Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jugés depuis lundi dernier " (Frans → Nederlands) :

M Ashton a évoqué, en début de débat, les rapports des ONG, rapports catastrophiques, à cet égard, ceci sans parler encore des parodies de justice réservées à la Française, Clotilde Reiss, à la minorité des Baha’is – sept d’entre eux sont jugés depuis lundi dernier à Téhéran.

Mevrouw Ashton noemde aan het begin van het debat de verslagen van de NGO’s, rampzalige verslagen in dit verband, en dan had zij het nog niet eens over de justitiële dwalingen waarvan de Française Clotilde Reiss het slachtoffer is, evenals de Baha’i minderheid – zeven Baha’i staan sinds afgelopen maandag terecht in Teheran.


M Ashton a évoqué, en début de débat, les rapports des ONG, rapports catastrophiques, à cet égard, ceci sans parler encore des parodies de justice réservées à la Française, Clotilde Reiss, à la minorité des Baha’is – sept d’entre eux sont jugés depuis lundi dernier à Téhéran.

Mevrouw Ashton noemde aan het begin van het debat de verslagen van de NGO’s, rampzalige verslagen in dit verband, en dan had zij het nog niet eens over de justitiële dwalingen waarvan de Française Clotilde Reiss het slachtoffer is, evenals de Baha’i minderheid – zeven Baha’i staan sinds afgelopen maandag terecht in Teheran.


les animaux n'ont présenté aucun signe clinique de la maladie de Newcastle à la date d'expédition vers l'abattoir et ont été soumis à des examens ante mortem et post mortem et ont été jugés indemnes de tout signe clinique permettant de suspecter la MN; ont été abattus dans un établissement agréé qui fait l'objet d'une inspection régulière par l'autorité vétérinaire compétente et qui n'a pas transformé de volailles infectées par la maladie de Newcastle depuis les derniers nettoyage et désinfection.

geen klinische tekenen van ND vertoonden op de datum van vervoer naar het slachthuis en aanvullend zowel voor als na hun dood zijn onderzocht en vrij van klinische ND-tekenen zijn bevonden; werden geslacht in een erkende inrichting die regelmatig wordt geïnspecteerd door de veterinaire bevoegde autoriteit en waarin geen met ND besmet pluimvee is verwerkt sinds de laatste reiniging en desinfectie.


proviennent d'une exploitation située dans une zone de surveillance mais en dehors d'une zone de protection et qui ont fait l'objet d'un test permettant de dégager une probabilité à 95 % de détecter une prévalence de 5 % d'infection par l'influenza aviaire hautement pathogène à déclaration obligatoire dans un délai maximal de 7 jours avant l'abattage à l'aide de tests de détection du virus et/ou de tests sérologiques ayant donné des résultats négatifs; et qui ont été abattus dans un établissement désigné n'ayant pas détenu de volailles transformées infectées par l'influenza aviaire hautement pathogène à déclaration obligatoire depuis leurs derniers nett ...[+++]

afkomstig zijn van een inrichting binnen een toezichtsgebied, maar buiten een beschermingsgebied en niet meer dan zeven dagen voor het slachten negatief hebben gereageerd op virusdetectietests en/of serologische tests die zijn verricht met een waarschijnlijkheid van 95 % voor het opsporen van HPNAI-besmetting met een prevalentie van 5 %; en die zijn geslacht in een bepaalde inrichting waarin geen met HPNAI besmet pluimvee is verwerkt sinds de laatste reiniging en desinfectie, en zowel voor als na hun dood zijn onderzocht en vrij van HPNAI-tekenen zijn bevonden; en al het vlees van dieren binnen het beschermingsgebied moet een officiële ...[+++]


Je suis très heureux que – soit parce que le bon sens a prévalu soit parce que la pression des pays africains est devenue trop intense – depuis lundi dernier, la Commission adopte une approche différente des accords de partenariat économique (APE).

Ik ben erg verheugd dat de Commissie – hetzij door een overwinning van het gezond verstand, hetzij door de inmiddels zware druk van de Afrikaanse landen – sinds afgelopen maandag een andere benadering van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s) heeft aangenomen.


Depuis septembre dernier, c’est une véritable dérive policière et répressive du régime qui est mise en place. Le cas de Taoufik ben Brik, jugé samedi prochain, en témoigne.

Sinds afgelopen september zien we het land afglijden naar een ware repressieve politiestaat. Het geval van Taoufik ben Brik, die komende zaterdag berecht wordt, vormt daarvan het bewijs.


- (DE) Monsieur le Président, nous sommes choqués par les images et les informations qui nous parviennent depuis lundi dernier à propos de nombreuses villes kurdes, mais plus particulièrement de Diyarbakir.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de beelden en berichten die ons sinds vorige week maandag uit Diyarbakir en talrijke andere Koerdische steden bereiken, zijn schokkend.


Selon les dernières informations disponibles, les taux de changement dans la République tchèque sont jugés d’un «niveau élevé» (23) et, selon les dernières informations communiquées par les autorités tchèques dans leur réponse du 9 octobre, «depuis l’ouverture du marché de l’électricité presque un client sur deux dans le segment des gros clients a changé de fournisseur d’électricité».

In de meest recente informatie zijn de overstappercentages in Tsjechië als „hoog” aangemerkt (23) en volgens de meest recente informatie van de Tsjechische autoriteiten in hun antwoord van 9 oktober is „sinds de openstelling van de elektriciteitsmarkt bijna 50 % van de grote afnemers gewisseld van elektriciteitsleverancier”.


Par dérogation à l'article 569, 5°, du Code judiciaire, le juge compétent est celui qui a rendu la décision qui n'a pas été respectée, à moins qu'un autre juge n'ait été saisi depuis, auquel cas la demande est portée devant ce dernier.

In afwijking van artikel 569, 5°, van het Gerechtelijk Wetboek, is de bevoegde rechter degene die de niet-nageleefde beslissing heeft gewezen, tenzij de zaak inmiddels bij een andere rechter aanhangig is gemaakt, in welk geval de vordering voor deze laatste wordt gebracht.


En outre, la Slovaquie a renforcé depuis le dernier rapport la Commission de contrôle de l'énergie nucléaire slovaque et ses compétences ont été jugées satisfaisantes par des organismes tiers.

Voorts heeft Slowakije sinds het laatste verslag de Slowaakse commissie voor toezicht op de kernenergie versterkt en de bevoegdheden van deze instantie worden door derden afdoende geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugés depuis lundi dernier ->

Date index: 2022-02-26
w