Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeu d’expériences humaines très importantes » (Français → Néerlandais) :

La participation des femmes à la politique est donc très importante, mais nous devons oser changer les règles du jeu elles-mêmes.

Politieke vrouwenwerking is dus zeer belangrijk, maar uiteindelijk moeten we de spelregels zelf ook durven te veranderen.


Les sommes en jeu représentent des milliards d'euros et la moindre variation d'1 % a des conséquences financières très importantes.

Het gaat hier om bedragen van miljarden euro's en de minste afwijking van bijvoorbeeld 1 % heeft grote financiële gevolgen.


Pour contrer l'expérience de jeu proposée par la concurrence, les loteries peuvent attirer les joueurs au moyen de gros jackpots, mais ceci les rend très dépendantes de la taille de ces jackpots pour maintenir leur chiffre d'affaires et continuer à assurer leur rôle social.

Tegenover de spelbeleving van de concurrentie kunnen de loterijen met hoge jackpot-bedragen spelers aantrekken, maar dit maakt loterijen ook zeer afhankelijk van de hoogte van die jackpots, om hun zakencijfer te bestendigen en hun maatschappelijke rol te garanderen.


8) Attaché (A2) : 1 emploi auquel est attachée la fonction d'Attaché A2 - Législation (classification de fonction : DJU378) auprès de l'Administration générale de la Trésorerie (Administration Financement de l'Etat et marchés financiers) But et contexte de la fonction Concevoir, élaborer et adapter des textes normatifs complexes et délicats, principalement législatifs, à toutes les étapes du processus d'élaboration, aussi bien en droit national qu'en droit international et européen afin de participer, à un niveau qui requiert une expérience plus importante, à l'évolution du droit, en matière de libertés et droits fondamentaux, ...[+++]

8) Attaché (A2) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Wetgeving (functieclassificatie : DJU378) bij de Algemene Administratie van de Thesaurie (Administratie Financiering van de Staat en Financiële Markten) Doel en context van de functie Ontwerpen, uitwerken en aanpassen van complexe of delicate normatieve, hoofdzakelijk wetgevende teksten in alle fasen van het redactieproces, zowel in nationaal, internationaal als Europees recht teneinde mee te werken op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van het recht in sterk uiteenlopende domeinen waarvoor de FOD Financiën bevoegd is, op basis van de b ...[+++]


à propos de l'audit effectué par le SAI en 2008 en ce qui concerne les procédures administratives de sélection pour la fourniture à l'Agence d'une évaluation scientifique des médicaments à usage humain, que la recommandation qualifiée de «critique» ainsi qu'une recommandation qualifiée de «très importante» (gestion des conflits d'intérêts du personnel et orientations spécifiques) ont été requalifiées, respectivement, en «très importante» et «importante», tandis que trois autres recommandations «très ...[+++]

van de in 2008 door de IAS uitgevoerde controle inzake administratieve procedures voor selectie voor de ondersteuning van wetenschappelijke adviezen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in het Bureau, de „kritieke” aanbeveling en één „zeer belangrijke” aanbeveling (omgang met belangenconflicten voor zijn personeel specifieke richtsnoeren) zijn afgezwakt tot respectievelijk „zeer belangrijk” en „belangrijk”, terwijl drie „zeer belangrijke” aanbevelingen inmiddels ten uitvoer zijn gelegd,


− à propos de l'audit effectué par le SAI en 2008 en ce qui concerne les procédures administratives de sélection pour la fourniture à l'Agence d'une évaluation scientifique des médicaments à usage humain, que la recommandation qualifiée de "critique" ainsi qu'une recommandation qualifiée de "très importante" (gestion des conflits d'intérêts du personnel et orientations spécifiques) ont été requalifiées, respectivement, en "très importante" et "importante", tandis que trois autres recommandations "très ...[+++]

– van de in 2008 door de IAS uitgevoerde controle inzake administratieve procedures voor selectie voor de ondersteuning van wetenschappelijke adviezen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in het Bureau, de "kritieke" aanbeveling en één "zeer belangrijke" aanbeveling (omgang met belangenconflicten voor zijn personeel specifieke richtsnoeren) zijn afgezwakt tot respectievelijk "zeer belangrijk" en "belangrijk", terwijl drie "zeer belangrijke" aanbevelingen inmiddels ten uitvoer zijn gelegd,


à propos de l'audit effectué par le SAI en 2008 en ce qui concerne les procédures administratives de sélection pour la fourniture à l'Agence d'une évaluation scientifique des médicaments à usage humain, que la recommandation qualifiée de «critique» ainsi qu'une recommandation qualifiée de «très importante» (gestion des conflits d'intérêts du personnel et orientations spécifiques) ont été requalifiées, respectivement, en «très importante» et «importante», tandis que trois autres recommandations «très ...[+++]

van de in 2008 door de IAS uitgevoerde controle inzake administratieve procedures voor selectie voor de ondersteuning van wetenschappelijke adviezen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in het Bureau, de „kritieke” aanbeveling en één „zeer belangrijke” aanbeveling (omgang met belangenconflicten voor zijn personeel specifieke richtsnoeren) zijn afgezwakt tot respectievelijk „zeer belangrijk” en „belangrijk”, terwijl drie „zeer belangrijke” aanbevelingen inmiddels ten uitvoer zijn gelegd,


C’est pourquoi nous en avons également fait notre priorité parce qu’il s’agit tout simplement d’une question très importante: des vies humaines sont en jeu.

Het gaat om een heel belangrijk onderwerp: het gaat om mensen, en dat is één van de redenen waarom we aan deze kwestie een bijzonder hoge prioriteit hebben gegeven.


Il s’agit de comprendre que nous avons, certes, ouvert la voie à un immense développement de la science et de la technique, mais que nous l’avons fait à un prix très élevé : celui de l’éviction de tout un jeu d’expériences humaines très importantes et complexes qui se sont formées au cours de plusieurs millénaires.

We moeten begrijpen dat we weliswaar de weg hebben bereid voor een gigantische ontwikkeling van wetenschap en technologie, maar dat we hier ook een bijzonder hoge tol voor moeten betalen: het teloorgaan van een hele reeks belangrijke en complexe menselijke ervaringen die zich in de loop van verscheidene millennia hebben ontwikkeld.


Il s'agit du premier réacteur nucléaire expérimental construit dans notre pays et qui a permis au secteur privé d'acquérir une expérience technologique très importante dans le domaine du fonctionnement des réacteurs nucléaires.

Het gaat hier om de eerste proefkernreactor in ons land, waar de privésector heel veel know how opdeed over het functioneren van kernreactoren.


w