stelt voor De heer Vande Lanotte te laten komen om dit in detail te bespreken, maar dit is preciess de reden waarom de gemeenten op een bepaald ogenblik neen zullen zeggen, het is onvoldoende, en zullen ze het aantal agenten van de lokale politie moeten verminderen.


– (RO) Permettez-moi de saisir cette occasion pour dire que je regrette beaucoup que, pendant toute cette discussion, vous n’ayez jamais cru à la position des autorités roumaines.

– (RO) Ik betreur het zeer dat u in deze gehele discussie nooit geloof hebt gehecht aan de positie van de Roemeense autoriteiten.


Regardons en arrière et voyons ce que nous avons accompli pour que l’Europe reste unie tout au long de la crise: je pense qu'on peut le dire, nous n’aurions jamais pensé tout cela possible il y a cinq ans.

Terugblikkend op alles wat we hebben gedaan om Europa heelhuids door deze crisis te loodsen, kunnen we gerust stellen dat niemand dit vijf jaar geleden allemaal voor mogelijk had gehouden.


Quand un parlement veut devenir une sorte de gouvernement d'assemblée, je n'ai jamais cru que cela correspondait à une idée élevée de la démocratie.

Dat een parlement een soort besturende vergadering wil worden, heb ik nooit als een verheven beginsel van democratie beschouwd.


Dire cela, Monsieur Bourlanges, c’est dire que Byzance n’est pas européenne et ne l’a jamais été.

Als u dat zegt, mijnheer Bourlanges, dan zegt u dus dat Byzantium niet Europees is en het ook nooit geweest is.


Dire cela, Monsieur Bourlanges, c’est dire que Byzance n’est pas européenne et ne l’a jamais été.

Als u dat zegt, mijnheer Bourlanges, dan zegt u dus dat Byzantium niet Europees is en het ook nooit geweest is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais cru devoir dire cela ->

Date index: 2021-06-11
w