Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joue toujours pas un rôle aussi plein » (Français → Néerlandais) :

Malgré l'augmentation récente des disponibilités de financement de démarrage (jusqu'à la crise de 2000-2001), le capital-investissement ne joue toujours pas un rôle aussi plein en Europe qu'aux États-Unis.

Ondanks de recente groei in het aanbod van startfasefinanciering (tot de crisis van 2000-2001), is de functie die risicokapitaal in Europa vervult nog steeds niet zo belangrijk als in de VS.


L’enseignement scolaire ne joue pas toujours pleinement son rôle de promotion de l’équité et de la justice sociale:

Schoolonderwijs vervult niet altijd ten volle zijn rol bij de bevordering van sociale gelijkheid:


Plus de trente ans après l’adoption de la première directive en la matière en 1980, la Commission estime que la directive actuelle joue toujours un rôle essentiel pour assurer un niveau minimal de protection des droits des travailleurs sur le marché intérieur.

Meer dan dertig jaar na de goedkeuring van de oorspronkelijke richtlijn in 1980 blijft zij volgens de Commissie een sleutelrol spelen bij het waarborgen van een minimum aan bescherming van de werknemersrechten binnen de interne markt.


·l’enseignement scolaire ne joue pas toujours pleinement son rôle de promotion de l’équité et de la justice sociale.

·Het schoolonderwijs vervult niet altijd ten volle zijn rol bij de bevordering van sociale gelijkheid.


Je n'ai pas besoin de rappeler à quel point la Belgique a toujours joué et joue toujours un rôle moteur en faveur de cette Convention sous l'impulsion et l'action pionnière d'ONG comme Handicap International.

Ik hoef er niet aan te herinneren dat België altijd een stuwende kracht is geweest en nog is achter dat Verdrag, onder impuls en dankzij het pionierswerk van ngo's zoals Handicap International.


La numérisation de notre société n'a cessé de se développer au fil des ans et, avec l'arrivée des nouvelles applications, le secteur des soins de santé, un marché en pleine croissance, joue toujours davantage la carte des nouvelles applis et des applications numériques.

Ieder jaar neemt de digitalisering van onze samenleving systematisch toe en de nieuwe toepassingen maken dat ook de zorgsector, een steeds belangrijker wordende markt, meer en meer de kaart trekt van apps en digitale toepassingen.


Il est permis de considérer que la Belgique joue un rôle pionnier et s'engage fortement en ce sens en apportant son plein soutien aux activités de l'EASO.

België kan gerust worden beschouwd als een voortrekker die een sterk engagement op zich neemt door de activiteiten van EASO ten volle te ondersteunen.


Au sein des institutions internationales, nous avons toujours joué un rôle de pionnier dans ce dossier, à la fois à l'Organisation des Nations unies (ONU) et au Conseil de l'Europe ou au sein de l'Union européenne (UE).

Binnen de internationale instellingen hebben wij consistent een voortrekkersrol gespeeld in dit dossier, zowel in de Verenigde Naties (VN) als in de Raad van Europa of binnen de Europese Unie (EU).


2. Compte tenu du fait que le Viêt Nam n'est, provisoirement, toujours pas un partenaire officiel de la Belgique dans le cadre de la coopération au développement, quel rôle la Belgique a-t-elle joué dans le dialogue précité?

2. Rekening houdend dat Vietnam voorlopig nog steeds een officieel partnerland voor ontwikkelingssamenwerking is van België, welke rol speelde België tijdens de voornoemde dialoog?


Dans ces régions, le gaz distribué en bouteille joue toujours un rôle significatif dans la consommation d'énergie finale du fait de l'absence de solutions de substitution.

In deze regio's maakt gas in flessen bij gebrek aan alternatieve oplossingen nog steeds een groot deel van de eindverbruik van energie uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joue toujours pas un rôle aussi plein ->

Date index: 2023-03-23
w