Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joue pourtant également » (Français → Néerlandais) :

D'une manière générale, la Cour des comptes dénonce le manque de collaboration, sur certains points totalement inexistante, avec le SPF Finances qui joue pourtant également un rôle capital dans la perception des amendes pénales.

In het algemeen wees het Rekenhof op de gebrekkige of op sommige punten zelfs onbestaande samenwerking met de FOD Financiën, die nochtans ook een belangrijke rol speelt bij het innen van penale boeten.


À l’époque moderne, aucun autre pays en Europe n’a été aussi isolé, oppressé, et n’a subi de telles persécutions en matière de religion ou de liberté intellectuelle. Pourtant, sa population a joué un rôle crucial dans l’histoire culturelle de l’Europe médiévale, comptant en son sein Skanderbeg, le dernier grand Européen à avoir lutté pour la libération du joug ottoman, de même que la Ligue de Prizren, qui a joué un rôle important au XIXe et au XXe siècle, mais qui a été trahie par l’Europe au Congrès de Berlin. En d’autres termes, ce ...[+++]

Er is in de recente geschiedenis geen ander Europees land geweest dat zo werd onderdrukt, zo was geïsoleerd en waar mensen, op grond van welke godsdienst of overtuiging ook, zo werden vervolgd. Daarbij gaat het nota bene om een volk dat in de middeleeuwen een belangrijke bijdrage leverde aan de Europese cultuur, dat met Skanderbeg de laatste grote vrijheidsstrijder tegen de Osmanen leverde, dat ook in de negentiende en twintigste eeuw een grote rol speelde met de Liga van Prizren, maar op het Congres van Berlijn door Europa werd verraden. Het gaat, ten slotte, om een land dat een van de eerste slachtoffers was van zowel het fascisme als ...[+++]


Il importe également qu’un pays tel que celui-là joue un rôle dans la résolution des crises politiques, comme le fait d’ailleurs la Chine dans une certaine mesure avec le dossier iranien. Dans le même temps pourtant, elle achète de l’énergie partout, au Darfour par exemple.

Het is ook belangrijk dat een dergelijk land meewerkt aan het oplossen van politieke crises, zoals China dat tot op zekere hoogte doet met Iran. Tegelijkertijd koopt China echter overal energie, zoals in Darfur.


(4) La réassurance constitue pourtant une activité financière essentielle, puisqu'elle permet aux assureurs directs, en facilitant une répartition plus large des risques au niveau mondial, d'augmenter leur capacité de souscription et de couverture et de réduire leurs charges financières. Elle joue également un rôle fondamental en matière de stabilité financière: en tant qu'intermédiaires financiers et investisseurs institutionnels majeurs, les réassureurs contribuent, de façon décisive, à la vigueur, à la bonne sa ...[+++]

(4) Herverzekering is een belangrijke financiële activiteit omdat het directe verzekeringsondernemingen, door een ruimere verspreiding van risico's wereldwijd te vergemakkelijken, in staat stelt hun mogelijkheden inzake de uitoefening van het verzekeringsbedrijf en het verschaffen van verzekeringsdekking uit te breiden en hun kapitaalkosten te verlagen; verder draagt het herverzekeringsbedrijf in belangrijke mate bij tot financiële stabiliteit, aangezien het, door zijn rol als financieel intermediair en institutioneel belegger, van wezenlijk belang is om de financiële soliditeit en de stabiliteit van de directe verzekeringsmarkten evena ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joue pourtant également ->

Date index: 2022-03-24
w