Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge au tribunal du travail francophone de bruxelles » (Français → Néerlandais) :

- juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles: 1 - juge au tribunal du travail de Gand: 1 - substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail : - Hainaut : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - juge au tribunal de police : - de Bruxelles francophone : 2 (Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; En application de l'article 187ter du Code judiciaire aucun candidat porteur du certificat d'examen oral d'évaluation ne peut être nommé à cette place vacante.

- rechter in de Nederlandstalige arbeidsrechtbank te Brussel : 1 - rechter in de arbeidsrechtbank te Gent: 1 - substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te : - Henegouwen: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - rechter in de politierechtbank : - Brussel Franstalig : 2 (Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); In toepassing van art. 187ter van het Gerechtelijk Wetboek kunnen op deze betrekkingen geen kandidaten worden benoemd die houder zijn van het mondeling evaluatie-examen.


Le tribunal du travail francophone de Bruxelles, réuni en assemblée générale le 23 mars 2017, a désigné Mme Douxchamps F., juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, pour une période de trois ans prenant cours le 5 avril 2017.

De Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, verenigd in algemene vergadering op 23 maart 2017, heeft mevr. Douxchamps F., rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 5 april 2017.


- M. Lagasse F., juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, en qualité de magistrat du siège;

- de heer Lagasse F., rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, in de hoedanigheid van zittende magistratuur;


Par arrêté royal du 2 février 2017, M. Dedoyard, C., premier substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Bruxelles, est nommé juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles.

Bij koninklijk besluit van 2 februari 2017 is de heer Dedoyard, C., eerste substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Brussel, benoemd tot rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel.


Le tribunal du travail francophone de Bruxelles, réuni en assemblée générale le 4 octobre 2016, a désigné M. André, Ch., juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, pour une période de trois ans prenant cours le 13 octobre 2016.

De Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, verenigd in algemene vergadering op 4 oktober 2016, heeft de heer André, Ch., rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 13 oktober 2016.


Tribunal du travail francophone de Bruxelles Par ordonnance du 7 juin 2016 du président du tribunal du travail francophone de Bruxelles, la désignation de M. Kallai, P., juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 14 octobre 2016.

Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel Bij beschikking van 7 juni 2016 van de voorzitter van de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, is de aanwijzing van de heer Kallai, P., rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 14 oktober 2016.


- Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 22 juillet 2016, page 45557, version française, la place vacante « juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles » doit être remplacée par « juge au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles ».

- Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 22 juli 2016, pagina 45557, dient in de Franstalige versie de vacante plaats « juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles » te worden vervangen door « juge au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles ».


Pouvoir judiciaire Tribunal du travail francophone de Bruxelles Le tribunal du travail francophone de Bruxelles, réuni en assemblée générale le 1 mars 2016, a désigné Mme Boccart, M., juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, pour une période de trois ans prenant cours le 9 mars 2016.

Rechterlijke Macht Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel De Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, verenigd in algemene vergadering op 1 maart 2016, heeft Mevr. Boccart, M., rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 9 maart 2016.


- Mme Lemair C., avocat, juge suppléant au tribunal du travail francophone de Bruxelles, est nommée juge à ce tribunal.

- is mevr. Lemair C., advocaat, plaatsvervangend rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, benoemd tot rechter in deze rechtbank.


Article 1. Est autorisé à porter le titre honorifique de la fonction de juge social : au Tribunal du travail francophone de Bruxelles, au titre de travailleur ouvrier: Monsieur GONDRY Pierre, à Bruxelles.

Artikel 1. Wordt gemachtigd de eretitel van het ambt van rechter in sociale zaken te voeren: bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, als werknemer-arbeider: de heer GONDRY Pierre, te Brussel.


w