Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2008 puis " (Frans → Nederlands) :

Le virement SEPA a été lancé le 28 janvier 2008, puis le prélèvement SEPA a été institué le 2 novembre 2009.

Op 28 januari 2008 is de SEPA-overmaking (SEPA Credit Transfer, SCT) gestart, gevolgd door de SEPA-automatische afschrijving (SEPA Direct Debit, SDD) op 2 november 2009.


2. a) Pour garantir la continuité des nominations, le nombre de places d'assistant paroissial mentionné à l'article 26bis de la loi du 2 août 1974 a été porté de 261 à 301 par l'article 59 de la loi-programme du 11 juillet 2005, puis à 341 par l'article 268 de la loi du 22 décembre 2008. b) Les équivalents temps plein au 12 janvier 2016 sont repris en annexe.

2. a) Om de continuïteit in de benoemingen te verzekeren werd het aantal plaatsen van parochieassistent in artikel 26bis van de wet van 2 augustus 1974 verhoogd van 261 naar 301 bij artikel 59 van de programmawet van 11 juli 2005, en een tweede maal verhoogd naar 341 bij artikel 268 van de wet van 22 december 2008. b) De voltijds equivalenten op 12 januari 2016 worden opgenomen in de bijlage.


Le Parlement avait déjà demandé l'établissement d'un cadre communautaire pour les sociétés de gestion collective dans le domaine du droit d'auteur et des droits voisins dans sa résolution du 15 janvier 2004, puis dans ses résolutions du 13 mars 2007 sur la recommandation de la Commission du 18 octobre 2005 relative à la gestion collective transfrontière du droit d'auteur et des droits voisins dans le domaine des services licites de musique en ligne, et du 25 septembre 2008 sur la gestion collective transfrontière du droit d'auteur et ...[+++]

Het Parlement had reeds in zijn resolutie van 15.01.2004 aangedrongen op een communautair kader voor maatschappijen voor collectief beheer op het gebied van auteursrechten en naburige rechten, evenals vervolgens in zijn resoluties van 13.03.2007 over de aanbeveling van de Commissie van 18.10.2005 inzake het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige onlinemuziekdiensten, en van 25.09.2008 over het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige onlinemuziekdiensten.


1. Je puis vous communiquer que selon les données les plus récentes (21 janvier 2008) 4 276 personnes ont déjà introduit une demande individuelle auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.

1. Volgens de meest recente gegevens (dd. 21 januari 2008) hebben reeds 4 276 personen een individuele aanvraag ingediend bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu.


20 % le 11 juin 2008, diminuant le 1 janvier suivant puis tous les douze mois par tranches annuelles égales pour atteindre 0 % au 1 janvier 2015

20 % op 11 juni 2008, op de daaropvolgende eerste januari en vervolgens iedere 12 maanden met gelijke jaarlijkse percentages te verminderen tot 0 % op 1 januari 2015


20 % le 11 juin 2008, diminuant le 1 janvier suivant puis tous les douze mois par tranches annuelles égales, pour atteindre 0 % au 1 janvier 2015

20 % op 11 juni 2008, op de daaropvolgende eerste januari en vervolgens iedere 12 maanden met gelijke jaarlijkse percentages te verminderen tot 0 % op 1 januari 2015


Utilisé sur les marchés financiers depuis janvier 1999 et en circulation depuis le 1 janvier 2002, l'euro est à l'heure actuelle la monnaie officielle de 15 États membres, après son adoption par la Slovénie puis, le 1er janvier 2008, par Malte et Chypre.

De euro wordt sinds januari 1999 gebruikt door de financiële markten en is sinds 1 januari 2002 effectief in omloop; na de toetreding tot de eurozone van Slovenië, en op 1 januari 2008 van Malta en Cyprus is de euro nu de officiële munt van 15 lidstaten.


Je vous demande de conclure des accords avec des pays tels que la Chine et l’Inde, puis de faire une pause jusqu’au 1er janvier 2008, sinon les exportations seront paralysées dans des ports tels que Rotterdam.

Ik verzoek u om overeenkomsten te sluiten met landen als China en India en tot 1 januari 2008 een overgangsregeling te treffen. Anders zal de export vanuit havens als Rotterdam stilvallen.


Pour la période quinquennale débutant le 1er janvier 2008, puis, par la suite, tous les cinq ans, la Commission définira une méthode harmonisée d’attribution conformément à la procédure visée à l’article 23 paragraphe 2 de la proposition (procédure de comitologie).

Voor de periode van vijf jaar vanaf 1 januari 2008 en voor elke vijf jaar daarna stelt de Commissie volgens de in artikel 23, lid 2 van het voorstel vermelde procedure (comitologieprocedure) een geharmoniseerde toewijzingsmethode voor.


- De puis le 1 janvier 2008, les mineurs non accompagnés peuvent être inscrits, à certaines conditions, comme titulaires à l'assurance obligatoire maladie-invalidité.

- Niet-begeleide minderjarigen kunnen sinds 1 januari 2008 op bepaalde voorwaarden als titularis in de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering worden ingeschreven.




Anderen hebben gezocht naar : janvier     janvier 2008 puis     décembre     juillet 2005 puis     septembre     janvier 2004 puis     récentes 21 janvier     puis     juin     janvier suivant puis     financiers depuis janvier     er janvier     marchés financiers depuis     jusqu’au 1er janvier     janvier 2008 puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2008 puis ->

Date index: 2021-06-14
w