Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je souhaite intervenir brièvement " (Frans → Nederlands) :

La Commission souhaite intervenir dans les domaines suivants:

De Commissie wenst op de volgende gebieden op te treden:


Chaque opérateur souhaitant intervenir pour tout ou partie dans la production ou le conditionnement d'un produit bénéficiant d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée est déclaré auprès de l'autorité compétente en matière de contrôle visée à l'article 47 du règlement (CE) no 479/2008.

Elke marktdeelnemer die een product met een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding wenst te produceren of te verpakken, of een deel van die activiteiten wenst uit te voeren, geeft dit aan bij de in artikel 47 van Verordening (EG) nr. 479/2008 bedoelde bevoegde controleautoriteit.


Une fois que le vérificateur est accrédité ou agréé dans un État membre, il peut intervenir dans tous les pays de l’Union européenne , en se soumettant aux exigences relatives à la supervision fixées par l’organisme d’accréditation ou d’agrément de l’État membre où il souhaite intervenir, telles qu’elles sont énoncées à l’article 24 du règlement EMAS.

Zodra de verificateur in een lidstaat is geaccrediteerd of erkend, kan hij ook in alle andere EU-landen werken , behoudens de toezichtseisen van de accreditatie- of vergunninginstantie van de lidstaat waar de verificateur wil werken, zoals omschreven in artikel 24 van de EMAS-verordening.


sous réserve des exigences relatives à la supervision fixées par l’organisme d’accréditation ou d’agrément de l’État membre où il souhaite intervenir, telles qu’elles sont énoncées à l’article 24 du règlement EMAS

Behoudens de toezichtseisen van de accreditatie- of vergunningsinstantie van de lidstaat waar de verificateur wil werken, zoals omschreven in artikel 24 van de EMAS-verordening.


– (SL) Monsieur le Président, Monsieur Van Rompuy, Monsieur Barroso, permettez-moi d’intervenir brièvement dans ce débat.

– (SL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Rompuy, mijnheer Barroso, ik wil graag kort iets zeggen.


– (PT) Madame la Présidente, je voudrais intervenir brièvement pour vous rappeler que le code communautaire des visas entre en vigueur le 5 avril – c’est-à-dire le mois prochain – et que, dès lors, il est essentiel que cette nouvelle réglementation soit effective avant cette date.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, een paar woorden om eraan te herinneren dat de gemeenschappelijke visumcode al de volgende maand, op 5 april, in werking treedt. Daarom is het essentieel dat deze nieuwe verordening vóór die datum van kracht wordt.


- Je crois que, sur ce point, il n’existe aucune règle à respecter formellement. Par conséquent, M. Voggenhuber peut intervenir brièvement, même s’il n’est pas possible de rouvrir le débat.

- Volgens mij zijn er op dit punt geen formele regels zodat de heer Voggenhuber kort het woord mag voeren, hoewel het debat zelf niet heropend kan worden.


- (HU) Comme mon collègue, M. Dombrovskis, j’ai également demandé à pouvoir intervenir brièvement au nom des nouveaux États membres concernés par cette question.

- (HU) Net als mijn collega, de heer Dombrovskis, heb ook ik verzocht om kort het woord te mogen voeren namens de nieuwe lidstaten die de weerslag ondervinden van deze kwestie.


- (EN) Monsieur le Président, ce débat confirme à nouveau l'engagement du Parlement en matière de santé publique et de problèmes environnementaux et je profite de l'occasion pour intervenir brièvement.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met dit debat bevestigt het Parlement eens te meer dat het groot belang hecht aan volksgezondheid en milieu.


La disposition «Identification des opérateurs: Tout opérateur souhaitant intervenir sur tout ou partie dans la production de l’“Ail blanc de Lomagne” est tenu de se faire identifier auprès du groupement en vue de son habilitation». est rajoutée car c’est une obligation réglementaire nationale.

De bepaling „Identificatie van marktdeelnemers: Elke marktdeelnemer die ten volle of gedeeltelijk „Ail blanc de Lomagne” wenst te produceren, moet zich identificeren bij de groepering met het oog op zijn bevoegdheidsverklaring”. wordt toegevoegd omdat dit een nationale wettelijke verplichting betreft.


w