Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jugez-vous pas souhaitable » (Français → Néerlandais) :

Si de telles règles n'existent pas, ne jugez-vous pas souhaitable qu'une réglementation soit élaborée en la matière?

Indien deze niet bestaan, vindt u het niet wenselijk dat ter zake een regeling wordt uitgewerkt?


Vous vous êtes rendu à Bratislava les 9 et 10 septembre 2016 pour rejoindre vos collègues européens des Finances pour une réunion informelle dont un point à l'ordre du jour concerne le plan Juncker. 1. Jugez-vous d'abord opportun de prolonger ce plan jusqu'en 2020?

Op 9 en 10 september 2016 nam u in Bratislava samen met de Europese ministers van Financiën deel aan een informele vergadering met onder meer het plan-Juncker op de agenda. 1. Acht u het opportuun om dat plan tot in 2020 voort te zetten?


2. Jugez-vous souhaitable de soumettre tous les conducteurs professionnels à un test préventif du sommeil?

2. Vindt u het wenselijk om alle professionele bestuurders aan een preventieve slaaptest te onderwerpen?


Je souhaite donc poser les questions suivantes: 1) Comment jugez-vous la situation, qui menace de limiter la capacité d'investissement du secteur public?

Daarom zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1) Hoe schat u de situatie met betrekking tot de dreigende beperking van de openbare investeringscapaciteit in?


6) Jugez-vous souhaitable que la nationalité des parents de la victime soit enregistrée en cas de « violence intentionnelle au sein de la famille » ou de « violence intrafamiliale » ?

6) Vindt u het wenselijk dat de nationaliteit van de ouders van het slachtoffer bij gevallen van " opzettelijk geweld binnen de familie" of " intrafamiliaal geweld" wordt geregistreerd?


6) Eu égard au nombre d'incidents, jugez-vous nécessaire l'adoption de nouvelles mesures ou dispositions légales et, dans l'affirmative, quelles mesures jugez-vous opportunes ?

6) Acht u de invoering van nieuwe maatregelen en of wetgeving noodzakelijk in het licht van het aantal incidenten en zo ja, welke maatregelen acht u aangewezen?


3) Jugez-vous souhaitable et nécessaire que d'autres pays (européens) reconnaissent l'Holodomor comme un génocide ?

3) Acht u het wenselijk en noodzakelijk dat andere landen (in Europa) de Holodomor als genocide erkennen?


1. a) Êtes-vous au courant de cette problématique? b) Pouvez-vous me détailler les mesures de remboursement des soins dentaires actuellement en vigueur, qu'il s'agisse des soins de base ou des interventions plus poussées telles que celles que je cite plus haut? c) Jugez-vous ces remboursements suffisants?

1. a) Bent u op de hoogte van die problematiek? b) Kunt u aangeven hoe de terugbetaling van de tandheelkundige zorg vandaag is georganiseerd, zowel voor de basiszorg als voor de grotere ingrepen, waarvan ik er hierboven een aantal vermeld heb? c) Zijn die terugbetalingstarieven volgens u toereikend?


5) Si vous n'avez pas de chiffres à ce sujet, jugez-vous nécessaire de les collecter ?

5) Indien u hierover geen cijfers heeft, vindt u het nodig ze te verzamelen?


2) Êtes-vous favorable à une réglementation uniforme en matière d'indemnisation ou jugez-vous préférable de sensibiliser les patients ?

2) Bent u voorstander van een uniforme regeling voor een schadevergoeding of denkt u eerder aan sensibilisering van de patiënten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugez-vous pas souhaitable ->

Date index: 2022-10-20
w