Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à cardan
Articulation à cardan
Bible
Cardan
Coran
DMV
Dactylographe
Dictaphone
Joint d'articulation
Joint de Hooke
Joint de cardan
Joint scellé
Joint soudé
Joint thermoscellé
Joint thermosoudé
Joint universel
Machine de bureau
Machine de traitement de texte
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Photocopieur
Rédiger des textes professionnels
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte sacré
Torah
Traitement de texte
Unité de traitement de texte

Vertaling van "joint aux textes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


joint scellé | joint soudé | joint thermoscellé | joint thermosoudé

lasnaad | lasverbinding


accouplement à cardan | articulation à cardan | cardan | joint d'articulation | joint de cardan | joint de Hooke | joint universel

cardankoppeling | kruiskoppeling


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]

Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]




rédiger des textes professionnels

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen


machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]


texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]

heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A chaque demande doit être joint le texte des points d'ordre du jour à ajouter ainsi que celui des propositions de résolution correspondantes, et/ou des propositions de résolution relatives aux points d'ordre du jour existants ou nouveaux.

De verzoeken moeten vergezeld zijn van de tekst van de toe te voegen agendapunten en daarmee samenhangende voorstellen tot besluit, en/of van de voorstellen tot besluit met betrekking tot bestaande of nieuwe agendapunten.


L'intervenant s'interroge tout d'abord sur le statut des annexes jointes aux textes en discussion.

Spreker heeft eerst en vooral vragen over het statuut van de bijlagen die bij de voorliggende teksten zijn gevoegd.


2. Une version en langue allemande est jointe aux textes français et néerlandais de l'annexe du projet.

2. Bij de Franse en Nederlandse tekst van de bijlage bij het ontwerp is een Duitse versie gevoegd.


Pour cette raison, la traduction de ces modifications n'est pas jointe au projet, mais conformément à l'avis du Conseil d'État, le texte même des modifications est communiqué aux Chambres, en déposant les textes aux greffes pour consultation (exception faite pour les deux modifications en matière d'indemnisation des dommages dus pour cause de pollution, qui ne sont pas couverts par le nouveau régime de publication légale).

Om die reden is de vertaling van die wijzigingen niet bij het ontwerp gevoegd, maar wordt de tekst zelf van de wijzigingen overeenkomstig het advies van de Raad van State aan de Kamers meegedeeld, door de teksten ter inzage bij de griffies in te dienen (met uitzondering van de twee wijzigingen inzake vergoeding van schade als gevolg van vervuiling, die niet onder de nieuwe regeling van wettelijke bekendmaking vallen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette raison, la traduction de ces modifications n'est pas jointe au projet, mais conformément à l'avis du Conseil d'État, le texte même des modifications est communiqué aux Chambres, en déposant les textes aux greffes pour consultation (exception faite pour les deux modifications en matière d'indemnisation des dommages dus pour cause de pollution, qui ne sont pas couverts par le nouveau régime de publication légale).

Om die reden is de vertaling van die wijzigingen niet bij het ontwerp gevoegd, maar wordt de tekst zelf van de wijzigingen overeenkomstig het advies van de Raad van State aan de Kamers meegedeeld, door de teksten ter inzage bij de griffies in te dienen (met uitzondering van de twee wijzigingen inzake vergoeding van schade als gevolg van vervuiling, die niet onder de nieuwe regeling van wettelijke bekendmaking vallen).


La suggestion de la délégation du Bahreïn est reprise de commun accord (anglais plus élégant, on évite la référence à la création d'une « joint commission » ainsi que le mentionne le § 2 du texte de base de l'UEBL, solution pour le cas où le Président de la Cour internationale de Justice serait empêché de procéder aux nominations, description détaillée de la répartition des frais d'arbitrage).

In gemeenschappelijk akkoord, wordt de tekstsuggestie van de bahreini-delegatie overgenomen (beter Engels, vermijden van oprichten van een « joint commission », zoals vermeld in § 2 van de BLEU-basistekst, oplossing voor mogelijk belet van de voorzitter van het Internationaal Gerechtshof bij benoeming, gedetailleerde omschrijving van de verdeling van de gerechtskosten).


Le texte de la directive prévoit que d'autres directives suivront pour régler les mécanismes de flexibilité extra-européens (joint implementation and clean development mechanisms), et elle dispose aussi que, si le système européen devait être relié à un autre système, cela devra se faire aux conditions fixées par la Commission.

De tekst van de richtlijn voorziet verder dat er andere richtlijnen zullen volgen die een regeling zullen treffen betreffende de flexibiliteitmechanismen buiten Europa (« joint implementation and clean development mechanisms »), en bepaalt ook dat, indien het Europees systeem zou worden gekoppeld aan een ander systeem, dit dient te gebeuren onder de voorwaarden bepaald door de Commissie.


Une version en langue allemande est jointe aux textes français et néerlandais de l'annexe 1 du projet.

Bij de Franse en de Nederlandse tekst van bijlage 1 bij het ontwerp is een Duitse versie gevoegd.


Art. 25. Le Gouvernement est habilité à adapter les renvois techniques aux symboles, phrases de risques et substances actives des pesticides énoncés aux articles 6 et 9 de la présente ordonnance, ainsi que les annexes jointes à celle-ci, pour se conformer aux modifications apportées à la Directive 2009/128/CE et aux autres textes européens adoptés en matière de pesticides et aux modifications apportées à l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agri ...[+++]

Art. 25. De Regering is bevoegd om de technische verwijzingen naar symbolen, risicozinnen en werkzame stoffen van pesticiden vermeld in de artikelen 6 en 9 van deze ordonnantie aan te passen, alsook de bijlagen bij deze ordonnantie, om te voldoen aan de wijzigingen aangebracht aan Richtlijn 2009/128/EG en andere Europese teksten betreffende pesticiden en aan de wijzigingen aangebracht aan het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik, aan het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot regeling van de indeling, de verpakki ...[+++]


Une synthèse écrite desdites propositions sera jointe aux textes des mises à jour.

Een geschreven synthese van die voorstellen wordt bij de bijgewerkte teksten gevoegd.


w