Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je voudrais moi aussi saluer " (Frans → Nederlands) :

– (RO) Madame la Présidente, je voudrais moi aussi saluer la déclaration faite par la vice-présidente de la Commission face à l’aggravation du conflit entre les deux parties.

- (RO) Mevrouw de Voorzitter, ook ik verwelkom de verklaring van de vicevoorzitter van de Commissie met betrekking tot de intensivering van het conflict tussen de beide partijen.


(HU) Je voudrais moi aussi saluer l’engagement que nous sommes ici en train de prendre, qui pourrait être la première étape vers la réalisation des choses dont nous avons parlé ici aujourd’hui.

– (HU) Ook ik ben verheugd met de hier getoonde toewijding die misschien de eerste stap is op weg naar de verwezenlijking van de onderwerpen die we hier vandaag bespreken.


– (PT) Monsieur le Président, avant d’aller plus loin, je voudrais moi aussi saluer le travail accompli par ma collègue et déclarer que je soutiens pleinement les questions qui ont été abordées ici.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil beginnen met te zeggen dat ik het werk van mijn collega bijzonder waardeer en dat ik de hier genoemde kwesties ten volle onderschrijf.


– (RO) Madame la Présidente, tout d’abord, je voudrais moi aussi saluer les propositions de la Commission européenne sur le réexamen des règles de concurrence en ce qui concerne la coopération transversale.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik graag mijn instemming betuigen met de voorstellen van de Europese Commissie inzake de herziening van de mededingingsregels voor horizontale samenwerking.


Je voudrais illustrer mon propos par trois exemples: - un AIV a passé 17 mois en Suisse pour une panne électrique dont l'origine et la réparation est toujours inconnue.

Ik wil dat met drie voorbeelden illustreren: - een AIV 17 bevond zich wegens een ??elektrisch defect, waarvan de oorzaak nog steeds onbekend is en dat nog niet hersteld kon worden, 17 maanden in Zwitserland.


Je voudrais obtenir les chiffres suivants concernant les exercices d'imposition 2014 et 2015 pour l'impôt des personnes physiques, chaque fois pour les mois de juillet, août, septembre, novembre et décembre de chaque exercice d'imposition et pour le mois de janvier de l'exercice d'imposition suivant: 1. le nombre de cotisations positives enrôlées; 2. le nombre de cotisations négatives enrôlées; 3. le nombre de cotisations avec un solde nul.

Graag had ik volgende gegevens met betrekking tot de personenbelasting en met betrekking tot respectievelijk de aanslagjaren 2014 en 2015 van u vernomen. Dit voor de maanden juli, augustus, september, november en december van het aanslagjaar en januari van het jaar volgend op het aanslagjaar. 1. Het aantal ingekohierde positieve aanslagen; 2. Het aantal ingekohierde negatieve aanslagen; 3. Het aantal aanslagen met saldo nul.


Je voudrais néanmoins souligner une nouvelle fois que la finalisation de la circulaire dépend de l'approbation des montants totaux des dotations fédérales lors du conclave budgétaire qui a lieu au mois d'octobre.

Niettemin wil ik er nogmaals op wijzen dat we voor de afwerking van de omzendbrief afhankelijk zijn van de goedkeuring van de totaalbedragen van de federale dotaties tijdens het begrotingsconclaaf dat in oktober plaatsvindt.


− Monsieur le Président, je voudrais moi aussi saluer le commissaire pour cette dernière prestation – moi qui l’ai souvent croisé en d’autres lieux - et simplement remercier tout le monde pour ce débat très riche, qui a fait intervenir pas mal de collègues.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de commissaris graag complimenteren met deze laatste prestatie - ik, die hem vaak ben tegengekomen op andere terreinen - en verder wil ik iedereen bedanken voor dit grondige debat, waar veel leden aan hebben bijgedragen.


Dans ce contexte, je voudrais aussi attirer l'attention sur le fait que, lors d'un audit de système réalisé en 2013 par l'Office alimentaire et vétérinaire de la Commission européenne, et au cours duquel l'efficacité des contrôles avait été vérifiée, la Belgique et, en l'espèce, l'Agence alimentaire, n'avait reçu aucune recommandation.

In dit verband wil ik ook de aandacht vestigen dat bij een systeemaudit die in 2013 uitgevoerd werd door het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Europese Commissie, en waarbij de doeltreffendheid van controles werd geverifieerd, België, en in casu het Voedselagentschap, geen aanbevelingen heeft gekregen.


Je voudrais revenir sur la catastrophe qui a secoué le festival Pukkelpop, au mois d'août 2011.

Ik wil terugkomen op de ramp die zich in augustus 2011 op de festivalweide van Pukkelpop heeft voltrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais moi aussi saluer ->

Date index: 2021-09-04
w