Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2012 ajoute quatre nouveaux paragraphes » (Français → Néerlandais) :

L'article 65, 6°, de la loi du 8 janvier 2012 ajoute quatre nouveaux paragraphes à l'article 15/1 de la loi sur le gaz.

Artikel 65, 6°, van de wet van 8 januari 2012 voegt vier nieuwe paragrafen toe aan artikel 15/1 van de Gaswet.


L'article 119 est d'autre part flanqué de deux nouveaux paragraphes (trois et quatre) inspirés de l'Accord social mais ils n'ajoutent rien, au contraire.

Aan artikel 119 worden bovendien twee nieuwe paragrafen toegevoegd (§§ 3 en 4) die zijn geïnspireerd op het Sociaal Akkoord maar niets wezenlijks toevoegen, integendeel zelfs.


L'article 119 est d'autre part flanqué de deux nouveaux paragraphes (trois et quatre) inspirés de l'Accord social mais ils n'ajoutent rien, au contraire.

Aan artikel 119 worden bovendien twee nieuwe paragrafen toegevoegd (§§ 3 en 4) die zijn geïnspireerd op het Sociaal Akkoord maar niets wezenlijks toevoegen, integendeel zelfs.


Deux nouveaux membres sont nommés automatiquement pour un mandat de cinq ans afin de remplacer les membres sortants, sur la base et dans l’ordre de la liste figurant à l’article 1er, paragraphe 2, de la décision 2012/45/UE, Euratom du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 23 janvier 2012 portant nomination des membres du comité de surveillance de l’Office européen de lutte antifraud ...[+++]

Twee nieuwe leden worden automatisch benoemd voor een ambtstermijn van vijf jaar, ter vervanging van de aftredende leden op basis en in de volgorde van de lijst van artikel 1, lid 2, van Besluit 2012/45/EU, Euratom van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 23 januari 2012 betreffende de benoeming van de leden van het Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (13).


2. Sous réserve du paragraphe 3, le nombre total des représentants au Parlement européen pour la législature 2004-2009 est égal au nombre des représentants figurant à l'article 190, paragraphe 2, du traité instituant la Communauté européenne et à l'article 108, paragraphe 2, du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, auquel s'ajoute le nombre des représentants des nouveaux ...[+++]

2. Behoudens lid 3 is het totale aantal vertegenwoordigers in het Europees Parlement voor de zittingsperiode 2004-2009 gelijk aan het aantal vertegenwoordigers, vermeld in artikel 190, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 108, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, vermeerderd met het aantal vertegenwoordigers van de nieuwe lidstaten ingevolge de toetredingsverdragen die uiterlijk op 1 januari 2004 zijn ondertekend.


Ces nouveauxplacés sont venus s'ajouter aux quelques quatre cent mille personnes (6) déjà déplacées ou réfugiées recensées par les Nations unies depuis les combats de l'année 2012 (7) .

Deze nieuwe ontheemden komen bovenop de zowat vierhonderdduizend ontheemden of vluchtelingen (6) die door de Verenigde Naties sedert de gevechten in 2012 zijn geregistreerd (7) .


les services d’administration générale (les services publics fédéraux et de programmation) devront directement reprendre l’acquisition de tous les nouveaux actifs dans le nouveau système comptable qui est implémenté selon une ligne de temps en quatre étapes (ou roll-outs) couvrant la période du 1 janvier 2009 au 1 janvier 2012.

de Diensten Algemeen Bestuur (de federale en programmatorische overheidsdiensten) de verwerving van alle nieuwe activa direct zullen opnemen in het nieuwe boekhoudsysteem dat wordt geïmplementeerd volgens een tijdsschema dat in vier golven (of roll-outs) verloopt van 1 januari 2009 tot 1 januari 2012.


Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, l'article 152, l'article 155, modifié par les décrets des 23 janvier 2009 et 29 juin 2012, l'article 160, § 2, alinéa trois, modifié par le décret du 23 janvier 2009, l'article 163, § 3, inséré par le décret du 23 janvier 2009, l'article 178bis, § 1, inséré par le décret du 29 juin 2012, l'article 179, l'article 224, § 1 et § 2, modifiés par le décret du 23 janvier 2009, l'article 243, alinéa premier, modifié par les décrets des 23 janvier ...[+++]

Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 152, artikel 155, gewijzigd bij de decreten van 23 januari 2009 en 29 juni 2012, artikel 160, § 2, derde lid, gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2009, artikel 163, § 3, ingevoegd bij het decreet van 23 januari 2009, artikel 178bis, § 1, ingevoegd bij het decreet van 29 juni 2012, artikel 179, artikel 224, § 1 en § 2, gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2009, artikel 243, eerste lid, gewijzigd bij de decreten van 23 januari 2009 en 29 juni 2012, artikel 243, vierde lid, toegevoegd bij het decreet van 29 juni 2012, artikel 243quater, eerste en tweede lid, ingevoegd bij het d ...[+++]


L'article 11 ajoute ensuite à l'article 64 quatre nouveaux paragraphes, qui visent en substance à réduire les honoraires et forfaits des prestations « dans le cas où un appareillage est installé ou exploité ou qu'un service hospitalier, une fonction, une section ou un programme de soins est exploité sans que les règles relatives à l'agrément ou à la programmation, comme repris dans la loi sur les hôpitaux ou ses arrêtés d'exécution, n'aient été respectés » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 17).

Artikel 11 voegt vervolgens vier nieuwe paragrafen toe aan artikel 64, die in essentie ertoe strekken de honoraria en forfaits voor verstrekkingen te verminderen « in het geval een apparaat wordt opgesteld of uitgebaat, of een ziekenhuisdienst, functie, afdeling of zorgprogramma wordt uitgebaat, zonder dat de regelen inzake erkenning of programmatie, zoals opgenomen in de wet op de ziekenhuizen of diens uitvoeringsbesluiten, zijn nageleefd » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 17).


3. Avec effet à partir du 1er janvier 2011, et du 1er janvier 2012 dans le cas des véhicules de catégorie N1, classes II et III, et de catégorie N2 et des véhicules conçus pour satisfaire à des besoins sociaux spécifiques, les autorités nationales considèrent, dans le cas de nouveaux véhicules qui ne sont pas conformes au présent règlement et à ses mesures d'exécution, en particulier aux annexes, à l'exception des valeurs limites d'émission Euro 6 prév ...[+++]

3. Met ingang van 1 januari 2011, en met ingang van 1 januari 2012 voor categorie N1-, klassen II en III, en categorie N2-voertuigen en voertuigen voor specifieke sociale behoeften, beschouwen de lidstaten certificaten van overeenstemming van nieuwe voertuigen die niet aan deze verordening en de desbetreffende uitvoeringsmaatregelen, en in het bijzonder aan de bijlagen met uitzondering van de in tabel 2 van bijlage I vermelde Euro 6-grenswaarden, voldoen, als niet meer geldig voor de toepassing van artikel 7, lid 1, van Richtlijn 70/156/EEG en verbieden zij de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van dergelijke voertuige ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2012 ajoute quatre nouveaux paragraphes ->

Date index: 2024-07-20
w