Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2016 monsieur ferret jean-pierre " (Frans → Nederlands) :

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 19 janvier 2016, Monsieur FERRET Jean-Pierre domicilié Drève des Renards 4 bte 9 à 1180 BRUXELLES a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.

Bij beslissing van 19 januari 2016, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer FERRET Jean-Pierre gedomicilieerd, Vossendreef 4 bus 9 te 1180 BRUSSEL, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.


L'agrément porte le numéro CREPP-001379713 Par décision de l'IBGE du 21 janvier 2015, Monsieur FERRET Jean-Pierre, domicilié Drève des Renards 4 bte 9 à 1180 BRUXELLES, a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer CREPP-001379713 Bij beslissing van 21 januari 2015, van het BIM, werd Monsieur FERRET Jean-Pierre, gedomicilieerd Vossendreef 4 bus 9 te 1180 BRUXELLES, erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 septembre 2017, Monsieur VLOEBERGH Jean-Pierre est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2016.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 september 2017 wordt De Heer VLOEBERGH Jean-Pierre met ingang van 1 november 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Le 26 janvier 2015, Monsieur SWYSEN Jean-Pierre, conseiller social au titre d'employeur, à la Cour du travail de Liège, a été désigné par le Premier Président de cette Cour pour exercer les fonctions de Magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Op 26 januari 2015, werd de heer SWYSEN Jean-Pierre, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Luik, door de Eerste Voorzitter van dit Hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


- Désignation Par arrêté ministériel du 22 décembre 2015, Monsieur HUPEZ Jean-Pierre, G.L., conseiller général auprès de l'enregistrement, centre Bruxelles, est désigné par voie d'intérim à l'emploi de conservateur des hypothèques à Charleroi, 1 bureau, à la date du 1 juillet 2016.

- Aanstelling Bij ministerieel besluit van 22 december 2015 wordt De Heer HUPEZ Jean-Pierre, G.L., adviseur generaal bij de registratie, centrum Brussel, bij wijze van interim aangesteld tot de betrekking van hypotheekbewaarder te Charleroi, 1ste bureau, op datum van 1 juli 2016.


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer Raoul FRANCART », « Mevr. Françoise HAUZEUR », « Mevr. Paule AN ...[+++]


Par arrêté royal du 17 octobre 2016, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 novembre 2016 à Monsieur Jean-Pierre FEYAERTS, conseiller à la Direction générale des Analyses économiques et de l'Economie internationale.

Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2016 wordt aan de heer Jean-Pierre FEYAERTS, adviseur bij de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie, met ingang van 1 november 2016 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.


Par arrêté royal du 29 janvier 2014, qui produit ses effets le 8 novembre 2013, Monsieur SCHENKELAARS Jean-Pierre, membre effectif de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est nommé en qualité de président de ladite Commission, en remplacement de Monsieur DONCEEL Peter, décédé, dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 29 januari 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 8 november 2013, wordt de heer SCHENKELAARS Jean-Pierre, werkend lid van de Hoge Commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, benoemd in de hoedanigheid van voorzitter van voornoemde commissie, ter vervanging van de heer DONCEEL Peter, overleden, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 28 octobre 2016 portant désignation de membres du Conseil d'administration de la Haute Ecole Bruxelles Brabant, les mots « Monsieur Fabrice PINNA et Monsieur Pierre BETTENS » sont remplacés par les mots « Monsieur Thierry DELHOUX et Monsieur Jean-Marc STREEL ».

Artikel 1. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 28 oktober 2016 tot aanstelling van leden van de raad van bestuur van de « Haute Ecole Bruxelles-Brabant », worden de woorden "de Heer Fabrice PINNA en de heer Pierre BETTENS" vervangen door de woorden "de heer Thierry DELHOUX en de heer Jean-Marc STREEL".


Par arrêté ministériel du 23 janvier 2006, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée le 19 janvier 2001 sous le n° 14.1413.01 à M. Jean-Pierre Lauters, établi rue Royale 151, à 1210 Bruxelles, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 18 janvier 2016).

Bij ministerieel besluit van 23 januari 2006 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend op 19 januari 2001, onder het nr. 14.1413.01, aan de heer Jean-Pierre Lauters, gevestigd te 1210 Brussel, Koningsstraat 151, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 18 januari 2016).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2016 monsieur ferret jean-pierre ->

Date index: 2021-08-03
w