Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "judiciaires seront limitées " (Frans → Nederlands) :

Les observations du professeur Jacobs sur le statut des experts judiciaires seront limitées aux experts judiciaires qui exercent en matière pénale, parce qu'il s'agit à la fois de son domaine de compétence principal et du groupe cible qui rencontre les problèmes les plus criants.

De bedenkingen van professor Jacobs over het statuut van gerechtsdeskundigen zullen beperkt worden tot deze gerechtsdeskundigen werkzaam in strafzaken omdat dit ook zijn primaire competentiegebied is en omdat de problemen voor deze doelgroep het meest nijpend zijn.


Les implications dans les dossiers judiciaires seronts lors très limitées.

De implicaties in gerechtelijke dossiers zullen dan ook zeer beperkt zijn.


L'arriéré judiciaire a été défini en tenant compte du fait que les chambres supplémentaires seront, dans la phase initiale, instaurées pour une durée limitée de trois ans.

De gerechtelijke achterstand is gedefinieerd met inachtname van het feit dat de aanvullende kamers in de aanvangsfase slechts voor een beperkte duur van drie jaar zullen ingesteld worden.


(7) Ce réseau, dont les activités seront limitées, dans un premier temps, aux matières couvertes par l'article 31 du traité, devrait être composé des écoles et institutions nationales des États membres qui sont chargées spécifiquement de la formation des juges professionnels et des procureurs faisant partie du corps judiciaire.

(7) Dit netwerk, dat zich in eerste instantie zal beperken tot de onder artikel 31 van het Verdrag vallende aangelegenheden, moet worden samengesteld uit de scholen en instellingen in de lidstaten die specifiek belast zijn met de opleiding van beroeps- rechters en officieren van justitie die deel uitmaken van het gerechtelijk apparaat.


la rétention de données est un élément important dans la lutte contre le crime et le terrorisme et il est nécessaire d’avoir un acte législatif au sein de l’UE; afin d’aboutir à un accord rapide sur cette décision-cadre, une approche progressive dans le traitement du dossier serait préférable, en commençant par la rétention des données de communication de téléphonie fixe et mobile; en ce qui concerne la rétention de données d’Internet et, s’agissant de la téléphonie, des appels sortant n’ayant pas abouti, les Etats membres qui ne sont pas en mesure de collecter les données immédiatement pourraient bénéficier d’une période transitoire d’application de la décision-cadre, limitée dans le t ...[+++]

de bewaring van gegevens is een belangrijk aspect bij criminaliteits- en terrorismebestrijding en daartoe is een wetgevingsbesluit in de EU nodig; om spoedig een overeenkomst over het kaderbesluit te kunnen bereiken, verdient een stapsgewijze benadering bij de behandeling van het dossier de voorkeur, te beginnen bij het bewaren van gegevens van vast en mobiel telefoonverkeer; wat de bewaring van internetgegevens betreft en, op het gebied van telefonie, de gegevens van uitgaand telefoonverkeer waarbij geen verbinding tot stand komt, kan de lidstaten die de gegevens niet onmiddellijk bijeen kunnen krijgen voor de toepassing van het kader ...[+++]


Seules les images nécessaires dans le cadre judiciaire seront conservées pendant une période limitée et sous le contrôle des autorités judiciaires.

Alleen de beelden die het gerecht nodig heeft, zullen gedurende een beperkte periode en onder de controle van de gerechtelijke autoriteiten bewaard worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaires seront limitées ->

Date index: 2022-09-26
w